-
1 αυλιζομαι
размещаться на дворе, находиться под открытым небом(βόες αὐλιζόμεναι Hom.; ὄϊες κατ΄ αὐλὰς ηὐλίζοντο Theocr.; περὴ τέν λίμνην αὐλίζεται θηρία πτερωτά Her.; αὐ. καὴ διανυκτερεύειν Plut.)
τέν νύκτα ηὐλίσσντο Thuc. — они провели ночь на открытом воздухе -
2 αυλίζομαι
иметь двор с выходом куда-л.; выходить на... (о дворе);αυλίζομαι από δυό δρόμους — двор выходит на две улицы
-
3 αὐλίζομαι
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αὐλίζομαι
-
4 αυλίζομαι
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αυλίζομαι
-
5 αὐλίζομαι
ночевать, проводить ночь.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > αὐλίζομαι
-
6 ηυλισαμην
-
7 ηυλισθην...
-
8 ηυλισμαι
-
9 εξαυλιζομαι
выселяться, воен. выступать (с места стоянки), переносить свою стоянку(εἰς κώμας τινάς Xen.)
-
10 επαυλιζομαι
(близ чего-л.) ночевать на открытом воздухе, располагаться на биваке Thuc., Luc.ἐ. τῇ πόλει Plut. — расположиться на биваке близ города
-
11 καταυλιζομαι
(aor. med. κατηυλισάμην и aor. pass. κατηυλίσθην) располагаться на отдых, останавливаться для ночлега(ἐν τῷ πεδίῳ Xen.; περὴ Φιδήνας Plut.)
καθ΄ ὕπνον καταυλισθείς Soph. — покоящийся во сне, объятый сном -
12 συναυλιζομαι
-
13 835
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 835
См. также в других словарях:
αὐλίζομαι — lie in the pres ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αυλίζομαι — (AM αὐλίζομαι και αὐλίζω) 1. διανυκτερεύω 2. στρατοπεδεύω νεοελλ. χρησιμοποιώ κάποιο χώρο ως αυλή μσν. αὐλίζω διαμένω, κατοικώ αρχ. ( ομαι) 1. είμαι, βρίσκομαι στην αυλή ή στη μάντρα 2. (για το αίμα) συσσωρεύομαι. [ΕΤΥΜΟΛ. < αυλή, σε… … Dictionary of Greek
αὐλίσθην — αὐλίζομαι lie in the plup ind mp 3rd dual (doric) αὐλίζομαι lie in the aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic) αὐλίζομαι lie in the aor ind pass 1st sg (doric) αὐλίζομαι lie in the plup ind mp 3rd dual (homeric ionic) αὐλίζομαι lie in the aor ind … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐλίζεσθε — αὐλίζομαι lie in the imperf ind mp 2nd pl (doric) αὐλίζομαι lie in the pres imperat mp 2nd pl αὐλίζομαι lie in the pres ind mp 2nd pl αὐλίζομαι lie in the imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐλίσω — αὐλίζομαι lie in the aor ind mid 2nd sg (doric) αὐλίζομαι lie in the aor subj act 1st sg αὐλίζομαι lie in the fut ind act 1st sg αὐλίζομαι lie in the aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ηὐλίσθην — αὐλίζομαι lie in the plup ind mp 3rd dual αὐλίζομαι lie in the plup ind mp 3rd dual αὐλίζομαι lie in the aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic) αὐλίζομαι lie in the aor ind pass 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐλιζόμεθα — αὐλίζομαι lie in the imperf ind mp 1st pl (doric) αὐλίζομαι lie in the pres ind mp 1st pl αὐλίζομαι lie in the imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐλίζῃ — αὐλίζομαι lie in the pres subj mp 2nd sg αὐλίζομαι lie in the pres ind mp 2nd sg αὐλίζομαι lie in the pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐλιζομένων — αὐλίζομαι lie in the pres part mp fem gen pl αὐλίζομαι lie in the pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐλιζόμενον — αὐλίζομαι lie in the pres part mp masc acc sg αὐλίζομαι lie in the pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐλιζόμην — αὐλίζομαι lie in the imperf ind mp 1st sg (doric) αὐλίζομαι lie in the imperf ind mp 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)