-
1 εγκαλεω
(fut. ἐγκαλέσω, pf. ἐγκέκληκα; fut. pass. ἐγκληθήσομαι)1) заявлять претензию, требовать(τι Xen.)
2) требовать по суду, искать в судебном порядке(χρέος Isocr.; τὰς ὀγδοήκοντα μνᾶς Dem.)
3) упрекать, порицать, винить(τινί τι Soph., Plat., Luc., Plut. и τινί τινος Plut., τινι Arst.; τι Thuc., Plat.)
χόλον ἐ. κατά τινος, Soph. — гневно порицать кого-л.;τὸ νεῖκος ἐ. Soph. — винить в ссоре;ἐγκαλεῖται τῇ τύχῃ impers. Arst. — вину сваливают (обычно) на судьбу4) юр. привлекать к ответственности, обвинять(τινι ἀδίκημά τι Plat.; τινι περί τινος Isocr.)
οἱ ἐγκαλέσαντες Arst. — обвинители;τὰ ἐγκαλούμενα Polyb. — обвинения -
2 ἐγκαλέω
A call in a debt, Isoc.17.44, X.An.7.7.33, D.31.6, 36.14: generally, demand as one's due,ἀργύριον Lys.3.26
.II bring a charge or accusation against a person:—Constr.: c. dat. pers. et acc. rei, charge something against one,φόνους ἐ. τινί S.El. 778
, cf. Pl.Ap. 26c, etc.;ἐ. ἔγκλημά τινι Hyp.Lyc.18
, cf. Eux.24; χόλον κατ' αὐτῶν ἐ. S. Ph. 328: folld. by a relat. clause, ἐ. τινὶ ὅτι .. X.An.7.5.7: c. inf.,ἐστὶν ἃ ἐνεκάλει τοῖς Ἀθηναίοις παραβαίνειν τὰς σπονδάς Th.4.123
: c. part.,ἐ. αὐτοῖς ἀμελοῦσιν Pl.Prt. 346a
: freq. c. dat. pers. only, accuse, Antipho 4.2.2, etc.;ἐ. περί τινων Inscr.Prien.28.8
(ii B. C.); ἐπὶ τοῖς διῳκημένοις ib.37.128 (ii B. C.): c. acc. rei only, bring as a charge,εἴ τι ἄλλο ἐνεκάλουν Th.5.46
, cf. 6.53; τὸ νεῖκος ἐγκαλεῖν throw the blame of quarrel on another, S.OT 702: abs.,οἱ ἐγκαλέσαντες Arist.
Rh.Al. 1437a17: rarely c. gen.rei,τῆς βραδύτητος αὐτοῖς ἐνεκάλει Plu. Arist. 10
:—[voice] Pass., ἐγκαλεῖται τῇ τύχῃ a charge is brought against.., Arist. EN 1120b17;ἐνίων ἐγκληθέντων ἐπὶ τῷ βίῳ Phld. Piet. p.93
G.; τὰ ἐγκεκλημένα charges, OGI90.14 (ii B. C.): also with person. constr.,ἐγκαλεῖσθαι ὑπέρ τινος D.H.7.46
;τινός D.C.58.4
:—[dialect] Locr. part. ἐγκαλείμενος may be either [voice] Med. or [voice] Pass., IG9(1).334.41.2 as lawterm, prosecute, take proceedings against, ;ἐ. δίκην τινί Id.40.19
;ἐ. τινὶ περί τινος Isoc.4.40
: abs., Ar. Av. 1455.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐγκαλέω
-
3 ἐγκαλέω
ἐγκαλέω (ἐν + καλέω; s. ἔγκλημα) impv. 3 pl. ἐγκαλείτωσαν; impf. ἐνεκάλουν; fut. ἐγκαλέσω; 1 aor. ἐνεκάλεσα LXX. Pass. fut. ptc. gen. pl. ἐγκληθησομένων (Ath., R. 77, 17); 1 aor. 3 sg. ἐνεκλήθη (Just., A II, 10, 5) (Soph., X., Pla.+). Legal t.t. bring charges against, accuse τινί (Soph., Pla. et al.; PEleph 1, 7; Sir 46:19; Wsd 12:12; Jos., C. Ap. 2, 138; w. the cause as obj. τῇ αὐτῶν κακίᾳ ἐγκαλεῖτε Just., D. 30, 1) someone Ac 19:38 (ἐ. ἀλλήλοις as PHib 96 [s. below]; Jos., Ant. 3, 213); 23:28; also ἐ. κατά τινος Ro 8:33. Pass. (Just., A II, 10, 5 [here w. acc.] Σωκράτης τὰ αὐτὰ ἡμῖν ἐνεκλήθη Socrates experienced the same kind of charges that are levelled against us): περί τινος because of someth. (the act. Diod S 11, 83, 3; UPZ 63, 9 [158 B.C.]; PHamb 25, 3; Jos., Ant. 12, 172) περὶ ζητημάτων τοῦ νόμου αὐτῶν because of questions concerning their law Ac 23:29; because of a hope 26:7. τινός because of someth. (not earlier than IV B.C. [Demades 61 Blass] and rare; Plut., Aristid. 324 [10, 7]; Cass. Dio 58, 4 ἀσεβείας ἐς τὸν Τιβέριον ἐγκληθείς; Jos., Ant. 5, 56; B-D-F §178) ἐ. στάσεως 19:40; περὶ πάντων ὧν ἐγκαλοῦμαι on all the charges made against me 26:2 (PHib 96, 6; 22 [259 B.C.] περὶ ὧν ἐνεκάλεσαν ἀλλήλοις; cp. OGI 229, 42).—B. 1439. Renehan ’75, 75. M-M. TW. -
4 ἐγκαλέω
{с.гл., 7}1. призывать к суду, привлекать к ответственности;2. жаловаться, обвинять, упрекать.Ссылки: Деян. 19:38, 40; 23:28, 29; 26:2, 7; Рим. 8:33.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐγκαλέω
-
5 εγκαλέω
{с.гл., 7}1. призывать к суду, привлекать к ответственности;2. жаловаться, обвинять, упрекать.Ссылки: Деян. 19:38, 40; 23:28, 29; 26:2, 7; Рим. 8:33.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εγκαλέω
-
6 ἐγκαλέω
1. призывать (к суду), привлекать (к ответственности); 2. жаловаться, обвинять, упрекать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐγκαλέω
-
7 ἐγκαλέω
+ V 1-0-1-1-3=6 Ex 22,8; Zech 1,4; Prv 19,5; 2 Mc 5,8; Wis 12,12A: to call in (a debt) [τι] Ex 22,8; to accuse (abs.) Prv 19,5; to bring a charge against [τινι] Zech 1,4 P: to be accused before [πρός τινα] 2 Mc 5,8Cf. HELBING 1928, 269; LE BOULLUEC 1989 226(Ex 22,8); PRIJS 1948, 3; →NIDNTT; TWNT -
8 ἐγκαλέω
ἐγ-καλέω (s. καλέω), (1) eigtl., zurufen, τινί τι, bes. (a) um ihn zu mahnen, eine Schuld einfordern; immer schon mit dem Nebenbegriff des gerichtlichen Eintreibens. (b) Allgem., eine Schuld vorwerfen, Schuld geben; gew. τινί τι, einem etwas vorwerfen. (c) gerichtlich über etwas belangen. Im pass. sowohl τῇ τύχῃ ἐγκαλεῖται, wird der Vorwurf gemacht, als ἐγκαλοῦμαι, ich werde angeklagt; τὰ ἐγκαλούμενα, Vorwürfe, Beschuldigungen. (2) anrufen, herbeirufen -
9 εγκαλούντ'
ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: fut part act masc acc sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: pres ind act 3rd pl (doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: fut part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: fut ind act 3rd pl (attic doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: pres ind act 3rd pl (doric)ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέωcall in: fut part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέωcall in: fut ind mid 3rd pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦντο, ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦντο, ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric) -
10 ἐγκαλοῦντ'
ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: fut part act masc acc sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: pres ind act 3rd pl (doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: fut part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: fut ind act 3rd pl (attic doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέωcall in: pres ind act 3rd pl (doric)ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέωcall in: fut part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέωcall in: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέωcall in: fut ind mid 3rd pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦντο, ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)ἐγκαλοῦντο, ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric) -
11 εγκαλείθ'
ἐγκαλεῖτο, ἐγκαλέωcall in: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)ἐγκαλεῖτο, ἐγκαλέωcall in: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres opt act 2nd plἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: fut ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres opt act 2nd plἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖται, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 3rd sg (attic epic)ἐγκαλεῖται, ἐγκαλέωcall in: fut ind mid 3rd sg (attic epic)ἐγκαλεῖται, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 3rd sg (attic epic)ἐγκαλεῖτο, ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)ἐγκαλεῖτο, ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
12 ἐγκαλεῖθ'
ἐγκαλεῖτο, ἐγκαλέωcall in: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)ἐγκαλεῖτο, ἐγκαλέωcall in: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres opt act 2nd plἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: fut ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres opt act 2nd plἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖται, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 3rd sg (attic epic)ἐγκαλεῖται, ἐγκαλέωcall in: fut ind mid 3rd sg (attic epic)ἐγκαλεῖται, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 3rd sg (attic epic)ἐγκαλεῖτο, ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)ἐγκαλεῖτο, ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλεῖτε, ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
13 εγκαλήσθε
ἐγκαλέωcall in: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj mp 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj act 2nd pl (epic)ἐγκαλέωcall in: fut ind mid 2nd pl (attic doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj mp 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj act 2nd pl (epic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic) -
14 ἐγκαλῆσθε
ἐγκαλέωcall in: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj mp 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj act 2nd pl (epic)ἐγκαλέωcall in: fut ind mid 2nd pl (attic doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj mp 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj act 2nd pl (epic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic) -
15 εγκαλήτε
ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj act 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: fut ind act 2nd pl (attic doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj act 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) -
16 ἐγκαλῆτε
ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj act 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: fut ind act 2nd pl (attic doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: pres subj act 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) -
17 εγκαλείτε
ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: pres opt act 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: fut ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: pres opt act 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
18 ἐγκαλεῖτε
ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: pres opt act 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: fut ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: pres opt act 2nd plἐγκαλέωcall in: pres ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (attic epic)ἐγκαλέωcall in: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
19 'γκαλήι
ἀγκαλῇ, ἀνακαλέωcall up: fut ind mid 2nd sg (attic)ἀγκαλῇ, ἀνακαλέωcall up: pres subj mp 2nd sgἀγκαλῇ, ἀνακαλέωcall up: pres ind mp 2nd sgἀγκαλῇ, ἀνακαλέωcall up: pres subj act 3rd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres subj mp 2nd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 2nd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres subj act 3rd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: fut ind mid 2nd sg (attic)ἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres subj mp 2nd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 2nd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres subj act 3rd sg -
20 'γκαλῆι
ἀγκαλῇ, ἀνακαλέωcall up: fut ind mid 2nd sg (attic)ἀγκαλῇ, ἀνακαλέωcall up: pres subj mp 2nd sgἀγκαλῇ, ἀνακαλέωcall up: pres ind mp 2nd sgἀγκαλῇ, ἀνακαλέωcall up: pres subj act 3rd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres subj mp 2nd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 2nd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres subj act 3rd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: fut ind mid 2nd sg (attic)ἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres subj mp 2nd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres ind mp 2nd sgἐγκαλῇ, ἐγκαλέωcall in: pres subj act 3rd sg
См. также в других словарях:
ἐγκαλῆσθε — ἐγκαλέω call in pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic) ἐγκαλέω call in pres subj mp 2nd pl ἐγκαλέω call in pres ind mp 2nd pl (doric aeolic) ἐγκαλέω call in pres subj act 2nd pl (epic) ἐγκαλέω call in fut ind mid 2nd pl (attic doric aeolic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκαλεῖτε — ἐγκαλέω call in pres imperat act 2nd pl (attic epic) ἐγκαλέω call in pres opt act 2nd pl ἐγκαλέω call in pres ind act 2nd pl (attic epic) ἐγκαλέω call in fut ind act 2nd pl (attic epic) ἐγκαλέω call in pres imperat act 2nd pl (attic epic) ἐγκαλέω … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκαλῆτε — ἐγκαλέω call in pres imperat act 2nd pl (doric aeolic) ἐγκαλέω call in pres subj act 2nd pl ἐγκαλέω call in pres ind act 2nd pl (doric aeolic) ἐγκαλέω call in fut ind act 2nd pl (attic doric aeolic) ἐγκαλέω call in pres imperat act 2nd pl (doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκαλῇ — ἐγκαλέω call in pres subj mp 2nd sg ἐγκαλέω call in pres ind mp 2nd sg ἐγκαλέω call in pres subj act 3rd sg ἐγκαλέω call in fut ind mid 2nd sg (attic) ἐγκαλέω call in pres subj mp 2nd sg ἐγκαλέω call in pres ind mp 2nd sg ἐγκαλέω call in pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκαλεῖ — ἐγκαλέω call in pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ἐγκαλέω call in pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) ἐγκαλέω call in fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic) ἐγκαλέω call in fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκαλουμένων — ἐγκαλέω call in pres part mp fem gen pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in pres part mp masc/neut gen pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut part mid fem gen pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut part mid masc/neut gen pl (attic epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκαλοῦν — ἐγκαλέω call in pres part act masc voc sg (attic epic doric) ἐγκαλέω call in pres part act neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut part act masc voc sg (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut part act neut nom/voc/acc sg (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκαλοῦντα — ἐγκαλέω call in pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in pres part act masc acc sg (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut part act masc acc sg (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκαλοῦντι — ἐγκαλέω call in pres part act masc/neut dat sg (attic epic doric) ἐγκαλέω call in pres ind act 3rd pl (doric) ἐγκαλέω call in fut part act masc/neut dat sg (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut ind act 3rd pl (attic doric) ἐγκαλέω call in pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκαλοῦσι — ἐγκαλέω call in pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in pres ind act 3rd pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut ind act 3rd pl (attic epic doric)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκαλοῦσιν — ἐγκαλέω call in pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in pres ind act 3rd pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἐγκαλέω call in fut ind act 3rd pl (attic epic doric)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)