-
1 εκκλειω
ион. ἐκκληΐω, староатт. ἐκκλῄω1) исключать, не допускать, изгонять(τινὰ στέγης Eur.; αὐτοὺς ἐκκεκλεικότες τῆς πόλεως Polyb.)
ἐ. τινὰ τῆς μετοχῆς Her. — не допускать кого-л. к участию (в общем святилище)2) препятствовать(τι Polyb. и ποιεῖν τι Dem.)
τέν εἰρήνην ἐ. Aeschin. — противиться заключению мира;ἐκκλεῖσθαι τοῦ πράττειν τι Arst. — встречать помехи в совершении чего-л.:ἐκκληϊόμενος τῇ ὥρῃ Her. — стесненный во времени, за недостатком времени;ἐκκλεισθεὴς ὑπὸ τῶν καιρῶν Polyb. — стесненный обстоятельствами;ἐ. λὸγου τυγχάνειν τινά Dem. — не давать кому-л. говорить;τὸν πόλεμον ἐκκεκλεικέναι Plut. — предупредить возможность войны -
2 ἐκκλείω
ἐκκλείω, [dialect] Ion. [full] ἐκκληΐω or [suff] ἐκκηρ-κλήω, old [dialect] Att. [full] ἐκκλήω: [dialect] Att. [tense] fut. -A : [dialect] Dor. [tense] aor. 1 -κλᾳξα Com.Adesp.1203.7
(dub.): [tense] pf.ἐκκέκλεικα Men.Sam. 201
:—shut out from, c.gen., ἐ. ἄλλον ἄλλοσε στέγης E.l.c.:—[voice] Pass., to be shut out, Id.HF330.2 metaph., shut out, exclude from,πόλιν τῆς μετοχῆς Hdt.1.144
; τῆς συμμαχίας, τῶν ὅρκων, Aeschin.2.85,3.74 : c. acc. et inf., .3 hinder, prevent,τῷ καιρῷ τὴν κατηγορίαν Plb.18.8.2
;τὴν θήραν D.S.3.16
:—[voice] Pass., ἐκκληϊόμενοι τῇ ὥρῃ being prevented by [want of] time, Hdt.1.31 ;ἐκκλεισθεὶς ὑπὸ τῶν καιρῶν D.S.18.3
: c. inf.,ἐ. ποιεῖν τι Id.4.32
, cf. Arist.MM 1198b16.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκκλείω
-
3 ἐκκλείω
ἐκκλείω 1 aor. ἐξέκλεισα, inf. ἐκκλεῖσαι; pass. ἐξεκλείσθην; 1 fut. ἐκκλεισθήσομαι (Eur., Hdt. et al.; pap; LXX rarely and as v.l.)① to exclude or withdraw from fellowship, shut out, exclude τινά someone (Hdt. 1, 144 et al.; PMagd 10, 6 [III B.C.] =PEnteux 53, 6) Gal 4:17 (s. MHitchcock, JTS 40, ’39, 149–51). Pass. ἐ. ἀπὸ πόλεως be excluded fr. one’s home city Hs 1:5. ἔξω τῆς θύρας τοῦ πύργου be shut outside the door of the tower v 3, 9, 6 (cp. Jos., Vi. 294).② to make no room for, exclude, shut out someth. = make it impossible, fig. ext. of 1 (Polyb. 17 [18], 8, 2; Diod S 3, 16, 6; 18, 3, 1 Lucian, Pseudolog. 11; PMagd 12, 4 [III B.C.]=PEnteux 54, 4) of boasting ἐξεκλείσθη it is excluded ( shut out Goodsp.) Ro 3:27.—DELG s.v. κλείς. M-M. -
4 ἐκκλείω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐκκλείω
-
5 εκκλείω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εκκλείω
-
6 ἐκκλείω
исключать, отлучать, не допускать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐκκλείω
-
7 ἐκκλείω
ἐκ-κλείω, ausschließen, nicht einlassen; verhindern; ἐκκληϊόμενοι τῇ ὥρῃ, durch die Zeit gedrängt; ἐκκλεισϑεὶς ὑπὸ τῶν καιρῶν, durch die Umstände gehindert -
8 εκκλείση
ἐκκλείωshut out from: aor subj mid 2nd sgἐκκλείωshut out from: aor subj act 3rd sgἐκκλείωshut out from: fut ind mid 2nd sg -
9 ἐκκλείσῃ
ἐκκλείωshut out from: aor subj mid 2nd sgἐκκλείωshut out from: aor subj act 3rd sgἐκκλείωshut out from: fut ind mid 2nd sg -
10 εκκληιω
-
11 εκκληω
-
12 εξεκληισαν
-
13 εκκεκλείσθαι
-
14 ἐκκεκλεῖσθαι
-
15 εκκλείον
ἐκκλείωshut out from: pres part act masc voc sgἐκκλείωshut out from: pres part act neut nom /voc /acc sg -
16 ἐκκλεῖον
ἐκκλείωshut out from: pres part act masc voc sgἐκκλείωshut out from: pres part act neut nom /voc /acc sg -
17 εκκλειομένων
ἐκκλείωshut out from: pres part mp fem gen plἐκκλείωshut out from: pres part mp masc /neut gen pl -
18 ἐκκλειομένων
ἐκκλείωshut out from: pres part mp fem gen plἐκκλείωshut out from: pres part mp masc /neut gen pl -
19 εκκλεισθέντα
ἐκκλείωshut out from: aor part pass neut nom /voc /acc plἐκκλείωshut out from: aor part pass masc acc sg -
20 ἐκκλεισθέντα
ἐκκλείωshut out from: aor part pass neut nom /voc /acc plἐκκλείωshut out from: aor part pass masc acc sg
См. также в других словарях:
εκκλείω — ἐκκλείω και ιων. τ. ἐκκληΐζω (Α) 1. κλείνω έξω από κάτι 2. αποκλείω, δεν επιτρέπω 3. εμποδίζω 4. αποκόπτω … Dictionary of Greek
ἐκκλείσῃ — ἐκκλείω shut out from aor subj mid 2nd sg ἐκκλείω shut out from aor subj act 3rd sg ἐκκλείω shut out from fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκεκλεῖσθαι — ἐκκλείω shut out from perf inf mp ἐκκλείω shut out from perf inf mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκλειομένων — ἐκκλείω shut out from pres part mp fem gen pl ἐκκλείω shut out from pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκλεισθέντα — ἐκκλείω shut out from aor part pass neut nom/voc/acc pl ἐκκλείω shut out from aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκλειόμενον — ἐκκλείω shut out from pres part mp masc acc sg ἐκκλείω shut out from pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκλειόντων — ἐκκλείω shut out from pres part act masc/neut gen pl ἐκκλείω shut out from pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκλεῖον — ἐκκλείω shut out from pres part act masc voc sg ἐκκλείω shut out from pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκλείει — ἐκκλείω shut out from pres ind mp 2nd sg ἐκκλείω shut out from pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκλείομεν — ἐκκλείω shut out from pres ind act 1st pl ἐκκλείω shut out from imperf ind act 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκλείοντα — ἐκκλείω shut out from pres part act neut nom/voc/acc pl ἐκκλείω shut out from pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)