-
41 ίματ-ανω-περίβαλλοι
ίματ-ανω-περίβαλλοι, οἱ, f. L. für εἱματ-.
-
42 ἐπ-άνω
ἐπ-άνω, oben darüber, darauf; ἐπάνω κατακεισόμεϑα Ar. Lys. 773; Her. 1, 179; ὥσπερ ϑριγκὸς ἐπάνω κεῖσϑαι Plat. Rep. VII, 534 e; ὁ ἐπάνω, der Obere, Legg. VIII, 844 c; auch c. gen., ἐπάνω αὐτῆς οἰκεῖν Phaed. 109 d; χρημάτων ἐπάνω εἶναι D. L. 6, 28, das Geld verachten; ἐπ. τῆς κακίας γέγονε Plut. adv. St. 10. – Von der Verwandtschaft, πρόγονοι καὶ πατέρες καὶ τούτων ἐπάνω Dem. 50, 7. – Im Buche, oben, ἐν τοῖς ἐπάνω εἴρηται, ist im Obigen, im Vorhergehenden gesagt, Xen. An. 6, 3, 1; τὰ ἐπάνω λεχϑέντα Strab. II p. 115 u. A. – Auch von der Zeit, früher, ἐν τοῖς ἐπ. χρόνοις D. S. 16, 42; LXX. – Ueber, mehr als, ἠδύνατο πραϑῆναι ἐπάνω τριακοσίων δηναρίων N. T.
-
43 ἐξ-άνω
-
44 ὑπερ-άνω
ὑπερ-άνω, oben darüber; ὑπεράνω γίγνεσϑαι, die Oberhand gewinnen, Sp., wie Luc. Demon. 3 u. S. Emp.; οἱ ὑπεράνω πλεονασμοί, übertrieben, Pol. 12, 24, 1.
-
45 Αυτό είναι άνω ποταμών
( Αυτό) είναι άνω ποταμών• Это ни в какие ворота не лезетИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Αυτό είναι άνω ποταμών
-
46 Είναι άνω ποταμών
( Αυτό) είναι άνω ποταμών• Это ни в какие ворота не лезетИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Είναι άνω ποταμών
-
47 Τα κάνω άνω κάτω
• Перевернуть вверх дномИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Τα κάνω άνω κάτω
-
48 ανώγειον
ανώ(γ)ι τό1) верхний этаж; 2) чердак; мансарда -
49 ἀνώφοιτος
ἀνώ-φοιτος, ον,A mounting upwards, of air and fire, Zeno Stoic.1.27, cf. Ph.2.513, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνώφοιτος
-
50 ἀνωφορέω
A bear up, raise, freq. in Eust., esp. in [voice] Pass. as 40.36, al.:—[voice] Act., 695.54.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνωφορέω
-
51 ἀνώφορος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνώφορος
-
52 ἀνώγαιον
ἀνώ-γαιον, das obere Stockwerk, od. Speicher, luftig gebaut, zum Aufbewahren von Früchten -
53 ἀνώγεον
ἀνώ-γεον, was über der Erde ist, dah. die Stockwerke der Häuser über der Erde, das obere Geschoss, u. weil in diesem gespeist wurde, der Speisesaal -
54 ἀνωφέρεια
ἀνω-φέρεια, die Bewegung nach oben; die Steilheit -
55 ἀνωφερής
ἀνω-φερής, sich nach oben bewegend, emporsteigend; sich steil erhebend, schroff -
56 ἀνώφλῑον
-
57 ἀνώφοιτος
-
58 ἀνωφορέομαι
-
59 κάτω
I with Verbs implying Motion, downwards,ἐπισκύνιον κ. ἕλκεται Il.17.136
;κ. ὁρόων Od.23.91
;κατὰ τείχεος κ. ῥίπτειν Hdt.8.53
;κατώρυξέν με κατὰ τῆς γῆς κ. Ar.Pl. 238
;χώρει κ. A.Pr.74
;κ. δάκρυ' εἰβομένη S.Ant. 527
(anap.), cf. E.Fr. 384; esp. of the nether world, A.Pers. 839, S.Ant. 197, etc.; κ. βλέπειν, φέρεσθαι, Pl.R. 500b, 584e; κ. διεχώρει αὐτοῖς they suffered from diarrhoea, X.An.4.8.20, cf. Hp.Epid.5.20; φάρμακον πῖσαι κ. give a purgative, Id.Aff.32, cf. 15; κ. βοηθεῖν go down to help, D.32.5; for ἄνω καὶ κάτω, ἄνω κάτω, etc., v. ἄνω (B) A. 11.2.II with Verbs implying Rest (so more freq. in Prose), beneath, below, opp. ἄνω, Hes.Th. 301, etc.:ὁ τόπος ὁ κ. καλούμενος Pl.Phd. 112c
.b in the world below, S.Aj. 660, OC 1563 (lyr.), etc.; οἱ κ. the dead, Id.Aj. 865, Ant.75, etc.;οἱ κ. θεοί Id.El. 292
, cf. E.Alc. 851.c geographically below, southward, Hdt., v. ἄνω (B) A. 11.1e; also κ. οἰκεῖν to dwell on the coast, Th.1.7; οἱ κ., opp. οἱ τὴν μεσόγειαν κατῳκημένοι, ib. 120; ἡ. κ. Γαλατία lower Galatia, Plu Aem.9, etc.;βασιλεὺς τῶν τε ἄνω καὶ τῶν κ. χωρῶν OGI90.3
(Rosetta, ii B.C.).d in the race-course, τὰ κ. the starting-place, opp. τὰ ἄνω (the goal), Pl.R. 613b.e τὰ κ. τῶν μελῶν the lower limbs of the body, Id.Lg. 794d; ἡ κ. κοιλία, opp. ἡ ἄνω, Arist.Mete. 360b24.PA 676a5; περὶ τὰ κ. χωρεῖν miscarry, fail, Luc. Ind.1.f of Time, afterwards, later, Ael.VH5.13;οἱ κ. χρόνοι Plu. Cor.25
