-
1 εκτανυω
1) растягивать(ἱμάντα βοός Hom. - in tmesi; δέρμα Pind.)
2) вытягивать(βραχίονάς τινι Theocr. и τὰς χέρας Anth.; ἐξετανύσθη ἄμπελος ἔνθα καὴ ἔνθα HH.)
3) валить(δένδρον ἐπὴ γαίῃ Hom.)
ὕπτιος ἐξετανύσθη Hom. — он повалился навзничь4) разглаживать(παρειάων ῥυτίδας Anth.)
-
2 ἐκτανύω
1 stretch out νιν ἐκτάνᾰσαν Φρίξου μάχαιραι (sc. δέρμα λαμπρόν) P. 4.242 -
3 ἐκτανύω
ἐκτᾰνύω,=Aἐκτείνω, βραχίονας Theoc.25.270
:—Hom. has this form only, in the sense to stretch out (on the ground), lay low,ἐξετάνυσσ' ἐπὶ γαίῃ Il.17.58
:—[voice] Pass., lie outstretched,ὁ δ' ὕπτιος ἐξετανύσθη 7.271
; ἐξετανύσθη ἄμπελος it spread out all ways, h.Bacch.38.3 extend,ἐξετάνυσσας ὁδόν Epigr.Gr.1078.4
([place name] Cilicia).— For S.OC 1562, v. ἐξανύω.—Poet. word, used by Hp.Fract.43. [ῠ usu., but [pron. full] ῡ Anacreont.35.5 (s.v.l.).]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκτανύω
-
4 ἐκτανύω
ἐκ-τανύω, aor. ἐξετάνυσσα, pass. ἐξετανύσθην: stretch out, ‘lay low,’ Il. 17.58; mid., fall prone, Il. 7.271.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐκτανύω
-
5 ἐκτανύω
ἐκ-τανύω, ausspannen, ausbreiten; hinstrecken (vom Winde: den Baum); pass., der Länge nach hingestreckt werden, hinstürzen -
6 εκτανύει
ἐκτανύωto stretch out: fut ind mid 2nd sg (epic)ἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd sg (epic)ἐκτανύωto stretch out: pres ind mp 2nd sgἐκτανύωto stretch out: pres ind act 3rd sg -
7 ἐκτανύει
ἐκτανύωto stretch out: fut ind mid 2nd sg (epic)ἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd sg (epic)ἐκτανύωto stretch out: pres ind mp 2nd sgἐκτανύωto stretch out: pres ind act 3rd sg -
8 εκτανύουσι
ἐκτανύωto stretch out: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
9 ἐκτανύουσι
ἐκτανύωto stretch out: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
10 εκτανύουσιν
ἐκτανύωto stretch out: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
11 ἐκτανύουσιν
ἐκτανύωto stretch out: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκτανύωto stretch out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
12 συνεκτανύουσι
σύν-ἐκτανύωto stretch out: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)σύν-ἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)σύν-ἐκτανύωto stretch out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)σύν-ἐκτανύωto stretch out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
13 υπεκτανύουσιν
ὑπό-ἐκτανύωto stretch out: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ὑπό-ἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ὑπό-ἐκτανύωto stretch out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ὑπό-ἐκτανύωto stretch out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
14 ὑπεκτανύουσιν
ὑπό-ἐκτανύωto stretch out: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ὑπό-ἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ὑπό-ἐκτανύωto stretch out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ὑπό-ἐκτανύωto stretch out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
15 εκτανύσει
ἐκτανύωto stretch out: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκτανύωto stretch out: fut ind mid 2nd sgἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd sg -
16 ἐκτανύσει
ἐκτανύωto stretch out: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκτανύωto stretch out: fut ind mid 2nd sgἐκτανύωto stretch out: fut ind act 3rd sg -
17 εκτεινω
(= ἐκτανύω См. εκτανυω)(fut. ἐκτενῶ, aor. ἐξέτεινα; pass.: fut. ἐκταθήσομαι, aor. ἐξετάθην)
1) вытягивать, распрямлять(τὰ σκέλη Xen.; τὸν δάκτυλον Arst.)
