-
1 βασιλευς
I- έως, эп.-ион. ῆος и έος ὅ1) царь, властелин, повелитель, предводитель Hom.οἱ μεγάλοι βασιλῆς Soph. = οἱ Ἀτρεῖδαι;
ὅ μέγας β. Her. и ὅ ἄνω β. Xen., тж. (ὅ) β. Thuc., Arph., Xen., Dem. = ὅ τῶν Περσῶν β.2) царский сын, царевич Xen.5) (в Риме, после Августа) император NT.7) зоол. пчелиная матка, царица(τῶν μελιττῶν Arst.)
II- έως adj. царственный, могущественный(βασιλεύτερος καὴ προγένεστερος, σὺ γὰρ βασιλεύτατός ἐσσι Hom.)
-
2 δικρατης
21) двоевластныйδικρατεῖς Ἀτρεῖδαι Soph. — оба властителя Атрида (т.е. Агамемнон и Менелай)
2) побеждающий или сразивший обоихδικρατεῖς λόγχαι Soph. — копья, победившие обоих ( которыми Этеокл и Полиник убили друг друга)
-
3 μαλιστα
1) в высшей степени, крайне, весьма, совсем, вполнеἄγχι μ. Hom. — совсем рядом, вплотную;
μ. φίλτατόν ἐστιν Hom. — в высшей степени приятно;λογιμώτατος μακρῷ μ. Her. — безусловно самый знаменитый;(ἐς) τὰ μ. Her., ἐς μ. Luc., ὁμοῖα τῷ ( или τοῖς) μ. Her., τοῖς μ. ὁμοίως Dem. — в высшей степени, чрезвычайно;ὅσον δύναται μ. Her. — насколько возможно;ὡς μ. δύναμαι Plat. — насколько это в моей власти;2) наиболее, больше всего (всех), преимущественно, в особенностиἄνδρεσσι πᾶσι, μ. δ΄ ἐμοί Hom. — (это пристало) всем, но больше всего мне;
μ. πάντων ἀνθρώπων Her. — больше, чем кто бы то ни было3) прежде всего(Ἀτρεῖδαι μὲν μ., ἔπειτα δὲ ὅ Λαρτίου παῖς Soph.)
ἐν τοῖς μ. Περσῶν Plut. — как никто больше из персов4) точно говоря, именноτί μ. ; Plat. — что же именно? или каким же это образом?;
πηνίκα μ. ἐστιν ; Plat. — который это час?5) приблизительно, около, почти(πεντήκοντα μ. Thuc.)
ἐπ΄ ἔτει ἑκατοστῷ μ. Thuc. — по истечении приблизительно столетия6) особенно, тем болееμ. γνώστην ὄντα σε πάντων τῶν ἐθῶν NT. — тем более, что ты знаком со всеми обычаями
-
4 μαχιμος
-
5 πανωλεθρος
21) окончательно погибшийπανωλέθρους τὸ πᾶν ὀλέσθαι Soph. — совершенно погибнуть;
πόλιν πανώλεθρον ἐκθαμνίζειν Aesch. — разрушить город до основания2) проклятый, ненавистный, преступнейший(Ἀτρεῖδαι Soph.; μήτηρ Eur.)
3) всеистребляющий, губительнейший(κακόν Her.; ἐμβολαί Aesch.)
См. также в других словарях:
Ἀτρείδαι — Ἀτρεΐδαι , Ἀτρείδης son of Atreus masc nom/voc pl Ἀτρεΐδᾱͅ , Ἀτρείδης son of Atreus masc dat sg (doric aeolic) Ἀτρείδᾱͅ , Ἀτρείδης son of Atreus masc dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ατρείδαι/-ες — Συλλογική ονομασία με την οποία χαρακτηρίζονται ο Αγαμέμνων και ο Μενέλαος, γιοι του Ατρέα. Γενάρχης τους ήταν ο Πέλοψ. Ο Ατρεύς ήταν γιος του Πέλοπα και της Ιπποδάμειας, αδελφός του Θυέστη. Παιδιά του από την Αερόπη, εγγονή του Μίνωα, ήταν ο… … Dictionary of Greek
Ἀτρείδᾳ — Ἀτρεΐδαι , Ἀτρείδης son of Atreus masc nom/voc pl Ἀτρεΐδᾱͅ , Ἀτρείδης son of Atreus masc dat sg (doric aeolic) Ἀτρείδᾱͅ , Ἀτρείδης son of Atreus masc dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Atride — Atrides Les Atrides (en grec ancien οἱ Ἀτρείδαι / hoi Atreídai) sont les descendants d Atrée, dans la mythologie grecque. Cette maison était maudite par les dieux car fondée dans le sang du frère jumeau d Atrée, Thyeste. Le destin des Atrides fut … Wikipédia en Français
Atrides — Les Atrides (en grec ancien οἱ Ἀτρείδαι / hoi Atreídai) sont les descendants d Atrée, dans la mythologie grecque. Cette maison était maudite par les dieux car fondée dans le sang du frère jumeau d Atrée, Thyeste. Le destin des Atrides fut marqué… … Wikipédia en Français
Atridas — Saltar a navegación, búsqueda Para la dinastía de la serie Dune de Frank Herbert, véase Casa Atreides. Los Atridas o Atreides (en griego antiguo οἱ Ἀτρείδαι oi Atreídai) son, en la mitología griega, los descendientes de Atreo, rey de Micenas.… … Wikipedia Español
Ατρείδες — οι (AM Ἀτρεῑδαι) οι γιοί του Ατρέως, ο Αγαμέμνων και ο Μενέλαος … Dictionary of Greek
δικρατής — δικρατής, ές (Α) φρ. 1. «δικρατεῑς Ἀτρεῑδαι» οι δύο ηγεμόνες, οι δύο Ατρείδες που ασκούν την εξουσία 2. (για τον Ετεοκλή και τον Πολυνείκη) «δικρατεῑς λόγχας στήσαντε» αφού ύψωσαν λόγχες με τις οποίες σκότωσε ο ένας τον άλλο. [ΕΤΥΜΟΛ. < δι… … Dictionary of Greek