-
1 κάθ-ημαι
κάθ-ημαι (s. ἧμαι), ion. κάτημαι; inf, καϑῆσϑαι; conj. κάϑωμαι, Eur. I. A. 1177, καϑώμεϑα Hel. 1084, wie Dem. 4, 44, aber καϑῆται Ar. Equitt. 751; opt. καϑοίμην, Ar. Lys. 149 (v. l. καϑήμεϑα), καϑοῖτο Ran. 919; Xen. Cyr. 5, 1, 7; Plat. Theag. 130 e; κάϑῃ, = κάϑησαι, Hyperid. bei B. A. 100, 32, vgl. Lob. zu Phryn. 360; imperf. ἐκαϑήμην, auch καϑῆστο, Eur. Bacch. 1102 u. Plat., καϑῆντο Ar. Eccl. 302, καϑῆσϑε Dem. 25, 22, v. l. ἐκάϑησϑε, s. Poll. 3, 89; – sitzen, dasitzen, sich niederlassen; αὐτός τε κάϑησο καὶ ἄλλους ἵδρυε λαούς Il. 2, 191; ἀκέουσα καϑῆστο, schweigend saß sie da, 1, 569; ἕκηλοι σφοῖσιν ἐνὶ μεγάροισι καϑείατο 11, 76; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι 16, 407; ἐπ' ἀκτῆς Od. 5, 82; ἐν λεχέεσσι 10, 497; behaglich sitzen, thronen, 16, 264; übh. sich wo aufhalten, bes. ruhig verweilen, βουσὶν ἐπ' ἀλλοτρίῃσι, bei fremden Ochsen, 20, 221; ἐν σκότῳ καϑήμενος Pind. Ol. 1, 83; οὔτοι κάϑησϑε δωμάτων ἐφέστιοι ἐμῶν Aesch. Suppl. 360; προςπεσόντα βωμῷ καϑῆσϑαι τῷ Ποσειδῶνος Soph. O. C. 1160; καϑήμεϑ' ἄκρων ἐκ πάγων Ant. 407, wo ἐκ aus dem Zusammenhange klar ist, von dort aus spähend; ἕδραν Eur. Heracl. 55; ϑρόνῳ El. 315 ( ἐν ϑρόνῳ Plat. Prot. 315 c, ἐπὶ δίφρου Rep. I, 328 c); ἀσπίδων ἔπι Phoen. 1476; πρὸς τὸ πῦρ Ar. Vesp. 773; ἐπὶ τῇ τραπέζῃ Dem. 49, 42; κατήμενος ἐν τῇ τάξι Her. 9, 72) bes. ruhig dasitzen, sich ruhig, müßig verhalten, ἔχων δύναμιν τοσαύτην κάτησαι 3, 134; ἐν πένϑεϊ μεγάλῳ 1, 45; ἐβούλετο προϊέναι καὶ μὴ καϑῆσϑαι Thuc. 4, 124, wie Dem. vrbdt μέλλοντας ἡμᾶς καὶ καϑημένους, 4, 9; οὐδὲν ποιοῦντες ἐνϑάδε καϑήμεϑα, μέλλοντες ἀεί 11, 17; sich lagern, καϑημένου αὐτοῦ περὶ τούτους τοὺς χώρους Thuc. 2, 101, wie 2, 20, von einer Belagerung. – Es ist auch das eigtl. Wort von den zu Gericht sitzenden Richtern, Ar. Nubb. 208; οὐ γὰρ ἐπὶ τούτῳ κάϑηται ὁ δικαστής Plat. Apol. 35 c, öfter; Aesch. 1, 162; οἱ καϑήμενοι = σύνεδροι Thuc. 5, 85; die Zuschauer, Hegesipp. Ath. VII, 290 b. – Aufgestellt sein, stehen, οἱ Σειληνοὶ οἱ ἐν τοῖς ἑρμογλυφείοις καϑήμενοι Plat. Conv. 215 a; ἀ νδριάντα ἐν τῇ ἀγορᾷ καϑήμενον Arist. Pol. 5, 12; – gelegen sein, Ηλις ἡ Διὸς γείτων κάϑηται Eur. bei Strab. VIII, 563. – Von Gegenden, niedrig liegen, Ael. V. H. 3, 1, χωρία H. A. 16, 12, v. l. καϑειμένα.
