-
1 καρτερεω
мужественно выдерживать, терпеливо переносить(τὰ ἀδύνατα Eur.; πολλέν κακοπάθειαν Arst.)
; быть стойким, выказывать твердость, обнаруживать упорство(μάχῃ Eur.; πρὸς λιμὸν καὴ ῥῖγος Xen.; ἐν πολέμῳ Plat., Luc.; ἐπὴ τοῖς παροῦσι Isocr.; ἐν τοῖς πάθεσιν Arst.)
κ. ἐλπίδι τινός Thuc. — утешаться (досл. укрепляться) надеждой на что-л.;καρτερεῖ ἀναλίσκων ἀργύριον Plat. — он упорно тратит деньги;τὰ δεινὰ κ. Soph. — быть страшно упорным, непреклонным;ἃ ἐγὼ οὔτε τότ΄ ἐκαρτέρουν ἀκούων Aeschin. — то, чего я тогда не в силах был слушать;μή νυν προδῷς με, ἀλλὰ καρτέρει. - Κεκαρτέρηται τἀμά Eur. — не оставляй меня, потерпи. - Я уже претерпел свое, т.е. нет у меня больше сил -
2 καρτερέω
καρτερέω ['выдерживать'] показывать твердость, выносить с терпением -
3 καρτερέω
{гл., 1}насильно приводить, тащить силой, мужественно выдерживать, терпеливо переносить, проявлять твердость или упорство (Евр. 11:27).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > καρτερέω
-
4 καρτερέω
{гл., 1}насильно приводить, тащить силой, мужественно выдерживать, терпеливо переносить, проявлять твердость или упорство (Евр. 11:27).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > καρτερέω
-
5 καρτερέω
насильно приводить, тащить силой, мужественно выдерживать, терпеливо переносить, проявлять твердость или упорство.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > καρτερέω
-
6 καρτερέω
-
7 αποκαρτερεω
-
8 διακαρτερεω
1) крепиться, выдерживать до конца, держаться(ἐς τὸ ἔσχατον Her.; τὸ λειπόμενον μέρος τῆς ἡμέρας Plut.)
δ. ἐν τῇ συμμαχία Xen. — продолжать сохранять верность союзникам;ἐὰν διακαρτερῶμεν πολεμοῦντες Xen. — если мы будем воевать до конца;δ. μέ λέγειν τἀληθῆ Arst. — упорно отказываться говорить правду2) терпеливо переносить(τέν κακοπάθειαν Polyb.)
-
9 εγκαρτερεω
1) стойко выдерживать, мужественно переносить(τι Eur., τινι Xen., Plut. и πρός τι Plut.)
2) твердо держаться, упорно настаивать(τοῖς ἐλέγχοις Plut.)
ταπεινέ ὑμῶν ἥ διάνοια ἐ. ἃ ἔγνωτε Thuc. — у вас не хватает (уже) духу оставаться при своих решениях;ἐ. μέ ποιεῖν τι Plut. — стойко воздерживаться от чего-л.3) воздерживаться от пищи, aor. уморить себя голодом(ἐγκαρτερήσασα κατέστρεψε τὸν βίον, sc. Δαρείου μήτηρ Diod.)
-
10 προσκαρτερεω
1) настойчиво продолжатьπ. τῇ πολιορκίᾳ Polyb. — упорно вести осаду;
ὅ προσκαρτερούμενος χρόνος Diod. — прилежно используемое время2) быть крепко преданным, оставаться верным(τινι Dem., Polyb.)
3) быть (все время) наготове, ожидать(εἶπεν, ἵνα πλοιάρια προσκαρτερῇ αὐτῷ NT.)
-
11 προσκαρτερέω
προσ|καρτερέω (τινί) выдерживать, выносить, хранить верность кому, чему -
12 2594
{гл., 1}насильно приводить, тащить силой, мужественно выдерживать, терпеливо переносить, проявлять твердость или упорство (Евр. 11:27).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2594
См. также в других словарях:
καρτερεῖτε — καρτερέω to be steadfast pres imperat act 2nd pl (attic epic) καρτερέω to be steadfast pres opt act 2nd pl καρτερέω to be steadfast pres ind act 2nd pl (attic epic) καρτερέω to be steadfast imperf ind act 2nd pl (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρτερῇ — καρτερέω to be steadfast pres subj mp 2nd sg καρτερέω to be steadfast pres ind mp 2nd sg καρτερέω to be steadfast pres subj act 3rd sg καρτερός strong fem dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρτερήσουσι — καρτερέω to be steadfast aor subj act 3rd pl (epic) καρτερέω to be steadfast fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) καρτερέω to be steadfast fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρτερήσουσιν — καρτερέω to be steadfast aor subj act 3rd pl (epic) καρτερέω to be steadfast fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) καρτερέω to be steadfast fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρτερήσω — καρτερέω to be steadfast aor subj act 1st sg καρτερέω to be steadfast fut ind act 1st sg καρτερέω to be steadfast aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρτερεῖ — καρτερέω to be steadfast pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) καρτερέω to be steadfast pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρτερησάντων — καρτερέω to be steadfast aor part act masc/neut gen pl καρτερέω to be steadfast aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρτεροῦμεν — καρτερέω to be steadfast pres ind act 1st pl (attic epic doric) καρτερέω to be steadfast imperf ind act 1st pl (attic epic doric) καρτερόω strengthen pres ind act 1st pl καρτερόω strengthen imperf ind act 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρτεροῦν — καρτερέω to be steadfast pres part act masc voc sg (attic epic doric) καρτερέω to be steadfast pres part act neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) καρτερόω strengthen pres part act masc voc sg καρτερόω strengthen pres part act neut nom/voc/acc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρτεροῦντα — καρτερέω to be steadfast pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) καρτερέω to be steadfast pres part act masc acc sg (attic epic doric) καρτερόω strengthen pres part act neut nom/voc/acc pl καρτερόω strengthen pres part act masc acc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρτεροῦντι — καρτερέω to be steadfast pres part act masc/neut dat sg (attic epic doric) καρτερέω to be steadfast pres ind act 3rd pl (doric) καρτερόω strengthen pres part act masc/neut dat sg καρτερόω strengthen pres ind act 3rd pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)