-
1 εκνευω
1) отклоняться в сторону(τῆς ὁδοῦ Plut.)
τῇ κεφαλῇ ἐκνεύσας Xen. — отведя в сторону голову, т.е. уклонившись от удара;ἐ. ἄνω Xen. — (о лошади) дергать головой вверх2) огибать(πάγον Anth.)
3) устремляться, бросаться(εἰς οὖδας Eur.)
4) поворачивать, перен. обращаться, склоняться(εἰς τὸ τῆς θεοῦ, sc. ἱερόν Eur.)
εἰς θάνατον ἐ. Eur. — быть на краю смерти5) подавать знак удалиться(ἐ. τινὰ ἀποστῆναι πρόσω Eur.)
-
2 ἐκνεύω
A turn the head out of its natural position, of a horse, ἐ. ἄνω to toss the head, X.Eq.5.4; τῇ κεφαλῇ ἐκνεύσας by a side-movement with the head, of the wild boar, Id.Cyn.10.12, cf. LXX 4 Ki.23.16.2 c. acc., shun, avoid, Phld.Sign.27, Ph.1.146, Orph.A. 458;ξίφος Hegesias
ap.D.H.Comp.18;πληγήν D.S.17.100
.II fall headlong,εἰς θάνατον E.Ph. 1268
;ἐ. πρός τι
to turn aside,Ph.
1.297 : c. gen.,τῶν παρόντων Plot.6.7.34
. -
3 ἐκνεύω
ἐκνεύω (νεύω ‘nod’) fut. 3 sg. ἐκνεύσει (Mi 6:14); 1 aor. ἐξένευσα (Eur., X. et al.) ‘turn’ (4 Km 2:24; 23:16; 3 Macc 3:22) to draw away from, turn aside, withdraw (Plut., Mor. 577b; Philo, Mos. 2, 251; Jos., Ant. 7, 83; 9, 120; Just. D. 9, 3=ὑποχωρέω) J 5:13 (cp. BGU 1189, 7 [I B.C. / I A.D.] ἐκνεύειν τὴν ἐμφάνειαν=make oneself invisible).—M-M. -
4 ἐκνεύω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐκνεύω
-
5 εκνεύω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εκνεύω
-
6 ἐκνεύω
удаляться, уклоняться в сторону.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐκνεύω
-
7 ἐκνεύω
+ V 0-6-1-0-1=8 JgsA 4,18(ter); 18,26; 2 Kgs 2,24to turn aside, to move away Mi 6,14; to turn the head JgsA 18,26; to turn the head, to look around 2 Kgs 23,16; to bend one’s course, to deviate from the way [πρός τινα] JgsA 4,18; to bend one’s course to, to be inclined to [εἴς τι] 3 Mc 3,22Cf. HARLÉ; 1999 237; →LSJ RSuppl -
8 ἐκνεύω
ἐκ-νεύω, (1) ausbiegen, ausweichen (indem man den Kopf auf die Seite neigt); τί, einer Sache ausweichen; sich seitwärts neigen, εἴς τι, gegen etwas; ἐς ϑάνατον, im Begriff sein zu sterben. (2) wegwinken -
9 εκνεύη
ἐκνεύωturn the head out of: pres subj mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj act 3rd sg -
10 ἐκνεύῃ
ἐκνεύωturn the head out of: pres subj mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj act 3rd sg -
11 εκνεύσει
ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐκνεύσεϊ, ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (attic ionic)ἐκνέωswim out: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνέωswim out: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 3rd sg -
12 ἐκνεύσει
ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐκνεύσεϊ, ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (attic ionic)ἐκνέωswim out: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνέωswim out: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 3rd sg -
13 εκνεύση
ἐκνεύσηι, ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)ἐκνέωswim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)ἐκνέωswim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)ἐκνέωswim out: aor subj act 3rd sgἐκνέωswim out: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sg -
14 ἐκνεύσῃ
ἐκνεύσηι, ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)ἐκνέωswim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)ἐκνέωswim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)ἐκνέωswim out: aor subj act 3rd sgἐκνέωswim out: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sg -
15 εκνευούσας
ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem gen sg (doric)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem gen sg (doric) -
16 ἐκνευούσας
ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem gen sg (doric)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem gen sg (doric) -
17 εκνευσάντων
ἐκνέωswim out: aor part act masc /neut gen plἐκνέωswim out: aor imperat act 3rd plἐκνεύωturn the head out of: aor part act masc /neut gen plἐκνεύωturn the head out of: aor imperat act 3rd plἐκνεύωturn the head out of: aor part act masc /neut gen plἐκνεύωturn the head out of: aor imperat act 3rd pl -
18 ἐκνευσάντων
ἐκνέωswim out: aor part act masc /neut gen plἐκνέωswim out: aor imperat act 3rd plἐκνεύωturn the head out of: aor part act masc /neut gen plἐκνεύωturn the head out of: aor imperat act 3rd plἐκνεύωturn the head out of: aor part act masc /neut gen plἐκνεύωturn the head out of: aor imperat act 3rd pl -
19 εκνεύον
ἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc voc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc voc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sg -
20 ἐκνεῦον
ἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc voc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc voc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sg
См. также в других словарях:
εκνεύω — ἐκνεύω (Α) 1. στρέφω, τινάζω το κεφάλι 2. με επιδέξια κίνηση αποφεύγω χτύπημα 3. αποφεύγω 4. πέφτω κατακέφαλα 5. κάνω νόημα σε κάποιον 6. παρεκκλίνω, ξεφεύγω 7. ορμώ 8. περιέρχομαι σε δυσάρεστη κατάσταση 9. κλίνω σε μια άποψη, τή βλέπω ευνοϊκά … Dictionary of Greek
ἐκνεύῃ — ἐκνεύω turn the head out of pres subj mp 2nd sg ἐκνεύω turn the head out of pres ind mp 2nd sg ἐκνεύω turn the head out of pres subj act 3rd sg ἐκνεύω turn the head out of pres subj mp 2nd sg ἐκνεύω turn the head out of pres ind mp 2nd sg ἐκνεύω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκνεῦον — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc voc sg ἐκνεύω turn the head out of pres part act neut nom/voc/acc sg ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc voc sg ἐκνεύω turn the head out of pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκνεύει — ἐκνεύω turn the head out of pres ind mp 2nd sg ἐκνεύω turn the head out of pres ind act 3rd sg ἐκνεύω turn the head out of pres ind mp 2nd sg ἐκνεύω turn the head out of pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκνεύοντα — ἐκνεύω turn the head out of pres part act neut nom/voc/acc pl ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc acc sg ἐκνεύω turn the head out of pres part act neut nom/voc/acc pl ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκνεύουσι — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐκνεύω turn the head out of pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκνεύουσιν — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐκνεύω turn the head out of pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκνεύειν — ἐκνεύω turn the head out of pres inf act (attic epic) ἐκνεύω turn the head out of pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκνεύοντας — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc acc pl ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκνεύοντε — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut nom/voc/acc dual ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc/neut nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκνεύοντες — ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc nom/voc pl ἐκνεύω turn the head out of pres part act masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)