-
1 επερωταω
ион. ἐπειρωτάω и ἐπειρωτέω1) вопрошать(τὰ χρηστήρια Her.; τὸν θεόν Thuc., Arst.; θυσίαις καὴ οἰωνοῖς Xen.)
2) спрашивать(τι Her., Plat., τινά τι Her., Aeschin., Plut. и τινα περί τινος Her., Dem.)
3) обращаться с запросом, запрашивать(τὸν δῆμον Plut.)
4) приступать с просьбой, просить(τινα ποιεῖν τι NT.)
-
2 ἐπερωτάω
{с.гл., 59}вопрошать, спрашивать, просить, обращаться с просьбой, запросом.Ссылки: Мф. 12:10; 16:1; 17:10; 22:23, 35, 41, 46; 27:11; Мк. 5:9; 7:5, 17; 8:5, 23, 27; 9:11, 16, 21, 28, 32, 33; 10:2, 10, 17; 11:29; 12:18, 28, 34; 13:3; 14:60, 61; 15:2, 4, 44; Лк. 2:46; 3:10, 14; 6:9; 8:9, 30; 9:18; 17:20; 18:18, 40; 20:21, 27, 40; 21:7; 22:64; 23:3, 6, 9; Ин. 18:7, 21; Деян. 1:6; 5:27; 23:34; Рим. 10:20; 1Кор. 14:35.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐπερωτάω
-
3 επερωτάω
{с.гл., 59}вопрошать, спрашивать, просить, обращаться с просьбой, запросом.Ссылки: Мф. 12:10; 16:1; 17:10; 22:23, 35, 41, 46; 27:11; Мк. 5:9; 7:5, 17; 8:5, 23, 27; 9:11, 16, 21, 28, 32, 33; 10:2, 10, 17; 11:29; 12:18, 28, 34; 13:3; 14:60, 61; 15:2, 4, 44; Лк. 2:46; 3:10, 14; 6:9; 8:9, 30; 9:18; 17:20; 18:18, 40; 20:21, 27, 40; 21:7; 22:64; 23:3, 6, 9; Ин. 18:7, 21; Деян. 1:6; 5:27; 23:34; Рим. 10:20; 1Кор. 14:35.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > επερωτάω
-
4 ἐπερωτάω
вопрошать, спрашивать, просить, обращаться с просьбой, запросом.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐπερωτάω
-
5 ἐπερωτάω
ἐρωτάω / ἐπ|ερωτάω спрашивать (редко: fut ἐρήσομαι aor. ἠρόμην) -
6 κατεπερωταω
-
7 1905
{с.гл., 59}вопрошать, спрашивать, просить, обращаться с просьбой, запросом.Ссылки: Мф. 12:10; 16:1; 17:10; 22:23, 35, 41, 46; 27:11; Мк. 5:9; 7:5, 17; 8:5, 23, 27; 9:11, 16, 21, 28, 32, 33; 10:2, 10, 17; 11:29; 12:18, 28, 34; 13:3; 14:60, 61; 15:2, 4, 44; Лк. 2:46; 3:10, 14; 6:9; 8:9, 30; 9:18; 17:20; 18:18, 40; 20:21, 27, 40; 21:7; 22:64; 23:3, 6, 9; Ин. 18:7, 21; Деян. 1:6; 5:27; 23:34; Рим. 10:20; 1Кор. 14:35.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1905
См. также в других словарях:
ἐπερωτῶ — ἐπερωτάω consult pres imperat mp 2nd sg ἐπερωτάω consult pres subj act 1st sg (attic epic ionic) ἐπερωτάω consult pres ind act 1st sg (attic epic ionic) ἐπερωτάω consult pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult pres ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπερωτᾶν — ἐπερωτάω consult pres part act masc voc sg (doric aeolic) ἐπερωτάω consult pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) ἐπερωτάω consult pres part act masc nom sg (doric aeolic) ἐπερωτᾶ̱ν , ἐπερωτάω consult pres inf act (epic doric) ἐπερωτάω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπερωτᾶτε — ἐπερωτάω consult pres imperat act 2nd pl ἐπερωτάω consult pres subj act 2nd pl ἐπερωτάω consult pres ind act 2nd pl ἐπερωτάω consult pres imperat act 2nd pl ἐπερωτάω consult pres subj act 2nd pl ἐπερωτάω consult pres ind act 2nd pl ἐπερωτάω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπερωτᾷ — ἐπερωτάω consult pres subj mp 2nd sg ἐπερωτάω consult pres ind mp 2nd sg (epic) ἐπερωτάω consult pres subj act 3rd sg ἐπερωτάω consult pres ind act 3rd sg (epic) ἐπερωτάω consult pres subj mp 2nd sg ἐπερωτάω consult pres ind mp 2nd sg (epic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπερωτῶμεν — ἐπερωτάω consult pres subj act 1st pl (attic epic ionic) ἐπερωτάω consult pres ind act 1st pl ἐπερωτάω consult pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult pres subj act 1st pl (attic epic ionic) ἐπερωτάω consult pres ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπερωτῶν — ἐπερωτάω consult pres part act masc voc sg ἐπερωτάω consult pres part act neut nom/voc/acc sg ἐπερωτάω consult pres part act masc nom sg (attic epic ionic) ἐπερωτάω consult pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπερωτῶσι — ἐπερωτάω consult pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) ἐπερωτάω consult pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult pres subj act 3rd pl (attic epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπερωτῶσιν — ἐπερωτάω consult pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) ἐπερωτάω consult pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult pres subj act 3rd pl (attic epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπερωτήσουσι — ἐπερωτάω consult aor subj act 3rd pl (attic epic ionic) ἐπερωτάω consult fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπερωτήσουσιν — ἐπερωτάω consult aor subj act 3rd pl (attic epic ionic) ἐπερωτάω consult fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐπερωτάω consult aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπερωτήσω — ἐπερωτάω consult aor subj act 1st sg (attic ionic) ἐπερωτάω consult fut ind act 1st sg (attic ionic) ἐπερωτάω consult aor subj act 1st sg (attic ionic) ἐπερωτάω consult fut ind act 1st sg (attic ionic) ἐπερωτάω consult aor ind mid 2nd sg (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)