-
1 ενύσταξα
-
2 ἐνύσταξα
-
3 νυσταζω
(aor. ἐνύστασα и ἐνύσταξα)1) сонно покачиваться, опускать в дремоте голову, дремать Plut., NT.2) перен. дремать, быть сонливым, ленивым или невнимательным, небрежным(ὅ νυστάζων καὴ ἀμαθές φύσει Plat.; ἥ ἀπώλεια αὐτῶν οὐ νυστάζει NT.)
-
4 νυστάζω
Aἐνύσταξα Thphr.Char.7.8
, LXX 2 Ki.4.6, al. ;ἐνύστασα Dionys.Com.2.43
, AP12.135 (Asclep.):— mostly [tense] pres., to be half asleep, doze,νυστάζοντα οὐδένα ἂν ἴδοις X.Cyr. 8.3.43
; ;ὀφθαλμοὶ πλέοντες ὥσπερ τῶν νυσταζόντων Hp.Epid.7.17
; οὐχὶ νυστάζειν ἔτι ὥρα ’στίν Ar.Av. 639, cf. Xenarch.2.1, Com.Adesp.185 ;νυστάζοντος δικαστοῦ Pl.R. 405c
: metaph., ; ; ἔν τινι in a thing, Plu.2.675b.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νυστάζω
-
5 νυστάζω
νυστάζω fut. 3 sg. νυστάξει LXX; 1 aor. ἐνύσταξα (s. B-D-F §71) to be almost asleep, nod, become drowsy, doze (Aristoph., Hippocr. et al.; PCairZen 534, 35 [III B.C.]; LXX; ApcMos 38) ἐνύσταξαν πᾶσαι they all became drowsy Mt 25:5.—Fig. be drowsy, idle (Pla.; Ps. 118:28 v.l.; PsSol 16:1; Philo, Congr. Erud. Gr. 81) of retribution personified ἡ ἀπώλεια αὐτῶν οὐ ν. their destruction is not dozing, i.e. it is on its way 2 Pt 2:3.—DELG.
См. также в других словарях:
ἐνύσταξα — νυστάζω to be half asleep aor ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Apokopos — Der sogenannte Apokopos (griechisch Ἀπόκοπος) eines nicht weiter bekannten Verfassers namens Bergadhis (auch: Bergadis, griechisch Μπεργαδής) beinhaltet eine Traumerzählung von einer Unterweltsfahrt und ist das erste volkssprachliche Buch… … Deutsch Wikipedia