Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ἐκνεύω

  • 1 εκνευω

        1) отклоняться в сторону
        

    (τῆς ὁδοῦ Plut.)

        τῇ κεφαλῇ ἐκνεύσας Xen. — отведя в сторону голову, т.е. уклонившись от удара;
        ἐ. ἄνω Xen. (о лошади) дергать головой вверх

        2) огибать
        

    (πάγον Anth.)

        3) устремляться, бросаться
        

    (εἰς οὖδας Eur.)

        4) поворачивать, перен. обращаться, склоняться
        

    (εἰς τὸ τῆς θεοῦ, sc. ἱερόν Eur.)

        εἰς θάνατον ἐ. Eur.быть на краю смерти

        5) подавать знак удалиться
        

    (ἐ. τινὰ ἀποστῆναι πρόσω Eur.)

    Древнегреческо-русский словарь > εκνευω

  • 2 ἐκνεύω

    ἐκνεύω, [tense] aor. ἐξένευσα,
    A turn the head out of its natural position, of a horse, ἐ. ἄνω to toss the head, X.Eq.5.4; τῇ κεφαλῇ ἐκνεύσας by a side-movement with the head, of the wild boar, Id.Cyn.10.12, cf. LXX 4 Ki.23.16.
    2 c. acc., shun, avoid, Phld.Sign.27, Ph.1.146, Orph.A. 458;

    ξίφος Hegesias

    ap.D.H.Comp.18;

    πληγήν D.S.17.100

    .
    II fall headlong,

    εἰς θάνατον E.Ph. 1268

    ;

    ἐ. πρός τι

    to turn aside,

    Ph.1.297

    : c. gen.,

    τῶν παρόντων Plot.6.7.34

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκνεύω

  • 3 ἐκνεύω

    ἐκνεύω (νεύω ‘nod’) fut. 3 sg. ἐκνεύσει (Mi 6:14); 1 aor. ἐξένευσα (Eur., X. et al.) ‘turn’ (4 Km 2:24; 23:16; 3 Macc 3:22) to draw away from, turn aside, withdraw (Plut., Mor. 577b; Philo, Mos. 2, 251; Jos., Ant. 7, 83; 9, 120; Just. D. 9, 3=ὑποχωρέω) J 5:13 (cp. BGU 1189, 7 [I B.C. / I A.D.] ἐκνεύειν τὴν ἐμφάνειαν=make oneself invisible).—M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐκνεύω

  • 4 ἐκνεύω

    {с.гл., 1}
    удаляться, уклоняться в сторону (Ин. 5:13).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐκνεύω

  • 5 εκνεύω

    {с.гл., 1}
    удаляться, уклоняться в сторону (Ин. 5:13).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εκνεύω

  • 6 ἐκνεύω

    удаляться, уклоняться в сторону.

    Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐκνεύω

  • 7 ἐκνεύω

    + V 0-6-1-0-1=8 JgsA 4,18(ter); 18,26; 2 Kgs 2,24
    to turn aside, to move away Mi 6,14; to turn the head JgsA 18,26; to turn the head, to look around 2 Kgs 23,16; to bend one’s course, to deviate from the way [πρός τινα] JgsA 4,18; to bend one’s course to, to be inclined to [εἴς τι] 3 Mc 3,22
    Cf. HARLÉ; 1999 237; →LSJ RSuppl

    Lust (λαγνεία) > ἐκνεύω

  • 8 ἐκνεύω

    ἐκ-νεύω, (1) ausbiegen, ausweichen (indem man den Kopf auf die Seite neigt); τί, einer Sache ausweichen; sich seitwärts neigen, εἴς τι, gegen etwas; ἐς ϑάνατον, im Begriff sein zu sterben. (2) wegwinken

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > ἐκνεύω

  • 9 εκνεύη

    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres subj mp 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres ind mp 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres subj act 3rd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres subj mp 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres ind mp 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εκνεύη

  • 10 ἐκνεύῃ

    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres subj mp 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres ind mp 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres subj act 3rd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres subj mp 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres ind mp 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐκνεύῃ

  • 11 εκνεύσει

    ἔκνευσις
    turning the head aside to avoid: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐκνεύσεϊ, ἔκνευσις
    turning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)
    ἔκνευσις
    turning the head aside to avoid: fem dat sg (attic ionic)
    ἐκνέω
    swim out: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκνέω
    swim out: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind act 3rd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εκνεύσει

