-
1 ἴσκω
------------------------------------A make like, φωνὴν ἴσκουσ' ἀλόχοισιν she made her voice like (the voice of) their wives, Od.4.279; feign, .II think like, ἐμὲ σοὶ ἴσκοντες thinking me like (i.e. taking me for) you, Il.16.41;σὲ τῷ ἴσκοντες 11.799
(εἴσκ- Aristarch.
). -
2 ἐίσκω
ἐίσκω, ἴσκω (ϝεϝ., cf. ϝίκελος), ἴσκουσι, part. ἴσκοντες, ipf. ἤισκον, ἔισκον, ἴσκον: make like, deem or find like, compare to, judge as to likeness or similarity; ἄλλῳ δ' αὐτὸν φωτὶ κατακρύπτων ἤισκεν, ‘made himself look like’ another man, Od. 4.247 ; ἐμὲ σοὶ ϝίσκοντες, i. e. taking me for thee, Il. 16.41 ; τὸ μὲν ἄμμες ἐίσκομεν ὅσσον θ' ἱστὸν νηός, ‘we judged it to be as large,’ Od. 9.321 ; ἐίσκομεν ἄξιον εἶναι | τρεῖς ἑνὸς ἀντὶ πεφάσθαι, ‘deem it a fair equivalent,’ Il. 13.446, Il. 21.332.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐίσκω
-
3 ἴσκω
ἐίσκω, ἴσκω (ϝεϝ., cf. ϝίκελος), ἴσκουσι, part. ἴσκοντες, ipf. ἤισκον, ἔισκον, ἴσκον: make like, deem or find like, compare to, judge as to likeness or similarity; ἄλλῳ δ' αὐτὸν φωτὶ κατακρύπτων ἤισκεν, ‘made himself look like’ another man, Od. 4.247 ; ἐμὲ σοὶ ϝίσκοντες, i. e. taking me for thee, Il. 16.41 ; τὸ μὲν ἄμμες ἐίσκομεν ὅσσον θ' ἱστὸν νηός, ‘we judged it to be as large,’ Od. 9.321 ; ἐίσκομεν ἄξιον εἶναι | τρεῖς ἑνὸς ἀντὶ πεφάσθαι, ‘deem it a fair equivalent,’ Il. 13.446, Il. 21.332.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἴσκω
См. также в других словарях:
ίσκω — (I) ἴσκω (Α) επιγρ. (διαφ. τ. επαναλ. ενεστ. τού εἶμι) πορεύομαι. (II) ἴσκω (Α) 1. κάνω κάτι όμοιο με κάτι άλλο, εξομοιώνω («φωνὴν ἴσκουσ ἀλόχοισιν» εξοιμοιώνοντας τη φωνή της με τη φωνή τών συζύγων, Ομ. Οδ.) 2. νομίζω κάποιον όμοιο με κάποιον,… … Dictionary of Greek