; οἱ κ., opp. οἱ πάλαι, Luc.Hipp.1; τοῦ χρόνου κ. later in time, Ael.VH3.17, NA2.18; Δαρεῖος ὁ κ. ib.6.48; cf. ἄνω (B) A.11.1i.g in Logic, τὰ κ. the lower members in a descending series of genera and species, Arist.AP0.97a31, Metaph. 992a18.IV [comp] Comp. κατωτέρω lower, downwards, Ar.Ra.70, Alex.173.2: c. gen., lower than, below, Hdt.8.132.2 [comp] Sup. κατωτάτω at the lowest part,τὰ κ. Id.2.125
(but in signf. 11.g, Phld.Sign.29). -
60 κάνω
ἄνω, ἄνοοςwithout understanding: masc /fem /neut nom /voc /acc dualἄνω, ἄνω 1accomplish: pres subj act 1st sgἄνω, ἄνω 1accomplish: pres ind act 1st sgἄνω, ἄνω 2upwards: indeclform (adverb)
См. также в других словарях:
.άνω — ἄνω , ἄνοος without understanding masc/fem/neut nom/voc/acc dual ἄνω , ἄνω 1 accomplish pres subj act 1st sg ἄνω , ἄνω 1 accomplish pres ind act 1st sg ἄνω , ἄνω 2 upwards indeclform (adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
.ανῶ. — ἀνῶ , ἀνίημι send up aor subj act 1st sg ἀνῶ , ἀνίημι send up aor subj act 1st sg ἐνῶ , ἐνίημι send in aor subj act 1st sg ἐνῶ , ἐνίημι send in aor subj act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
άνω — (I) ἄνω (Α) 1. διανύω, τελειώνω 2. παθ. (κυρίως για χρονική περίοδο) φθάνω στο τέρμα, προχωρώ προς το τέλος μου. [ΕΤΥΜΟΛ. < άνFω. Παράλληλος τ. του ανύω, που απαντά στον Όμηρο, στον Ηρόδοτο και στους ποιητές]. (II) (Α ἄνω) επίρρ. 1. επάνω 2.… … Dictionary of Greek
ἄνω — ἄνοος without understanding masc/fem/neut nom/voc/acc dual ἄνω 1 accomplish pres subj act 1st sg ἄνω 1 accomplish pres ind act 1st sg ἄνω 2 upwards indeclform (adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
άνω — (συνηθέστ. πάνω ή πάνου), επίρρ. τοπικό· στη φρ. «Μ έκανε άνω κάτω» και «Έγινα άνω κάτω» με αναστάτωσε, με σύγχυσε ή αναστατώθηκα, συγχύστηκα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Άνω Πεδινά — Ορεινός οικισμός (υψόμ. 960 μ., 202 κάτ.) στην πρώην επαρχία Δωδώνης του νομού Ιωαννίνων. Βρίσκεται στις βόρειες απολήξεις του Μιτσικελίου. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Κεντρικού Ζαγορίου. Η μονή Ευαγγελίστριας στα Άνω Πεδινά της Δωδώνης. Ο… … Dictionary of Greek
Άνω Βιάννος — Ορεινός οικισμός (υψόμ. 560 μ., 818 κάτ.) στην πρώην επαρχία Βιάννου του νομού Ηρακλείου. Βρίσκεται στις νοτιοδυτικές πλαγιές της κορυφής της Δίκτης, Αφέντης Χριστός. Αποτελεί έδρα του δήμου Βιάννου. Παράγει εκλεκτό μέλι και έχει και μικρή… … Dictionary of Greek
Άνω Βόλος — Πεδινός οικισμός (υψόμ. 140 μ., 529 κάτ.) στην πρώην επαρχία Βόλου του νομού Μαγνησίας. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Ιωλκού. Παραδοσιακό κτίσμα στον Άνω Βόλο, στα περίχωρα της πρωτεύουσας της Μαγνησίας … Dictionary of Greek
άνω κοίλη φλέβα — Φλέβα που αποτελείται από τη συμβολή της αζύγου και των δύο ανώνυμων φλεβών. Αρχίζει από την πίσω δεξιά στερνοκλειδική άρθρωση, προχωρεί προς τα κάτω παράλληλα με το δεξιό χείλος του στέρνου και εκβάλλει στο άνω τοίχωμα του δεξιού κόλπου.… … Dictionary of Greek
Άνω Κουρούνι — Ημιορεινός οικισμός (υψόμ. 240 μ., 143 κάτ.) στην πρώην επαρχία Καρυστίας του νομού Ευβοίας. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Κονιστρών. Ο οικισμός Άνω Κουρούνι της Εύβοιας … Dictionary of Greek
Άνω Λιόσια — Πόλη (υψόμ. 160 μ., 26.423 κάτ.) του νομού Αττικής. Αποτελεί έδρα του ομώνυμου δήμου της νομαρχίας Δυτικής Αττικής. Ο δήμος Άνω Λιοσίων, παρά τα διάφορα προβλήματα, βρίσκεται σε συνεχή ανάπτυξη τα τελευταία χρόνια … Dictionary of Greek