  • 12 ἐκνεύσει

    ἔκνευσις
    turning the head aside to avoid: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐκνεύσεϊ, ἔκνευσις
    turning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)
    ἔκνευσις
    turning the head aside to avoid: fem dat sg (attic ionic)
    ἐκνέω
    swim out: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκνέω
    swim out: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind act 3rd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐκνεύσει

  • 13 εκνεύση

    ἐκνεύσηι, ἔκνευσις
    turning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)
    ἐκνέω
    swim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)
    ἐκνέω
    swim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)
    ἐκνέω
    swim out: aor subj act 3rd sg
    ἐκνέω
    swim out: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj act 3rd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj act 3rd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εκνεύση

  • 14 ἐκνεύσῃ

    ἐκνεύσηι, ἔκνευσις
    turning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)
    ἐκνέω
    swim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)
    ἐκνέω
    swim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)
    ἐκνέω
    swim out: aor subj act 3rd sg
    ἐκνέω
    swim out: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj act 3rd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj mid 2nd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor subj act 3rd sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐκνεύσῃ

  • 15 εκνευούσας

    ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act fem gen sg (doric)
    ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act fem gen sg (doric)

    Morphologia Graeca > εκνευούσας

  • 16 ἐκνευούσας

    ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act fem gen sg (doric)
    ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act fem gen sg (doric)

    Morphologia Graeca > ἐκνευούσας

  • 17 εκνευσάντων

    ἐκνέω
    swim out: aor part act masc /neut gen pl
    ἐκνέω
    swim out: aor imperat act 3rd pl
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor part act masc /neut gen pl
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor imperat act 3rd pl
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor part act masc /neut gen pl
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > εκνευσάντων

  • 18 ἐκνευσάντων

    ἐκνέω
    swim out: aor part act masc /neut gen pl
    ἐκνέω
    swim out: aor imperat act 3rd pl
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor part act masc /neut gen pl
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor imperat act 3rd pl
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor part act masc /neut gen pl
    ἐκνεύω
    turn the head out of: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἐκνευσάντων

  • 19 εκνεύον

    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act masc voc sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act masc voc sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > εκνεύον

  • 20 ἐκνεῦον

    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act masc voc sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act masc voc sg
    ἐκνεύω
    turn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐκνεῦον

См. также в других словарях:

  • εκνεύω — ἐκνεύω (Α) 1. στρέφω, τινάζω το κεφάλι 2. με επιδέξια κίνηση αποφεύγω χτύπημα 3. αποφεύγω 4. πέφτω κατακέφαλα 5. κάνω νόημα σε κάποιον 6. παρεκκλίνω, ξεφεύγω 7. ορμώ 8. περιέρχομαι σε δυσάρεστη κατάσταση 9. κλίνω σε μια άποψη, τή βλέπω ευνοϊκά …   Dictionary of Greek

  • ἐκνεύῃ — ἐκνεύω turn the head out of pres subj mp 2nd sg ἐκνεύω turn the head out of pres ind mp 2nd sg ἐκνεύω turn the head out of pres subj act 3rd sg ἐκνεύω turn the head out of pres subj mp 2nd sg ἐκνεύω turn the head out of pres ind mp 2nd sg ἐκνεύω… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκνεῦον — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc voc sg ἐκνεύω turn the head out of pres part act neut nom/voc/acc sg ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc voc sg ἐκνεύω turn the head out of pres part act neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκνεύει — ἐκνεύω turn the head out of pres ind mp 2nd sg ἐκνεύω turn the head out of pres ind act 3rd sg ἐκνεύω turn the head out of pres ind mp 2nd sg ἐκνεύω turn the head out of pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκνεύοντα — ἐκνεύω turn the head out of pres part act neut nom/voc/acc pl ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc acc sg ἐκνεύω turn the head out of pres part act neut nom/voc/acc pl ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκνεύουσι — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐκνεύω turn the head out of pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκνεύουσιν — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐκνεύω turn the head out of pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκνεύειν — ἐκνεύω turn the head out of pres inf act (attic epic) ἐκνεύω turn the head out of pres inf act (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκνεύοντας — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc acc pl ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκνεύοντε — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut nom/voc/acc dual ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut nom/voc/acc dual …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκνεύοντες — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc nom/voc pl ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»