Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

ἐξαρπάσαι

  • 1 εξαρπάσαι

    ἐξαρπά̱σᾱͅ, ἐξαρπάζω
    snatch away from: fut part act fem dat sg (doric)
    ἐξαρπά̱σᾱͅ, ἐξαρπάζω
    snatch away from: fut part act fem dat sg (doric)
    ἐξαρπάζω
    snatch away from: aor inf act
    ἐξαρπάσαῑ, ἐξαρπάζω
    snatch away from: aor opt act 3rd sg
    ἐξαρπάζω
    snatch away from: aor inf act
    ἐξαρπάσαῑ, ἐξαρπάζω
    snatch away from: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εξαρπάσαι

  • 2 ἐξαρπάσαι

    ἐξαρπά̱σᾱͅ, ἐξαρπάζω
    snatch away from: fut part act fem dat sg (doric)
    ἐξαρπά̱σᾱͅ, ἐξαρπάζω
    snatch away from: fut part act fem dat sg (doric)
    ἐξαρπάζω
    snatch away from: aor inf act
    ἐξαρπάσαῑ, ἐξαρπάζω
    snatch away from: aor opt act 3rd sg
    ἐξαρπάζω
    snatch away from: aor inf act
    ἐξαρπάσαῑ, ἐξαρπάζω
    snatch away from: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐξαρπάσαι

  • 3 ἐξαρπάζω

    ἐξαρπάζω 1 aor. inf. ἐξαρπάσαι 1 Macc 7:29 (Hom., Hdt. Joseph.) to carry off, with connotation of suddenness, snatch away, abduct ἐξαρπάσαντες αὐτόν Ac 23:25 v.l.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐξαρπάζω

См. также в других словарях:

  • ἐξαρπάσαι — ἐξαρπά̱σᾱͅ , ἐξαρπάζω snatch away from fut part act fem dat sg (doric) ἐξαρπά̱σᾱͅ , ἐξαρπάζω snatch away from fut part act fem dat sg (doric) ἐξαρπάζω snatch away from aor inf act ἐξαρπάσαῑ , ἐξαρπάζω snatch away from aor opt act 3rd sg ἐξαρπάζω …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • вымолити — ВЫМОЛ|ИТИ (1*), Ю, ИТЬ гл. Вымолить, выпросить: такоже и мы многаж(д)ы творимъ, егда раби наши съгрѣшають достоино мѹчению ни мѹчити хотѩще ѣ, || ни страха ѿ нихъ ѿложити, то дрѹго(м) своимъ велимъ вымолити ихъ из рѹкъ вашихъ, да и ранъ ѹидɤть… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»