Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

ἐπ'+εὐπραξίᾳ

  • 1 благополучие

    ουδ.
    ζωή ευτυχισμένη (αίσια). || ευδαιμονία, ευτυχία. || ευπραγία, ευπραξία, ευδοκία.

    Большой русско-греческий словарь > благополучие

  • 2 Blessedness

    subs.
    Ar. and P. εὐτυχία, ἡ, P. εὐδαιμονία, ἡ, P. and V. εὐπραξία, ἡ, V. ὄλβος, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blessedness

  • 3 Bliss

    subs.
    P. εὐδαιμονία, ἡ, Ar. and P. εὐτυχία, ἡ, P. and V. εὐπραξία, ἡ, ζῆλος, ὁ, V. ὄλβος, ὁ (also Xen., but rare P.); see Happiness.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bliss

  • 4 Circumstance

    subs.
    Affair: P. and V. πρᾶγμα, τό, χρῆμα, τό, πρᾶξις, ἡ, Ar. and V. πρᾶγος, τό, V. χρέος, τό.
    Event: P. and V. συμφορά, ἡ, P. συντυχία, ἡ.
    Present circumstances: P. and V. τὰ παρόντα, τὰ καθεστῶτα.
    Under these circumstances: P. and V. οὕτως ἐχόντων ( things being thus).
    Circumstances will be found to be changing, not our city: P. φανήσεται τὰ πράγματα... μεταβαλλόμενα οὐχ ἡ πόλις ἡμῶν (Dem. 206).
    Making with the Lacedaemonians the best terms they could under the circumstances: P. ἐκ τῶν παρόντων κράτιστα πρὸς Λακεδαιμονίους σπονδὰς ποιησάμενοι (Thuc. 5, 40).
    War generally contrives from itself the means to meet the circumstances: P. (πόλεμος) αὐτὸς ἀφʼ αὑτοῦ τὰ πολλὰ τεχνᾶται πρὸς τὸ παρατυγχάνον (Thuc. 1, 122).
    Circumstances, position, fortune: V. πρᾶξις, ἡ, P. and V. κατάστασις, ἡ.
    Good circumstances: P. and V. εὐπραξία, ἡ; see Prosperity.
    Be in good circumstances: P. εὐπραγεῖν; see Prosper.
    Be in bad circumstances: P. and V. δυστυχεῖν, κακῶς ἔχειν.
    Circumstanced, Be: P. and V. ἔχειν, Ar. and P. διακεῖσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Circumstance

  • 5 Fortune

    subs.
    Chance: P. and V. τύχη, ἡ, συμφορά, ἡ, Ar. and P. συντυχία, ἡ.
    One's lot: P. and V. τύχη, ἡ, δαίμων, ὁ.
    Plight: V. πρᾶξις, ἡ.
    Fortune personified: P. and V. Τύχη, ἡ.
    Good fortune: P. and V. εὐπραξία, ἡ, Ar. and P. εὐτυχία, ἡ, P. εὐδαιμονία, ἡ, V. ὄλβος, ὁ, εὐεστώ, ἡ; see Prosperity.
    Piece of good fortune: P. and V. εὐτύχημα, τό.
    Possessions, property: P. and V. χρήματα, τά, οὐσία, ἡ.
    Wealth: P. and V. πλοῦτος, ὁ.
    ——————
    Τχη, ἡ (Eur., Ion, 1514).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fortune

  • 6 Happiness

    subs.
    P. and V. εὐπραξία, ἡ, ζῆλος, ὁ, Ar. and P. εὐτυχία, ἡ, P. εὐδαιμονία, ἡ, V. ὄλβος, ὁ (also Xen. but rare P.), εὐεστώ, ἡ, εὔσοια, ἡ; see also Joy.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Happiness

  • 7 Joy

    subs.
    P. and V. ἡδονή, ἡ, τέρψις, ἡ, χαρά, ἡ, χαρμονή, ἡ (Plat., Phil. 43C, but rare P.), V. χάρμα, τό.
    Tears of joy: V. γεγηθὸς δάκρυον (Soph., El. 1231).
    Cheerfulness: P. and V. εὐθυμία, ἡ (Xen.).
    Happiness: P. and V. εὐπραξία, ἡ, Ar. and P. εὐτυχία. ἡ, P. εὐδαιμονία, ἡ, V. ὄλβος, ὁ (also Xen. but rare P.), εὐεστώ, ἡ; see also Joy.
    Wish a person joy (of): Ar. and P. μακαρίζειν (τινά τινος). P. and V. εὐδαιμονίζειν (τινά τινος), Ar. and V. ὀλβίζειν τινά.
    Have one's joy of: Ar. and V. ὄνασθαι ( 1st aor. mid. of ὀνινναι) (gen.), P. and V. πολαύειν (gen.).
    Object of malicious joy: V. ἐπχαρμα, τό, or use adj., P. ἐπίχαρτος.
    ——————
    v. intrans.
    See Rejoice.
    Joy in. P. and V. ἥδεσθαι (dat.), χαίρειν (dat. or ἐπ, dat.). τέρπεσθαι (dat.), εὐφραίνεσθαι (dat.), γάλλεσθαι (dat.) (rare P.).
    Gloat over: P. and V. γεγηθέναι ἐπ (dat.) (Dem. 332, but rare P.), ἐπιχαίρειν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Joy

