-
41 εκτραπείσας
ἐκτραπείσᾱς, ἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass fem acc plἐκτραπείσᾱς, ἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass fem gen sg (doric aeolic) -
42 ἐκτραπείσας
ἐκτραπείσᾱς, ἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass fem acc plἐκτραπείσᾱς, ἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass fem gen sg (doric aeolic) -
43 εκτραπησόμενον
ἐκτρέπωturn out of the course: fut part pass masc acc sgἐκτρέπωturn out of the course: fut part pass neut nom /voc /acc sg -
44 ἐκτραπησόμενον
ἐκτρέπωturn out of the course: fut part pass masc acc sgἐκτρέπωturn out of the course: fut part pass neut nom /voc /acc sg -
45 εκτραπομένων
ἐκτρέπωturn out of the course: aor part mid fem gen plἐκτρέπωturn out of the course: aor part mid masc /neut gen pl -
46 ἐκτραπομένων
ἐκτρέπωturn out of the course: aor part mid fem gen plἐκτρέπωturn out of the course: aor part mid masc /neut gen pl -
47 εκτραπέν
ἐκτρέπωturn out of the course: aor inf act (doric)ἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass neut nom /voc /acc sg -
48 ἐκτραπέν
ἐκτρέπωturn out of the course: aor inf act (doric)ἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass neut nom /voc /acc sg -
49 εκτραπέντα
ἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass neut nom /voc /acc plἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass masc acc sg -
50 ἐκτραπέντα
ἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass neut nom /voc /acc plἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass masc acc sg -
51 εκτραπέντων
ἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass masc /neut gen plἐκτρέπωturn out of the course: aor imperat pass 3rd pl -
52 ἐκτραπέντων
ἐκτρέπωturn out of the course: aor part pass masc /neut gen plἐκτρέπωturn out of the course: aor imperat pass 3rd pl -
53 εκτραπόμενον
ἐκτρέπωturn out of the course: aor part mid masc acc sgἐκτρέπωturn out of the course: aor part mid neut nom /voc /acc sg -
54 ἐκτραπόμενον
ἐκτρέπωturn out of the course: aor part mid masc acc sgἐκτρέπωturn out of the course: aor part mid neut nom /voc /acc sg -
55 εκτρεπομένας
ἐκτρεπομένᾱς, ἐκτρέπωturn out of the course: pres part mp fem acc plἐκτρεπομένᾱς, ἐκτρέπωturn out of the course: pres part mp fem gen sg (doric aeolic) -
56 ἐκτρεπομένας
ἐκτρεπομένᾱς, ἐκτρέπωturn out of the course: pres part mp fem acc plἐκτρεπομένᾱς, ἐκτρέπωturn out of the course: pres part mp fem gen sg (doric aeolic) -
57 εκτρεπομένων
ἐκτρέπωturn out of the course: pres part mp fem gen plἐκτρέπωturn out of the course: pres part mp masc /neut gen pl -
58 ἐκτρεπομένων
ἐκτρέπωturn out of the course: pres part mp fem gen plἐκτρέπωturn out of the course: pres part mp masc /neut gen pl -
59 εκτρεπόμεθα
ἐκτρέπωturn out of the course: pres ind mp 1st plἐκτρέπωturn out of the course: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
60 ἐκτρεπόμεθα
ἐκτρέπωturn out of the course: pres ind mp 1st plἐκτρέπωturn out of the course: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
См. также в других словарях:
ἐκτρέπω — turn out of the course pres subj act 1st sg ἐκτρέπω turn out of the course pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εκτρέπω — εκτρέπω, εξέτρεψα βλ. πίν. 9 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
εκτρέπω — (AM ἐκτρέπω, Α ιων. τ. ἐκτράπω) 1. στρέφω κάτι έξω από τον φυσικό δρόμο, τρέπω κάτι ή κάποιον μακριά ή προς άλλη κατεύθυνση («τό ὕδωρ ἐξέτρεψεν εἰς τὴν Μαντινικήν», Θουκ.) 2. μέσ. βγαίνω από την κανονική θέση ή διεύθυνσή μου, παρασύρομαι,… … Dictionary of Greek
εκτρέπω — εξέτρεψα και έκτρεψα, εκτράπηκα, μτβ. 1. κάνω κάποιον ή κάτι να βγει από τη θέση του ή την πορεία του, παρασύρω: Τα σιδερένια αντικείμενα εκτρέπουν τη μαγνητική βελόνα. 2. το μέσ., εκτρέπομαι παρεκκλίνω, λοξοδρομώ. 3. μτφ., παρασύρομαι σε κάτι… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐκτρέπεσθον — ἐκτρέπω turn out of the course pres imperat mp 2nd dual ἐκτρέπω turn out of the course pres ind mp 3rd dual ἐκτρέπω turn out of the course pres ind mp 2nd dual ἐκτρέπω turn out of the course imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτετραμμένα — ἐκτρέπω turn out of the course perf part mp neut nom/voc/acc pl ἐκτετραμμένᾱ , ἐκτρέπω turn out of the course perf part mp fem nom/voc/acc dual ἐκτετραμμένᾱ , ἐκτρέπω turn out of the course perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτράπητε — ἐκτρέπω turn out of the course aor subj act 2nd pl ἐκτρέπω turn out of the course aor imperat pass 2nd pl ἐκτρέπω turn out of the course aor ind pass 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτρέπεσθε — ἐκτρέπω turn out of the course pres imperat mp 2nd pl ἐκτρέπω turn out of the course pres ind mp 2nd pl ἐκτρέπω turn out of the course imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτρέπῃ — ἐκτρέπω turn out of the course pres subj mp 2nd sg ἐκτρέπω turn out of the course pres ind mp 2nd sg ἐκτρέπω turn out of the course pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτρέψω — ἐκτρέπω turn out of the course aor subj act 1st sg ἐκτρέπω turn out of the course fut ind act 1st sg ἐκτρέπω turn out of the course aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκτετραμμέναι — ἐκτρέπω turn out of the course perf part mp fem nom/voc pl ἐκτετραμμένᾱͅ , ἐκτρέπω turn out of the course perf part mp fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)