-
1 κουφίζω
κουφίζω, 1) leicht sein; κουφίζουσα ἄρουρα Hes. O. 461; καὶ τἄλλα μὲν δὴ ῥᾳδίως εἴσω νεὼς ἐϑέμεϑα κουφίζοντα Eur. Hel. 1571; übtr., ἄρτι κουφίζειν δοκῶ, Linderung, Erholung vom Schmerz empfinden, Soph. Phil. 725; von Kranken bes. Hippocr. – Auch Sp., wie Dio Cass. 40, 1. – 2) trans., leicht machen, erleichtern, erheben; τᾷδέ με πρόςλαβε κουφίσας Soph. Tr. 1020; εἰ τὸν νεκρὸν ξὺν τῇδε κουφιεῖς χερί Ant. 43, d. i. den Todten bestatten; κλῆρος εὐλόφου κυνῆς ἔμελλε πρῶτος ἅλμα κουφιεῖν Ai. 1266, den Sprung leicht machen, leicht herausspringen lassen; τινά τινος, Eur. ὡς ὄχλου βροτῶν πλήϑους τε κουφίσειε μητέρα χϑόνα Hel. 40; κουφίζονται περιττώματος Arist. probl. 30, 1; von Schiffen, erleichtern, ausladen. Pol. 1, 60, 8 u. a. Sp.; – πτερῷ ψυχὴ κουφίζεται Plat. Phaedr. 248 c; εἰς τοὐρανοῦ τινα τόπον 249 c, erhoben werden; – übertr., κουφίζονται γὰρ οἱ λυπούμενοι συναλγούντων τῶν φίλων, sie fühlen Erleichterung, Arist. Eth. 9, 11; συμφορὰς λόγῳ κουφίσαι Dem. 60, 35; von Arbeit u. Mühsal, Xen. Mem. 2, 7, 1; τὸ πάϑος Plut. Alex. 52; τῶν τόκων τοὺς χρειωφειλέτας Caes. 37; τὸν δῆμον τῶν εἰςφορῶν, das Volk von den Abgaben erleichtern, D. Sic. 13, 64; – vom Preise, nach lassen, Pol. 6, 17, 5.
-
2 κουφίζω
κουφίζω, (1) leicht sein; übtr., ἄρτι κουφίζειν δοκῶ, Linderung, Erholung vom Schmerz empfinden; von Kranken. (2) trans., leicht machen, erleichtern, erheben; εἰ τὸν νεκρὸν ξὺν τῇδε κουφιεῖς χερί, d. i. den Toten bestatten; κλῆρος εὐλόφου κυνῆς ἔμελλε πρῶτος ἅλμα κουφιεῖν, den Sprung leicht machen, leicht herausspringen lassen; von Schiffen: erleichtern, ausladen; εἰς τοὐρανοῦ τινα τόπον, erhoben werden; übertr., κουφίζονται γὰρ οἱ λυπούμενοι συναλγούντων τῶν φίλων, sie fühlen Erleichterung; von Arbeit u. Mühsal; τὸν δῆμον τῶν εἰςφορῶν, das Volk von den Abgaben erleichtern; vom Preise: nach lassen -
3 προς-ανα-κουφίζω
προς-ανα-κουφίζω, noch dazu erleichtern, Ios.
-
4 συγ-κουφίζω
συγ-κουφίζω, mit erleichtern; Luc. D. D. 20, 6 Tox. 20, S. Em. pyrrh. 3, 15.
-
5 συν-επι-κουφίζω
συν-επι-κουφίζω, mit od. zugleich erleichtern, Plut. Camill. 25; τοῖς φρονήμασι, Eumen. 9.
-
6 δια-κουφίζω
δια-κουφίζω, erleichtern; – von Krankheiten, nachlassen, gelindert werden, Hippocr.
-
7 ἀπο-κουφίζω
ἀπο-κουφίζω, erleichtern, befreien von etwas, τινά τινος Eur. Or. 1341; Hec. 106; Plut. Pericl. 11.
-
8 ἀνα-κουφίζω
ἀνα-κουφίζω, 1) emporheben, κάρα βυϑῶν Soph. O. R. 25; δέμας Eur. Or. 218; πρὸς τὰ τείχη, auf die Mauer, Plut. Sert. 14; ἑαυτόν, sich hinauf schwingen, Xen. equ. 7, 2. – 2) erleichtern; pass., sich erleichtert fühlen, ἀνεκουφίσϑην δέμας Eur. Hipp. 1392; wieder Hoffnung schöpfen, Xen. Hell. 5, 2, 19.
