Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ἐπιβαίνειν

  • 1 αμελλητως

        безотлагательно, без промедления

    Древнегреческо-русский словарь > αμελλητως

  • 2 ιππος

         ἵππος
        I
        ὅ
        1) (тж. ἄρσην ἵ. Hom. и ἄρρην ἵ. Arst.) конь, лошадь, жеребец
        

    τὼ ἵππω Hom. — пара лошадей, парная запряжка;

        ἵπποι ἀθληταί Lys. — беговые лошади;
        ὅ ἵ. ὅ ποτάμιος Her., Arst.гиппопотам

        2) pl. конная запряжка, запряженная колесница, повозка
        

    (ἵππων ἐπιβαίνειν, καθ΄ ἵππω ἅλλεσθαι, ἐξ ἵππων βαίνειν Hom.)

        ἁλὸς ἵπποι Hom. = νῆες;
        ἵππον πιαίνει μάλιστα ὅ τοῦ δεσπότου ὀφθαλμός погов. Arst. — больше всего утучняет коня хозяйский глаз;
        ἐς πεδίον τὸν ἵππον (sc. ἀφιέναι) погов. Luc. — пускать лошадь в поле, т.е. водить за нос, морочить;
        ὅ δούρειος ἵ. Arst. — деревянный, т.е. троянский конь

        3) дыба ( орудие пытки)
        II
        ὅ (только pl.) всадник
        

    πεζοί ( или λαός) τε καὴ ἵπποι Hom. — пешие и конные, пехота и конница;

        ἵπποι τε καὴ ἀνέρες Hom.конница и пехота

         III
        ἥ
        1) (тж. θήλεια ἵ. Hom., Her., Arst.) кобылица Hom. etc.
        2) бран. распутная женщина Arst.
        IV
        ἥ (только sing., собир.) конница
        

    ἵ. χιλίη Her. — тысячный отряд конницы;

        ἵ. διακοσία Thuc. — конный отряд в 200 человек;
        ἵ. μυρία Aesch., Her. 10000 — человек конницы

    Древнегреческо-русский словарь > ιππος

См. также в других словарях:

  • ἐπιβαίνειν — ἐπιβαίνω go upon pres inf act (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • въстоупити — ВЪСТОУП|ИТИ (14), ЛЮ, ИТЬ гл. 1. Вступить, войти куда л.: и того ради съподоблѩтисѩ хотѩщемъ. произвольномъ быти. и келиѩ различьнѣише инѣхъ имѣти… ни въстѹпити на дворъ манастырьскыи не дадимъ УСт ХІI/ХІІІ, 235 об.; ѥдинѣмъ же бо иѥрѣѥмь въходно …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • DAPHNE — I. DAPHNE Penei sive Ladonis fluv. filia, quae cum Apollinis vim effugere non posset, implorato paterni numinis auxilio inlaurum commutata est. Ovid. l. 1. Met. v. 504. et 521. Laurum Daphne sig.ac fingitur Penei fluv. filia, eo quod ripae eius… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • μεσουράνημα — και μεσουράνισμα, το (ΑM μεσουράνημα, Μ και μεσουράνισμα) [μεσουρανώ] η θέση τού Ηλίου ή ενός άλλου αστέρα στο μέσο τού ουρανού («εἶτ ἐπιβαίνειν πάλιν ἕως τοῡ ὑπὸ γῆν μεσουρανήματος», Στράβ.) νεοελλ. μτφ. το ύψιστο σημείο ακμής, ο Κολοφώνας, το… …   Dictionary of Greek

  • προσαπαγορεύω — Α απαγορεύω σε κάποιον κάτι ακόμη, τόν εμποδίζω να κάνει κάτι ακόμη («προσαπηγόρευσεν αὐτῷ μήτε τῆς χώρας σφῶν ἐπιβαίνειν», Δίων. Κάσσ.) …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»