-
1 ἐλελί-χθων
ἐλελί-χθων, ονος, ὁ, erderschütternd, Poseidon, Pind. P. 6, 50; τετραορία 2, 4; Βάκχος Θήβας ἐλ. Soph. Ant. 154, der das Land erschüttert, wobei an die bacchischen Reigen zu denken, schlechtere Lesart ἐλελίζων.
-
2 ἐλελίχθων
ἐλελί-χθων, ονος, ὁ, erderschütternd, Poseidon; Βάκχος Θήβας ἐλ., der das Land erschüttert, wobei an die bacchischen Reigen zu denken
См. также в других словарях:
leig-3, loig- — leig 3, loig English meaning: to jump; to tremble Deutsche Übersetzung: “hũpfen, beben; beben machen” Material: O.Ind. rē jati “makes hũpfen, läßt erbeben”, rē jatē “hũpft, bebt”, rēja yati “makes erzittern, quiver”; Pers.… … Proto-Indo-European etymological dictionary