-
9 ἐπι-κουφίζω
ἐπι-κουφίζω, erleichtern, aufheben; σὺ δὲ πατρὸς πλευρὰς σὺν ἐμοὶ ἐπικούφιζε Soph. Ai. 1390; τὴν νῆα ἐπικουφισϑεῖσαν Her. 8, 118; ἡ τιμὴ ἐπικουφίζει τι τοὺς πόνους τῷ ἄρχοντι Xen. Cyr. 1, 6, 25; Freunde erleichtern, unterstützen, Plat. Ep. III, 315 d; τὰς συμφοράς Dem. 23, 70; ermuntern, Xen. Cyr. 7, 1, 18; auch τινός, von Etwas erleichtern, z. B. μόχϑου Eur. El. 72; ἐπεκούφισεν αὐτοὺς τοῦ δέους D. Cass. 43, 18. – Im schlimmen Sinne, leichtfertig machen, νεότης ἐπικουφίζει νόον ἀνδρός, πολλῶν δ' ἐξαίρει ϑυμὸν ἐς ἀμπλακίην Theogn. 629.
-
10 ἐκ-κουφίζω
ἐκ-κουφίζω, in die Höhe heben, Plut. Har. 9 u. öfter; erleichtern, Crass. 33.
-
11 ὑπο-κουφίζω
ὑπο-κουφίζω, ein wenig erleichtern, Sp.
-
12 ἀνακουφίζω
ἀνα-κουφίζω, (1) emporheben. (2) erleichtern; pass., sich erleichtert fühlen; wieder Hoffnung schöpfen -
13 ἀποκουφίζω
ἀπο-κουφίζω, erleichtern, befreien von etwas -
14 διακουφίζω
δια-κουφίζω, erleichtern; von Krankheiten: nachlassen, gelindert werden -
15 ἐκκουφίζω
ἐκ-κουφίζω, in die Höhe heben; erleichtern -
16 ἐπικουφίζω
ἐπι-κουφίζω, erleichtern, aufheben; Freunde erleichtern, unterstützen; ermuntern; auch τινός, von etwas erleichtern. Im schlimmen Sinne: leichtfertig machen -
17 προςανακουφίζω
-
18 συγκουφίζω
-
19 συνεπικουφίζω
συν-επι-κουφίζω, mit od. zugleich erleichtern -
20 ὑποκουφίζω
См. также в других словарях:
κουφίζω — to be light pres subj act 1st sg κουφίζω to be light pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κουφίζω — (I) [κουφός] είμαι λίγο κουφός, βαριακούω. (II) κουφίζω (AM) [κουφός (Ι)] 1. σηκώνω ψηλά, ανυψώνω, εγείρω (α. «ἀσπίδ ἀμφὶ βραχίονι κουφίζων», Ευρ. β. «ἥ τε τοῡ πτεροῡ φύσις, ᾧ ψυχή κουφίζεται», Πλάτ.) 2. παρέχω ανακούφιση, ξελαφρώνω, ελαφρύνω,… … Dictionary of Greek
κουφίζεσθε — κουφίζω to be light pres imperat mp 2nd pl κουφίζω to be light pres ind mp 2nd pl κουφίζω to be light imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κουφίζῃ — κουφίζω to be light pres subj mp 2nd sg κουφίζω to be light pres ind mp 2nd sg κουφίζω to be light pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κουφίσουσιν — κουφίζω to be light aor subj act 3rd pl (epic) κουφίζω to be light fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) κουφίζω to be light fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κουφίσω — κουφίζω to be light aor subj act 1st sg κουφίζω to be light fut ind act 1st sg κουφίζω to be light aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεκούφικε — κουφίζω to be light perf imperat act 2nd sg κουφίζω to be light perf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεκούφικεν — κουφίζω to be light perf ind act 3rd sg κουφίζω to be light plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κουφιεῖ — κουφίζω to be light fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic) κουφίζω to be light fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κουφιζομένων — κουφίζω to be light pres part mp fem gen pl κουφίζω to be light pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κουφιζόμεθα — κουφίζω to be light pres ind mp 1st pl κουφίζω to be light imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)