-
2 προ-κάθ-ημαι
προ-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), ion. προκάτημαι, davorsitzen, -liegen, vor einem Orte gelegen sein, τοσοῦτο πρὸ τῆς ἄλλης Ἑλλάδος, Her. 7, 172, bes. aber davorliegen, -stehen zum Schutz, zur Vertheidigung, τινός, 8, 36. 9, 106; τῆς πόλεως, Plat. Legg. VI, 758 d; ὁ νόμος, Antiph. 6, 21; Eur. vrbdt auch οἳ τετράμοιρον νυκτος φρουρὰν προκάϑηνται, Rhes. 7; τὸ προκαϑήμενον τῆς πόλεως, Plat. Legg. VI, 758 d; τῶν πραγμάτων, Pol. 3, 56, 5, u. ä. oft; auch ἐν τῇ Τυῤῥηνίᾳ, 2, 25, 2; ἐπ ὶ τῶν τόπων, 3, 86, 1, auch = öffentlich dasitzen, z. B. zu Gericht od. dgl., 5, 63, 7. 12, 16, 6, ἐπὶ βήματος, D. L. 49, 40. – voransitzen, auf einem Ehrenplatze, προκάϑηνται καϑ' ἡλικίαν καὶ τιμήν, Strab. 3, 3, 7.
-
3 προς-κάθ-ημαι
προς-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), ion. προςκάτημαι, wie πρόςημαι, dabei sitzen, häufig dei Einem sitzen, viel mit Einem verkehren, τινί, Her. 6, 94, in krieger. Sinne, vor einer Stadt sitzen, sie belagern, obsidere, c. dat., 2, 157. 5, 104; Thuc. oft; Plat. Rep. X, 609 c; Pol. oft u. a. Sp.
-
4 παρα-κάθ-ημαι
-
5 περι-κάθ-ημαι
περι-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), ion. περικάτημαι, rings umher sitzen; τινά, um Einen, Her. 3, 14; περιεκατέατο πόλιν, ion. = περιεκάϑηντο, eine Stadt umzingelt halten, belagern, 6, 23. 8, 111 u. öfter; auch Plut. u. a. Sp.
-
6 συγ-κάθ-ημαι
συγ-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), zusammen od. mit einander sitzen, ἐν ὄρεσι συγκαϑημένας, Eur. Bacch. 809; bes. gemeinschaftlich bei einer Arbeit sitzen, Her. 3, 68; περὶ εἰρήνης, sich versammelt haben, um zu unterhandeln, Thuc. 5, 55; vgl. Xen. An. 5, 7, 21; – zusammensinken, -fallen, sich zugleich senken, Strab. XVI; ἐς γόνυ, Luc. pseudol. 20.
-
7 δια-κάθ-ημαι
δια-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), sich niedersetzen, Plut. Cic. 47, ἐπὶ τῆς ϑυρίδος, Ios., vom Heere.
-
8 ἐπι-κάθ-ημαι
ἐπι-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), darauf-, dabei sitzen; absol., auf den Eiern sitzen, Arist. H. A. 9, 33; τινί, Ar. Equ. 1089; ἐπί τινι, Ran. 1044, wie Arist. H. A. 9, 40; ἐπὶ τῆς τραπέζης, vom Wechsler, Dem. 49, 17, vgl. 36, 7; auch τινά, z. B. καμήλους App. Syr. 32; λόφον ἐπικαϑημένη πόλις, die auf einem Hügel liegt, D. Hal. 1, 14. – Davor liegen, belagern, Thuc. 7, 27; Plut. Lucull. 27; τινί, App. Mithrid. 78.
-
9 ἐγ-κάθ-ημαι
ἐγ-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), darin, darauf sitzen; Xen. Equ. 1, 11; ὅπως μὴ 'ν τοῖς τρίβωσιν ἐγκάϑηνταί που λίϑοι, daran hängen bleiben, Ar. Ach. 343; vgl. Antiphan. Ath. X, 449 c; bes. im Hinterhalt liegen, ζητεῖν ὅπου λέληϑεν ἡμᾶς κρυπτὸς ἐγκαϑήμενος Ar. Th. 600; καὶ ἐνεδρεύω Aesch. 3, 206; Pol. 5, 70, 8. Von Besatzungen, darin stehen, ἐν Κορίνϑῳ φρουρὰς ἐγκαϑημένης Pol. 17, 11, 6; vgl. Strab. XII p. 546; auch übertr., φόβου ταῖς ψυχαῖς ἐγκαϑημένου Pol. 2, 23, 7.
