-
41 ελέγχετον
ἐλέγχωdisgrace: pres imperat act 2nd dualἐλέγχωdisgrace: pres ind act 3rd dualἐλέγχωdisgrace: pres ind act 2nd dualἐλέγχωdisgrace: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) -
42 ἐλέγχετον
ἐλέγχωdisgrace: pres imperat act 2nd dualἐλέγχωdisgrace: pres ind act 3rd dualἐλέγχωdisgrace: pres ind act 2nd dualἐλέγχωdisgrace: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) -
43 ελέγχουσ'
ἐλέγχουσα, ἐλέγχωdisgrace: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐλέγχουσι, ἐλέγχωdisgrace: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐλέγχουσι, ἐλέγχωdisgrace: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐλέγχουσαι, ἐλέγχωdisgrace: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
44 ἐλέγχουσ'
ἐλέγχουσα, ἐλέγχωdisgrace: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐλέγχουσι, ἐλέγχωdisgrace: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐλέγχουσι, ἐλέγχωdisgrace: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐλέγχουσαι, ἐλέγχωdisgrace: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
45 'λέγξω
ἐλέγξω, ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 1st sgἐλέγξω, ἐλέγχωdisgrace: fut ind act 1st sgἐλέγξω, ἐλέγχωdisgrace: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
46 εληλεγμένα
ἐλέγχωdisgrace: perf part mp neut nom /voc /acc plἐληλεγμένᾱ, ἐλέγχωdisgrace: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐληλεγμένᾱ, ἐλέγχωdisgrace: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
47 ἐληλεγμένα
ἐλέγχωdisgrace: perf part mp neut nom /voc /acc plἐληλεγμένᾱ, ἐλέγχωdisgrace: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐληλεγμένᾱ, ἐλέγχωdisgrace: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
48 ελέγξει
ἔλεγξιςrefuting: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐλέγξεϊ, ἔλεγξιςrefuting: fem dat sg (epic)ἔλεγξιςrefuting: fem dat sg (attic ionic)ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 3rd sg (epic)ἐλέγχωdisgrace: fut ind mid 2nd sgἐλέγχωdisgrace: fut ind act 3rd sg -
49 ἐλέγξει
ἔλεγξιςrefuting: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐλέγξεϊ, ἔλεγξιςrefuting: fem dat sg (epic)ἔλεγξιςrefuting: fem dat sg (attic ionic)ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 3rd sg (epic)ἐλέγχωdisgrace: fut ind mid 2nd sgἐλέγχωdisgrace: fut ind act 3rd sg -
50 ελέγξη
ἐλέγξηι, ἔλεγξιςrefuting: fem dat sg (epic)ἐλέγχωdisgrace: aor subj mid 2nd sgἐλέγχωdisgrace: aor subj act 3rd sgἐλέγχωdisgrace: fut ind mid 2nd sg -
51 ἐλέγξῃ
ἐλέγξηι, ἔλεγξιςrefuting: fem dat sg (epic)ἐλέγχωdisgrace: aor subj mid 2nd sgἐλέγχωdisgrace: aor subj act 3rd sgἐλέγχωdisgrace: fut ind mid 2nd sg -
52 ελέγξηι
ἔλεγξιςrefuting: fem dat sg (epic)ἐλέγξῃ, ἐλέγχωdisgrace: aor subj mid 2nd sgἐλέγξῃ, ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 3rd sgἐλέγξῃ, ἐλέγχωdisgrace: fut ind mid 2nd sg -
53 ἐλέγξηι
ἔλεγξιςrefuting: fem dat sg (epic)ἐλέγξῃ, ἐλέγχωdisgrace: aor subj mid 2nd sgἐλέγξῃ, ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 3rd sgἐλέγξῃ, ἐλέγχωdisgrace: fut ind mid 2nd sg -
54 ελέγξουσι
ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 3rd pl (epic)ἐλέγχωdisgrace: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐλέγχωdisgrace: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
55 ἐλέγξουσι
ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 3rd pl (epic)ἐλέγχωdisgrace: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐλέγχωdisgrace: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
56 ελέγξουσιν
ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 3rd pl (epic)ἐλέγχωdisgrace: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐλέγχωdisgrace: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
57 ἐλέγξουσιν
ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 3rd pl (epic)ἐλέγχωdisgrace: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐλέγχωdisgrace: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
58 ελέγξω
ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 1st sgἐλέγχωdisgrace: fut ind act 1st sgἐλέγχωdisgrace: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
59 ἐλέγξω
ἐλέγχωdisgrace: aor subj act 1st sgἐλέγχωdisgrace: fut ind act 1st sgἐλέγχωdisgrace: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
60 ελέγχεσθε
ἐλέγχωdisgrace: pres imperat mp 2nd plἐλέγχωdisgrace: pres ind mp 2nd plἐλέγχωdisgrace: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
См. также в других словарях:
ελέγχω — ελέγχω, έλεγξα βλ. πίν. 31 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ελέγχω — (AM ἐλέγχω) 1. ερευνώ, εξετάζω για την ανεύρεση τής αλήθειας, ορθότητας, ακρίβειας, γνησιότητας, αξίας κάποιου αντικειμένου, εμπορεύματος, θέματος κ.λπ. («ελέγχω τα γραπτά, τους λογαριασμούς, την περιεκτικότητα σε κάτι», «φύλαξ ἐλέγχων φύλακα»,… … Dictionary of Greek
ἐλέγχω — ἔλεγχος 2 argument of disproof masc nom/voc/acc dual ἔλεγχος 2 argument of disproof masc gen sg (doric aeolic) ἐλέγχω disgrace pres subj act 1st sg ἐλέγχω disgrace pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ελέγχω — έλεγξα, ελέγχτηκα, μτβ. 1. ερευνώ κάτι για να βεβαιωθώ για την αλήθεια, την ορθότητα, την αξία, την ικανότητα, τη γνησιότητά του κτλ., εξετάζω, εξακριβώνω. 2. (για θεωρίες, λόγους κτλ.), αναλύω κριτικά για να βρω τρωτά σημεία, επικρίνω. 3.… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐλέγχῳ — ἔλεγχος 2 argument of disproof masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλέγχετον — ἐλέγχω disgrace pres imperat act 2nd dual ἐλέγχω disgrace pres ind act 3rd dual ἐλέγχω disgrace pres ind act 2nd dual ἐλέγχω disgrace imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐληλεγμένα — ἐλέγχω disgrace perf part mp neut nom/voc/acc pl ἐληλεγμένᾱ , ἐλέγχω disgrace perf part mp fem nom/voc/acc dual ἐληλεγμένᾱ , ἐλέγχω disgrace perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλέγξουσι — ἐλέγχω disgrace aor subj act 3rd pl (epic) ἐλέγχω disgrace fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐλέγχω disgrace fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλέγξουσιν — ἐλέγχω disgrace aor subj act 3rd pl (epic) ἐλέγχω disgrace fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐλέγχω disgrace fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλέγξω — ἐλέγχω disgrace aor subj act 1st sg ἐλέγχω disgrace fut ind act 1st sg ἐλέγχω disgrace aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλέγχεσθε — ἐλέγχω disgrace pres imperat mp 2nd pl ἐλέγχω disgrace pres ind mp 2nd pl ἐλέγχω disgrace imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)