-
1 πάρδον
πάρδοςpardus: masc acc sgπαραδίδωμιgive: aor ind act 3rd pl (epic)παραδίδωμιgive: aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)πέρδομαιbreak wind: aor ind act 3rd pl (homeric ionic)πέρδομαιbreak wind: aor ind act 1st sg (homeric ionic) -
2 πέρδομαι
Grammatical information: v.Meaning: `to fart' (Ar.).Other forms: Perf. πέπορδα (with result. meaning.), aor. (only w. preflx) - παρδεῖν, fut. - παρδήσομαι.Derivatives: 1. πορδή f. `fart' (Ar.) with πόρδων, - ωνος m. nickname of the cynics (Arr.); 2. πράδησις f. `farting' (Hp.); 3. πραδίλη f. `id.' (Theognost.; σπατ-ίλη, κον-ίλη a.o.); reduplicated πεπραδῖλαι pl. `id.', also name of a fish (H., Phot.) as πεπρίλος ἰχθῦς ποιός H. (after the sound he produces; Strömberg Fischn. 76). 4. Enlargment πήραξον ἀφόδευσον H.; Cret. for *πέρδαξον as from *περδ-άζομαι; besides ἀποπαρδακᾳ̃ (- κα?) τοῦτο εἴρηται παρὰ τὸ ἀποπαρδεῖν H.; cf. Specht KZ 66, 201. -- Here also σιληπορδέω and πέρδιξ, s. v.Etymology: With themat. root-present πέρδομαι agrees the also middle Skt. párdate; with the act. root-aor. ἀπ-έ-παρδον agrees the also act. aor. Av. pǝrǝdǝn; act. πέπορδα like δέδορκα (Wackernagel Unt. 224 w. n. 2). Also elsewhere is this old verb of the popular language retained: Germ., e.g. OHG ferzan, Slav., e.g. Russ. perdětь, Lith. pérdšu, pérsti etc.; s. WP. 2, 49, Pok. 819. A phonetic variant (IE * pesd- beside * perd-) is found a.o. in Lat. pēdō, s. W.-Hofmann w. rich lit.; cf. also βδέω. -- With Basque eperdi, ipurdi `hind, after' πέρδομαι has nothing to do; cf. Lafon BSL 54 c. r. 52 f. (against Elderkin A comp. study of Basque and Greek vocabularies [Princeton 1958]).Page in Frisk: 2,511-512Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πέρδομαι
См. также в других словарях:
πάρδον — πάρδος pardus masc acc sg παραδίδωμι give aor ind act 3rd pl (epic) παραδίδωμι give aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic) πέρδομαι break wind aor ind act 3rd pl (homeric ionic) πέρδομαι break wind aor ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρντόν — και μπαρντόν και μπαρδόν και παρδόν 1. (σε εκφράσεις φιλοφροσύνης) συγγνώμη, με συγχωρείτε 2. (ερωτημ.) πώς είπατε; [ΕΤΥΜΟΛ. < γαλλ. pardon] … Dictionary of Greek