  • 8 Luck

    subs.
    P. and V. τύχη, ἡ.
    Chance: P. and V. τύχη, ἡ, συμφορά, ἡ, Ar. and P. συντυχία, ἡ.
    One's lot: P. and V. τύχη, ἡ, δαίμων, ὁ.
    Good luck: P. and V. εὐπραξία, ἡ, Ar. and P. εὐτυχία, ἡ, P. εὐδαιμονία, ἡ, V. ὄλβος, ὁ (also Xen. but rare P.). εὐεστώ, ἡ.
    Piece of good luck: P. and V. εὐτχημα, τό.
    Good luck attend you: V. εὐδαιμονοίης, εὐτυχοίης, ὄναιο.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Luck

  • 9 Prosperity

    subs.
    P. and V. εὐπραξία, ἡ, Ar. and P. εὐτυχία, ἡ, P. εὐδαιμονία, ἡ, V. ὄλβος, ὁ (also Xen. but rare P.), εὐεστώ, ἡ, εὔσοια, ἡ.
    Interest, advantage: P. and V. τὸ συμφέρον, τὰ συμφέροντα.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prosperity

  • 10 Success

    subs.
    P. τὸ ὀρθούμενον, τὸ κατορθοῦν.
    A piece of good fortune: P. and V. εὐτύχημα, τό.
    Good fortune: P. and V. εὐπραξία, ἡ, Ar. and P. εὐτυχία, ἡ; see Fortune.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Success

  • 11 Weal

    subs.
    Prosperity: P. and V. εὐπραξία, ἡ, Ar. and P. εὐτυχία, ἡ; see Prosperity.
    Interest, advantage: P. and V. τὸ συμφέρον, τὰ συμφέροντα.
    Blister: Ar. and P. φλύκταινα, ἡ; see also Wound.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Weal

  • 12 Welfare

    subs.
    Prosperity: P. and V. εὐπραξία, ἡ, Ar. and P. εὐτυχία, ἡ; see Prosperity.
    Interests: P. and V. τὸ συμφέρον, τὰ συμφέροντα.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Welfare

См. также в других словарях:

  • ευπραξία — (τέλη 4ου αι. μ.Χ.). Αγία της Ανατ. Ορθόδοξης Εκκλησίας. Μόνασε επί 45 χρόνια στο μοναστήρι Θηβαΐδας της Αιγύπτου. Ήταν συγγενής του Θεοδόσιου του Μεγάλου. Η μνήμη της τιμάται στις 25 Ιουλίου. Μονή της Αγίας Ευπραξίας ΔοκούΓυναικείο μοναστήρι… …   Dictionary of Greek

  • εὐπραξία — εὐπρᾱξίᾱ , εὐπραξία good conduct fem nom/voc/acc dual εὐπρᾱξίᾱ , εὐπραξία good conduct fem nom/voc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐπραξίᾳ — εὐπρᾱξίαι , εὐπραξία good conduct fem nom/voc pl εὐπρᾱξίᾱͅ , εὐπραξία good conduct fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐπρηξίην — εὐπραξία good conduct fem acc sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐπρηξίης — εὐπραξία good conduct fem gen sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Евпраксия — У слова «Евпраксия» есть и другие значения: см. Евпраксия (значения). Евпраксия (Εὐπραξία) греческое Род: жен. Этимологическое значение: «благоденствие, процветание» Мужское парное имя: Евпраксий Други …   Википедия

  • ԲԱՐԵԳՈՐԾՈՒԹԻՒՆ — ( ) NBH 1 446 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 7c, 8c, 9c, 10c, 11c գ. εὑπραγία, εὑπραξία bona opera Գործելն զգործս բարիս, եւ գործք բարեաց. առաքինի քաղաքավարութիւն. առաքինութիւն. *Որ արարեր լտիւս ʼի զբօսանս… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • εὐπραξίαι — εὐπρᾱξίαι , εὐπραξία good conduct fem nom/voc pl εὐπρᾱξίᾱͅ , εὐπραξία good conduct fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐπραξίας — εὐπρᾱξίᾱς , εὐπραξία good conduct fem acc pl εὐπρᾱξίᾱς , εὐπραξία good conduct fem gen sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ЕВПРАКСИЯ — [греч. Εὐπραξία] († ок. 413), прп. (пам. 25 июля, пам. зап. 13 марта). Житие на греч. языке (BHG, N 631), написанное, вероятно, современником Е., было опубликовано болландистами в кон. XVII в. (ActaSS. Mart. T. 2. P. 727 735). Существует по… …   Православная энциклопедия

  • Eupraxia, S. (2) — 2S. Eupraxia (Euphrasia). V. (13. März). Vom Griech. εὐπραξία = Glück in Handlungen; tugendhast im Leben etc. – Diese hl. Eupraxia – oder auch, wie das Mart. Rom. schreibt, Euphrasia – war die Tochter vornehmer und tugendreicher Eltern, nämlich… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»