ἐκταθεὴς καθεύδων Xen. и ἐκτεταμένος καθεύδων Plut. — вытянувшись во сне;προς κέντρα κῶλον ἐ. Aesch. — лезть на рожон;ἐκτέταμαι φοβερὰν φρένα Soph. — я охвачен ужасом (досл. я распростерт в страхе)2) растягивать, удлинять(τὸν βίον πρὸς τὰ πεντήκοντα Arst.; τοὺς περιπάτους Xen.; воен. τὸ κέρας Plut.)
ἐ. πλεῦνα λόγον Her. и μείζονα λόγον Soph. — говорить пространно;πολὺς ἐκτέταται χρόνος Soph. — прошло много времени3) протягивать, простирать(τέν χεῖρα Arph., Plat., Polyb.)
ἐκεῖσε κακεῖσ΄ ἀσπίδ΄ ἐκτείνων χερί Eur. (об — обороняющемся) поворачивая рукой щит то туда, то сюда4) натягиватьπάντα κάλων ἐ. погов. Plat. — натягивать все канаты, т.е. пускать в ход все средства
5) воен. вытягивать в длину, выстраивать(στρατόν Eur.)
ἐ. τὸ στράτευμα ἐπὴ δέκα ἀσπίδων Xen. — построить войско по десяти бойцов в глубину6) напрягать(πᾶσαν προθυμίην ἐ. Her.)
ἅπασαν ἀγωνίαν ἐ. Dem. — бороться изо всех сил;ἐκτείνων ἵππον Xen. — пустив коня во весь опор7) убивать наповалἓν γὰρ ἐκτενεῖ σ΄ ἔπος Eur. — одно лишь слово убьет тебя
8) вонзать(ξίφος εἰς ἧπαρ Eur.)
-
18 εκτανύειν
ἐκτανύωto stretch out: fut inf act (attic epic)ἐκτανύωto stretch out: pres inf act (attic epic) -
19 ἐκτανύειν
ἐκτανύωto stretch out: fut inf act (attic epic)ἐκτανύωto stretch out: pres inf act (attic epic) -
20 εκτανύεται
ἐκτανύωto stretch out: fut ind mid 3rd sg (epic)ἐκτανύωto stretch out: pres ind mp 3rd sg
См. также в других словарях:
εκτανύω — ἐκτανύω (Α) 1. εκτείνω, απλώνω, ξαπλώνω («ὁ δ ὕπτιος ἐξετανύσθη» ξαπλώθηκε ανάσκελα, Ιλ. Η) 2. τεντώνω, εκτείνω, τανύζω 3. επεκτείνω … Dictionary of Greek
ἐκτανύει — ἐκτανύω to stretch out fut ind mid 2nd sg (epic) ἐκτανύω to stretch out fut ind act 3rd sg (epic) ἐκτανύω to stretch out pres ind mp 2nd sg ἐκτανύω to stretch out pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτανύουσι — ἐκτανύω to stretch out fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐκτανύω to stretch out fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐκτανύω to stretch out pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐκτανύω to stretch out … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτανύουσιν — ἐκτανύω to stretch out fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐκτανύω to stretch out fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐκτανύω to stretch out pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐκτανύω to stretch out … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτανύσει — ἐκτανύω to stretch out aor subj act 3rd sg (epic) ἐκτανύω to stretch out fut ind mid 2nd sg ἐκτανύω to stretch out fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτανύειν — ἐκτανύω to stretch out fut inf act (attic epic) ἐκτανύω to stretch out pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτανύεται — ἐκτανύω to stretch out fut ind mid 3rd sg (epic) ἐκτανύω to stretch out pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτανύουσα — ἐκτανύω to stretch out fut part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) ἐκτανύω to stretch out pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτανύσαι — ἐκτανύω to stretch out aor inf act ἐκτανύσαῑ , ἐκτανύω to stretch out aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτανύσαντα — ἐκτανύω to stretch out aor part act neut nom/voc/acc pl ἐκτανύω to stretch out aor part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτανύσεις — ἐκτανύω to stretch out aor subj act 2nd sg (epic) ἐκτανύω to stretch out fut ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)