-
1 ὀνυχίζω
ὀνυχίζω, Klauen, Hufe, bes. Nägel beschneiden. – Med. sich die Nägel beschneiden, VLL.; vgl. Lob. zu Phryn. 289; ὁ ὠνυχισμένος ἐπὶ τοῦ τετμημένου τοὺς ὄνυχας, B. A. 13, 17 aus Cratin. – Uebertr., wie ἐξονυχίζειν, mit den Nägeln genau, sorgfältig untersuchen, eigtl. ob Alles genau gearbeitet ist, Clem. Al.; ἐξετάζειν τὸ πρᾶγμα ὑποκείμενον, B. A. 13; VLL. erkl. ἀκριβολογέω. – Auch = Einen berücken, bevortheilen, Artemid. 1, 22.
-
2 ὀνυχίζω
ὀνυχίζω, Klauen, Hufe, bes. Nägel beschneiden; sich die Nägel beschneiden- Übertr., wie ἐξονυχίζειν, mit den Nägeln genau, sorgfältig untersuchen, eigtl. ob alles genau gearbeitet ist; einen berücken, bevorteilen -
3 ὀνυχίζω
V 7-1-0-0-0=8 Lv 11,3.4.7.26; Dt 14,6M: to pare nails 2 Sm 19,25ὀνυχιστῆρας ὀνυχίζον having cleft hoofs Lv 11,3 Cf. DOGNIEZ 1992, 205(→περιὀνυχίζω,,) -
4 ὀνυχίζω
A pare the nails. in [voice] Med., Jul.Mis. 339b, Iamb.VP28.154 : aorὠνυχισάμην LXX 2 Ki.19.24(25)
:—[voice] Pass., with one's nails pared,Cratin.
455.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀνυχίζω
-
5 ἐξ-ονυχίζω
ἐξ-ονυχίζω, 1) die Nägel, Krallen aus-, abschneiden, v. l. für ἐξευνουχίζω, w. m. s. Vgl. ὀνυχίζω. – Ῥόδα, Dornen ausbrechen, Sp. – 2) genau untersuchen, VLL. ἀκριβολογεῖσϑαι, λεπτολογεῖν, vgl. Ath. III, 97 d; καὶ ἀκριβοῦν περὶ ἕκαστα Artemid. 1, 16.
-
6 περι-ονυχίζω
περι-ονυχίζω, die Nägel ringsherum abschneiden, LXX.
-
7 ἀπ-ονυχίζω
ἀπ-ονυχίζω, 1) die Nägel (od. Klauen) abschneiden, VLL.; auch med., B. A. 13, 432; χεῖρας ἀπονυχίσασϑαι Hippocr.; ἀκριβῶς ἀπωνυχισμένος, der sich die Nägel knapp abgeschnitten hat, Theophr. Ch. 26. – 2) mit den Klauen od. Nägeln entreißen, Ar. Equ. 706, wo ἀπονυχιῶ σου τὰ σιτία dem vorangehenden ἐξαρπάσομαί σου τοῖς ὄνυξι τὰ ἔντερα entspricht. – 3) wie das simplex, genau erproben, ῥήματα Iulian.
-
8 ἐν-ονυχίζω
ἐν-ονυχίζω erkl. die VLL. ἀποδέχεσϑαι.
-
9 εξωνυχισμένα
ἐκ-ὀνυχίζωpare the nails.perf part mp neut nom /voc /acc plἐξωνυχισμένᾱ, ἐκ-ὀνυχίζωpare the nails.perf part mp fem nom /voc /acc dualἐξωνυχισμένᾱ, ἐκ-ὀνυχίζωpare the nails.perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
10 ἐξωνυχισμένα
ἐκ-ὀνυχίζωpare the nails.perf part mp neut nom /voc /acc plἐξωνυχισμένᾱ, ἐκ-ὀνυχίζωpare the nails.perf part mp fem nom /voc /acc dualἐξωνυχισμένᾱ, ἐκ-ὀνυχίζωpare the nails.perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
11 ενονυχίζει
ἐν-ὀνυχίζωpare the nails.pres ind mp 2nd sgἐν-ὀνυχίζωpare the nails.pres ind act 3rd sg -
12 ἐνονυχίζει
ἐν-ὀνυχίζωpare the nails.pres ind mp 2nd sgἐν-ὀνυχίζωpare the nails.pres ind act 3rd sg -
13 εξωνυχισμένων
ἐκ-ὀνυχίζωpare the nails.perf part mp fem gen plἐκ-ὀνυχίζωpare the nails.perf part mp masc /neut gen pl -
14 ἐξωνυχισμένων
ἐκ-ὀνυχίζωpare the nails.perf part mp fem gen plἐκ-ὀνυχίζωpare the nails.perf part mp masc /neut gen pl -
15 απονυχιζω
2) перен. выцарапывать, утаскивать(τὰ σιτία Arph.)
-
16 ἀπονυχίζω
A pare the nails, Men.996:—[voice] Med.,ἀπονυχίσασθαι τὰς χεῖρας Hp.Mul.1.70
:—[voice] Pass., have them pared, ἀκριβῶς ἀπωνυχισμένος with carefully pared nails, Thphr.Char.26.4;ὑπὸ σμίλης ἀπωνυχίσθη Babr.98.14
, cf. Sor.1.69.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπονυχίζω
-
17 ὄνυξ
A talons, claws, Il.8.248, al. ; so of the falcon, Hes.Op. 204, 205, Ar.Av. 1180 ; so of beasts of prey, Pi.N.4.63, Hdt.3.108 ; of the crocodile, Id.2.68 ; of the Sphinx, E.El. 471 (lyr.); of human beings, nail, Hes.Sc. 266, Hdt.4.64, etc.;τοὺς ὄνυχας τῶν δακτύλων Ar.Av.8
; of horses and oxen, hoof, X.Eq.1.3, Ap9.64 (Asclep. or Arch.): Arist. speaks of the hoof ([etym.] ὁπλή ) as homologous to the nail or claw ([etym.] ὄνυξ), HA 486b20, PA 690a9: metaph.,πρὸς ὀξύν γ' ὄ. πετραίου λίθου E.Cyc. 401
codd. (leg. στόνυχα):—Special phrases:1 εἰς ἄκρους τοὺς ὄ. ἀφίκετο (sc. ὁ οἶνος ) warmed me to my fingers' ends, ib. 159; soἐκ κορυφῆς εἰς ἄκρους ὄ. AP9.709
(Phil.), cf. 12.93 (Rhian.) ; so also ἐξ ὀνύχων from the fingers' ends, ib.5.13 (Rufin.), Plu.2.3c ; but ἐξ ἁπαλῶν ὀ. from childhood, Horace's de tenero ungui, AP5.128 (Autom.).2 ὄνυχας ἐπ' ἄκρους στάς on tiptoe, E.El. 840 ;ἐπ' ἄκρων ἐβάδιζε τῶν ὀ. Macho
ap.Ath.8.349b.3 ὅταν ἐν ὄνυχι ὁ πηλὸς γένηται, i. e. when the model reaches the nail stage, because the sculptor puts the finishing touches to the model with his nail, Polyclit. ap. Plu. 2.636c, cf. Plu.2.86a ; so ἡ δι' ὄνυχος δίαιτα a most careful, close life, ib. 128e ; ad unguem expressit,D.H.
Dem.13 ; σύμπηξις εἰς ὄνυχα a nice fit, Gal.2.737 ;τὰς γωνίας ἐπ' ὄνυχος συμβεβλημένας ἔχειν Ph.Bel.66.37
;πρὸς ὄνυχα τὴν προσκαρτέρησιν ποιεