-
21 ἀκαιρότατον
-
22 ακαίρως
-
23 ἀκαίρως
-
24 εὔνοια
εὔνοια, ας, ἡ (s. prec. entry; Aeschyl., Hdt.+; also Aristot. EN 1166ab; ins, pap, LXX, EpArist, Philo; Jos., Ant. 2, 161; Ath., R. 48, 22) gener. ‘goodwill’.① a kindly supportive feeling, favor, affection, benevolence (Diod S 1, 51, 5; 1, 54, 1; Jos., Bell. 4, 213, Ant. 11, 132; 18, 376) ἡ κατὰ θεὸν εὔ. (your) godly benevolence ITr 1:2. εὔ. εἴς τινα affection for someone (Thu. 2, 8, 4 al.; SIG 390, 18; 2 Macc 9:26; 11:19) MPol 17:3. ἐπὶ εὐνοίᾳ τῶν ἀδελφῶν upon the affection of the members (of the gathered group = fellowship) AcPl Ha 6, 10. Abstr. for concr. παρακαλῶ ὑμᾶς, μὴ εὔ. ἄκαιρος γένησθέ μοι I beg of you, do not show (lit. be to) me an unseasonable kindness IRo 4:1 (cp. the proverb ἄκαιρος εὔνοιʼ οὐδὲν ἔχθρας διαφέρει [Zenob., Paroem. 1, 50]). ὀφειλομένη εὔ. (s. ὀφείλω 2aα) 1 Cor 7:3 v.l.② a positive attitude exhibited in a relationship, good attitude, willingness (common term in diplomatic documents in ref. to positive attitudes displayed by a person, city, or state: SIG 799, 27 σπουδὴ καὶ εὔ. ‘readiness and goodwill’; BGU 1121, 19 [5 B.C.]; s. also, e.g., the numerous reff. in IPriene, index VIII p. 277) as a virtue of slaves (POxy 494, 6 [156 A.D.]; cp. Lucian, Bis Accus. 16) μετʼ εὐνοίας δουλεύοντες Eph 6:7 (on μετʼ εὐ. cp. Pla., Phdr. 241c; Demosth. 18, 276; SIG 330, 8; Sir prol. 1:16).—ESkard, Zwei Religiös-Politische Begriffe, Euergetes-Concordia ’32, 29–35. Larfeld I 495–99. M-M. TW. Spicq. Sv. -
25 παρά-καιρος
παρά-καιρος, = Vorigem, Luc. Nigr. 31 (richtiger παρὰ καιρόν); nach B. A. 112, 26 = ἄκαιρος, aus Epicharm. καὶ μάταιος τρυφή, Ath. XII, 514 d. – Adv. zur Unzeit, πλοῦτον ἀγαπᾶν, Isocr. 1, 9.
-
26 περι-εργία
περι-εργία, ἡ, Sorgfalt, Fleiß, bes. übertriebene Sorgfalt, Kleinlichkeit, Aengstlichkeit od. Weitschweifigkeit im Thun und Sprechen, auch Beschäftigung mit Dingen, die Einen Nichts angehen, Neugier; Plat. Sis. 387 d; ἄκαιρος, Luc. Asin. 15; V. A. 1, 5; περιεργίαν καὶ καλλωπισμὸν καὶ τρυφὴν ἐμφαίνει, Plut. Symp. 6, 7, u. öfter.
-
27 ἀπο-καίριος
ἀπο-καίριος, Soph. Phil. 155, = ἄκαιρος, wie der Schol. erkl.
-
28 ἄ-καιρος
ἄ-καιρος, nicht zur gelegenen Zeit, ungelegen, unzeitig, προϑυμία Thuc. 5, 65; dem ἐς καιρόν entgegengesetzt, Eur. Hel. 1081; ἐς ἄκαιρα πονεῖν, zur Unzeit, umsonst, sich anstrengen, Theogn. 899; οὐκ ἄκαιρα λέγειν Aesch. Prom. 1038, passendes sagen; dem σύμμετρος entgegengesetzt, Isocr. 12, 86; ἡδοναί Xen. Cyneg. 12, 15; – activ., γνώμα ἄκαιρος ὄλβου, nicht Maaß haltend im Glück, Eur. I. T. 420. – Lästig, zudringlich, Theophr. Char. 12; ineptus, Plut. sol. an. 12. – Adv. ἀκαίρως, dem δικαίως entggstzt, Aesch. Ag. 782.
-
29 ἔξ-ωρος
ἔξ-ωρος (ὥρα), außer der Zeit; – a) unzeitig, ἔξωρα πράσσω κοὐκ ἐμοὶ προςεικότα Soph. El. 618, VLL. ἄκαιρος. – b) über die Blüthe der Jahre hinaus, VLL. παλαιός, παρηκμακώς, zu alt, Aesch. 1, 95; γυνή, verblüht, Luc. Alex. 6; γέρων ἤδη καὶ παντὸς ἡδέος ἔξωρος Hermot. 78, wie τοῦ ἐρᾶν, über das Alter, wo man verliebt ist, hinaus, merc. cond. 7; Plut. Sull. 36 u. a. Sp. – Auch adv., ἐξώρως ἔχειν τοῦ ἀποδημεῖν Philostr.
-
30 ὰ-καίριος
ὰ-καίριος, = ἄκαιρος, Sp.
-
31 άκαιρα
-
32 ἄκαιρα
-
33 άκαιρε
-
34 ἄκαιρε
-
35 άκαιροι
-
36 ἄκαιροι
-
37 ακαιροτέραν
-
38 ἀκαιροτέραν
-
39 ακαιροτέρως
-
40 ἀκαιροτέρως
См. также в других словарях:
ἄκαιρος — ill timed masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
άκαιρος — η, ο (Α ἄκαιρος, ον) αυτός που λέγεται ή γίνεται σε ακατάλληλο χρόνο, ο παράκαιρος νεοελλ. 1. πρόωρος 2. άγουρος 3. αδικαιολόγητος, παράλογος αρχ. 1. αυτός που γίνεται ενοχλητικός με το να κάνει ή να πει κάτι τη στιγμή που δεν πρέπει 2. ο… … Dictionary of Greek
άκαιρος — η, ο επίρρ. α 1. αυτός που δεν έγινε στην κατάλληλη ώρα: Η επέμβασή σου στην υπόθεση αυτή ήταν άκαιρη. 2. ανάρμοστος: Τα λόγια που είπε το λιγότερο ήταν άκαιρα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀκαιρότερον — ἄκαιρος ill timed adverbial comp ἄκαιρος ill timed masc acc comp sg ἄκαιρος ill timed neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκαιρότατα — ἄκαιρος ill timed adverbial superl ἄκαιρος ill timed neut nom/voc/acc superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκαιρότατον — ἄκαιρος ill timed masc acc superl sg ἄκαιρος ill timed neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκαίρως — ἄκαιρος ill timed adverbial ἄκαιρος ill timed masc/fem acc pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄκαιρον — ἄκαιρος ill timed masc/fem acc sg ἄκαιρος ill timed neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκαιροτέρως — ἄκαιρος ill timed masc acc comp pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκαιρότερα — ἄκαιρος ill timed neut nom/voc/acc comp pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀκαιρότεροι — ἄκαιρος ill timed masc nom/voc comp pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)