-
10 ὑπερ-κάθ-ημαι
-
11 ὑπο-κάθ-ημαι
ὑπο-κάθ-ημαι, ion. ὑποκάτημαι (s. ᾑμαι), sich unter od. an einem Orte niedersetzen, sich niederlassen, ἐν ταύτῃ τῇ πόλει ὑποκατήμενος Her. 7, 27; – auch unthätig dasitzen, Sp.; – sich heimlich niedersetzen od. in einen Hinterhalt legen, Xen. Hell. 7, 2, 5; um dem Feinde aufzulauern, ihn abzuwehren, ἐν τῇ
Βοιωτίῃ ὑποκατημένους τὸν βάρβαρον Her. 8, 40; χωρίοις ἰσχυροῖς D. Hal.
-
12 ἀπο-κάθ-ημαι
ἀπο-κάθ-ημαι, abgesondert dasitzen, Arist. H. A. 9, 40; in ion. Form ἀποκατέαται Her. 4, 66. Bei Poll. 3, 123 wie ἀποκαϑίζεσϑαι, müßig dasitzen.
-
13 ἀντι-κάθ-ημαι
ἀντι-κάθ-ημαι, = ἀντικαϑέζομαι, Her. 9, 33. 44; ἀντικάϑωνται Xen. Hipparch. 8, 20; ἀντεκάϑητο ἐπὶ τῷ Κερδυλίῳ Thuc. 5, 6; ἀλλήλοις μετὰ στρατοπέδων Pol. 3, 49.
-
14 ἀνα-κάθ-ημαι
ἀνα-κάθ-ημαι, aufrecht sitzen, Sp.
-
15 προ-εγ-κάθ-ημαι
προ-εγ-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), vorher darin niedersitzen, übertr., διὰ τὰς προεγκαϑημένας αὐτοῖς ὁρ-μάς, Pol. 3, 15, 9.
-
16 παρ-εγ-κάθ-ημαι
παρ-εγ-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), daneben, darin sitzen.
-
17 συν-επι-κάθ-ημαι
συν-επι-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), mit oder zugleich draufsitzen, Sp., wie Eumath. Ism. I p. 12.
-
18 ἐπ-εγ-κάθ-ημαι
ἐπ-εγ-κάθ-ημαι, darauf sitzen, haften, Eust.
-
19 κάθημαι
κάθ-ημαι, sitzen, dasitzen, sich niederlassen; ἀκέουσα καϑῆστο, schweigend saß sie da; (1) behaglich sitzen, thronen; übh. sich wo aufhalten, bes. ruhig verweilen, βουσὶν ἐπ' ἀλλοτρίῃσι, bei fremden Ochsen. (2) bes. ruhig dasitzen, sich ruhig, müßig verhalten; sich lagern, καϑημένου αὐτοῦ περὶ τούτους τοὺς χώρους, von einer Belagerung. Es ist auch das eigtl. Wort von den zu Gericht sitzenden Richtern; die Zuschauer. Aufgestellt sein, stehen; gelegen sein. Von Gegenden: niedrig liegen -
20 διακάθημαι
δια-κάθ-ημαι (s. ἧμαι), sich niedersetzen; ἐπὶ τῆς ϑυρίδος, vom Heere
- 1
- 2
См. также в других словарях:
μέθημαι — (Α) (με δοτ.) κάθομαι μαζί με άλλους («μνηστῆρσι μεθήμενος», Ομ. Οδ.) [ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α) * + ἧμαι (πρβλ. κάθ ημαι)] … Dictionary of Greek
κάθομαι — και κάθουμαι και κάθημαι (AM κάθημαι, Α ιων. τ. κάτημαι, Μ και κάθομαι) 1. εδράζομαι στους γλουτούς, τοποθετούμαι σε εδραία θέση (α. «κάθομαι τρεις ώρες συνέχεια» β. «θρόνῳ κάθηται», Ευρ.) 2. κατοικώ, διαμένω, ζω, είμαι εγκατεστημένος (α.… … Dictionary of Greek
πάρημαι — Α 1. κάθομαι, είμαι καθισμένος κοντά σε κάποιον 2. κάθομαι και τρώω στο τραπέζι κάποιου άλλου 3. κατοικώ κοντά σε κάποιον ή κατοικώ μαζί με κάποιον 4. πλησιάζω κάποιον («παρήμενοι ἄλλοθεν ἄλλος», Ομ. Ιλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Παρακμ. τού παρέζομαι «κάθομαι… … Dictionary of Greek