-
1 οχλεω
1) ворочать, катить(ψηφῖδες ὀχλεῦνται Hom.)
2) донимать, докучать, надоедать, беспокоить(τινα Her., Aesch., Soph.)
ὀλίγα ὀχληθεὴς μεγάλ΄ ὠφελήσειν τινά Arst. — с небольшим для себя беспокойством оказать кому-л. большую услугу;ὀχλούμενος ὑπὸ πνευμάτων ἀκαθάρτων NT. — одержимый нечистой силой -
2 ὀχλέω
{гл., 2}докучать, беспокоить; страд. прич. страждущий, одержимый (Лк. 6:18; Деян. 5:16).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὀχλέω
-
3 οχλέω
{гл., 2}докучать, беспокоить; страд. прич. страждущий, одержимый (Лк. 6:18; Деян. 5:16).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > οχλέω
-
4 ὀχλέω
докучать, беспокоить; страд. прич. страждущий, одержимый.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὀχλέω
-
5 οχλευνται
-
6 ανοχλεω
-
7 διοχλεω
докучать, тревожить, беспокоить(τινα Lys., Dem. и τινι Plut.)
διοχλεῖσθαι περί τινος Luc. — ломать себе голову над чем-л. -
8 ενοχλεω
1) надоедать, быть в тягость, беспокоитьἐ. τῇ εὐδαιμονίᾳ τινός Xen. — нарушать чей-л. покой;τὸ μέ ἄξιον λόγου οὐκ ἠνώχλει λέγων Xen. — он не приставал с ненужными разговорами;ὅσα ἠνώχλησεν Dem. — все его козни2) pass. испытывать неудовольствие, страдать(ὑπό τινος Arst., Diod., Plut.)
ἐνοχλοῦμαι ἀκούων τοῦτο Plut. — мне неприятно (надоело) слышать это -
9 3791
{гл., 2}докучать, беспокоить; страд. прич. страждущий, одержимый (Лк. 6:18; Деян. 5:16).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 3791
См. также в других словарях:
ὀχλέω — move pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic) ὀχλέω move pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) ὀχλεύς masc acc sg (epic ionic) ὀχλεύς masc gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀχλεῖσθε — ὀχλέω move pres imperat mp 2nd pl (attic epic) ὀχλέω move pres opt mp 2nd pl (epic ionic) ὀχλέω move pres ind mp 2nd pl (attic epic) ὀχλέω move imperf ind mp 2nd pl (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀχλέῃ — ὀχλέω move pres subj mp 2nd sg (epic ionic) ὀχλέω move pres ind mp 2nd sg (epic ionic) ὀχλέω move pres subj act 3rd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀχλήσουσιν — ὀχλέω move aor subj act 3rd pl (epic) ὀχλέω move fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ὀχλέω move fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀχλήσω — ὀχλέω move aor subj act 1st sg ὀχλέω move fut ind act 1st sg ὀχλέω move aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀχλεῖ — ὀχλέω move pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ὀχλέω move pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) ὀχλεύς masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀχλεῦντα — ὀχλέω move pres part act neut nom/voc/acc pl (epic doric ionic) ὀχλέω move pres part act masc acc sg (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀχληθέντα — ὀχλέω move aor part pass neut nom/voc/acc pl ὀχλέω move aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀχλησάντων — ὀχλέω move aor part act masc/neut gen pl ὀχλέω move aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀχλουμένων — ὀχλέω move pres part mp fem gen pl (attic epic doric) ὀχλέω move pres part mp masc/neut gen pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀχλοῦ — ὀχλέω move pres imperat mp 2nd sg (attic) ὀχλέω move imperf ind mp 2nd sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)