-
1 επελαθόμην
ἐπιλανθάνομαιcause to forget: aor ind mid 1st sgἐπελᾱθόμην, ἐπιλανθάνομαιcause to forget: imperf ind mp 1st sg (doric) -
2 ἐπελαθόμην
ἐπιλανθάνομαιcause to forget: aor ind mid 1st sgἐπελᾱθόμην, ἐπιλανθάνομαιcause to forget: imperf ind mp 1st sg (doric) -
3 ἐπελαθόμην
ἐπελαθόμην s. ἐπιλανθάνομαι. -
4 'πελαθόμην
ἐπελαθόμην, ἐπιλανθάνομαιcause to forget: aor ind mid 1st sgἐπελᾱθόμην, ἐπιλανθάνομαιcause to forget: imperf ind mp 1st sg (doric) -
5 ἐπιλήθω
A cause to forget, ὁ γάρ τ' [ὕπνος] ἐπέλησεν ἁπάντων laps one in forgetfulness of all, Od.20.85; ἡδονὴσφέας ἐπιλήθουσα τῶν πάρος Aret.CD2.12
;ἐπιλήσει σε ἀφροδισίων Philostr.Ep.68
:—[voice] Pass., to be forgotten, in [tense] pf. part.ἐπιλελησμένος LXX Is.23.16
, Ev.Luc.12.6: [tense] fut.- λησθήσομαι LXX Wi.2.4
.II. [voice] Med., [full] ἐπιλανθάνομαι, or more commonly [full] ἐπιλήθομαι, [dialect] Aeol. and [dialect] Dor. [suff] ἐπιλήθ-λᾱθ- Alc.Supp.25.6, S.El. 146 (lyr.), [tense] fut. - λήσομαι: [tense] aor. 2 : late [tense] aor. 1- ελήσατο Nonn.D.48.969
: with [tense] pf. [voice] Act.λέληθα Hdt.3.46
, Pi.O.(v.infr.), but more freq. [voice] Pass., Ar.Nu. 631, Lys.26.1, Pl.Phd. 75d, al.: pi[tense] pf. , Pl.Phd. 73e, al.:— let a thing escape one, forget, lose thought of, c.gen., ὅπως Ἰθάκης ἐπιλήσεται ([dialect] Ep. [tense] aor. subj.) Od.1.57; οὐδ' ὁ , cf. Hes.Th. 560; οὐδ' ὣς σχεδίηςἐπελήθετο Od.5.324
; γονέων ἐπιλάθεται ([dialect] Dor.) S.El. 146 (lyr.), cf. Hdt.4.4, Lys.26.1, etc.; l.c.: prov.,Μαλέας δὲ κάμψας ἐπιλάθου τῶν οἴκαδε Str.8.6.20
: c.acc., Hdt.3.46, E.Hel. 265, Ar.Nu. 631;ὑπὸ χρόνου τι Pl.Phd. 73e
: c.inf., Ar.V. 853, Pl.R. 563b, Hyp.Lyc.8: c. part., ὀφείλων ἐπιλέλᾱθα I forgot that I owed, Pi.O.10(11).3, cf. E.Ba. 188: with a Prep., ἐ. περὶτῶν πεπραγμένων And.1.148
; περὶ οὗ.., περὶ ὅτου.., Pl.Prt. 334d, 336d; leave disregarded, neglect,πρόσταγμα Ceb.24
.2. less freq., forget wilfully,τῶν ἐντολέων μεμνημένος ἐπελανθάνετο Hdt.3.147
; ἑκὼνἐπιλήθομαι Id.4.43
, cf. 3.75, Aeschin.1.158.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιλήθω
-
6 ἐπιλανθάνομαι
ἐπιλανθάνομαι mid.: fut. ἐπιλήσομαι LXX; 2 aor. ἐπελαθόμην; pf. (also w. pass. mng., Kühner-G. I p. 120) ἐπιλέλησμαι. Pass: fut. ἐπιλησθήσομαι LXX (s. λανθάνω; Hom.+).① to not have remembrance of someth., forget w. gen. (Hom. et al., also LXX, Philo, Joseph.) of the pers. (cp. also PSI 353, 16; Gen 40:23; Dt 6:12 al.; ApcMos 31) 1 Cl 35:11 (Ps 49:22); B 10:3; Hs 6, 4, 2; GJs 13:2; 15:3. W. gen. of thing (Diod S 4, 61, 6; OGI 116, 15; Herm. Wr. 10, 6; Ps 105:13; 118:16; 1 Macc 1:49; 2 Macc 2:2; Jos., Bell. 6, 107, Ant. 2, 327; 10, 195) Hv 3, 13, 2; GJs 12:2. Foll. by acc. of thing (Hdt. 3, 46 al.; UPZ 61, 10 [161 B.C.]; PLond III, 964, 9 p. 212 [II/III A.D.]; POxy 744, 12; 1489, 3; LXX) τὰ ὀπίσω what lies behind, perh. in the sense disregard, put out of mind (s. 2) Phil 3:13; τὰς ἐντολάς Hs 6, 2, 2. W. inf. foll. (Hyperid. 2, 8; Aelian, VH 3, 31) Mt 16:5; Mk 8:14. W. ὅτι foll. (Jos., C. Ap. 1, 230) 1 Cl 46:7. W. indir. quest. foll. ὁποῖος ἦν what sort of person he was Js 1:24.—Hs 6, 5, 3.② to be inattentive to, neglect, overlook, care nothing about w. gen. of thing (Diod S 4, 64, 1 ἐπιλαθόμενος τοῦ χρησμοῦ=he disregarded the oracle; Ps 9:13; 73:19, 23) τοῦ ἔργου ὑμῶν Hb 6:10. ἐπιλάθου τοῦ πλούτου καὶ τοῦ κάλλους σου no longer give thought to your wealth or beauty AcPl Ha 2, 21. W. neg. (X., Ages. 2, 13 τοῦ θείου) τῆς φιλοξενίας 13:2. τῆς εὐποιί̈ας, κοινωνίας vs. 16. Pass. (cp. Is 23:16) ἓν ἐξ αὐτῶν οὐκ ἔστιν ἐπιλελησμένον ἐνώπιον τοῦ θεοῦ not one of them has escaped God’s notice Lk 12:6.—DELG s.v. λανθάνω. M-M.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐπιλανθάνομαι
См. также в других словарях:
ἐπελαθόμην — ἐπιλανθάνομαι cause to forget aor ind mid 1st sg ἐπελᾱθόμην , ἐπιλανθάνομαι cause to forget imperf ind mp 1st sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
'πελαθόμην — ἐπελαθόμην , ἐπιλανθάνομαι cause to forget aor ind mid 1st sg ἐπελᾱθόμην , ἐπιλανθάνομαι cause to forget imperf ind mp 1st sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ancient Greek — This article is about the language. For Ancient Greek culture in general, see Ancient Greece. For Ancient Greek population groups, see List of Ancient Greek tribes. Classical Greek redirects here. For the culture, see Classical Greece. Ancient… … Wikipedia
Protogriechisch — Übersicht: Griechische Sprache (siehe auch: Griechisches Alphabet) Protogriechisch (ca. 2000 v. Chr.) Mykenisch (ca. 1600–1100 v. Chr.) Altgriechisch (ca. 800–300 v. Chr.) Dialekte: Äolisch, Arkadisch Kyprisch, Attisch, Dorisch, Ionis … Deutsch Wikipedia