Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ἐξοδᾶν

  • 1 εξοδάν

    ἐξοδάω
    sell: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξοδάω
    sell: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξοδάω
    sell: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξοδᾶ̱ν, ἐξοδάω
    sell: pres inf act (epic doric)
    ἐξοδάω
    sell: pres inf act (attic doric)
    ἐξοδάω
    sell: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξοδάω
    sell: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξοδάω
    sell: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξοδᾶ̱ν, ἐξοδάω
    sell: pres inf act (epic doric)
    ἐξοδάω
    sell: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > εξοδάν

  • 2 ἐξοδᾶν

    ἐξοδάω
    sell: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξοδάω
    sell: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξοδάω
    sell: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξοδᾶ̱ν, ἐξοδάω
    sell: pres inf act (epic doric)
    ἐξοδάω
    sell: pres inf act (attic doric)
    ἐξοδάω
    sell: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξοδάω
    sell: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξοδάω
    sell: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξοδᾶ̱ν, ἐξοδάω
    sell: pres inf act (epic doric)
    ἐξοδάω
    sell: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἐξοδᾶν

  • 3 Sell

    v. trans.
    Ar. and P. πωλεῖν, (aor., Ar. and P. ποδόσθαι, perf., P. πεπρακέναι, pass. also P. πιπράσκεσθαι, aor., P. and V. πραθῆναι, perf., P. and V. πεπρᾶσθαι), Ar. and V. περνναι, (found in pres. part. περνάς (Eur., Cycl. 271), 3rd sing. pres. pass. πέρναται (Ar., Eq. 176).)
    Traffic in: Ar. and V. ἐμπολᾶν, πεμπολᾶν, διεμπολᾶν, V. ὁδᾶν (Eur., Cycl.), ἐξοδᾶν (Eur., Cycl.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sell

  • 4 Traffic

    subs.
    Trade: Ar. and P. ἐμπορία, ἡ.
    Crowd, press: P. and V. ὄχλος, ὁ.
    ——————
    v. intrans.
    P. ἐρπορεύεσθαι, ἐργάζεσθαι.
    Traffic for gain: V. ἐξεμπολᾶν κέρδος (Soph., Phil. 303).
    Traffic in: Ar. and V. ἐμπολᾶν (acc.), διεμπολᾶν (acc.), πεμπολᾶν (acc.), V. ὁδᾶν (acc.) (Eur., Cycl.), ἐξοδᾶν (acc.) (Eur., Cycl.).
    Traffic with, trade with: Ar. γοράζειν πρός (acc.).
    met., intrigue with: P. and V. πράσσειν εἰς (acc.) or πρός (acc.); see Intrigue.
    Long have I been bought and trafficked in: V. ἐξημπόλημαι κἀκπεφόρτισμαι πάλαι (Soph., Ant. 1036).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Traffic

См. также в других словарях:

  • ἐξοδᾶν — ἐξοδάω sell pres part act masc voc sg (doric aeolic) ἐξοδάω sell pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) ἐξοδάω sell pres part act masc nom sg (doric aeolic) ἐξοδᾶ̱ν , ἐξοδάω sell pres inf act (epic doric) ἐξοδάω sell pres inf act (attic …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»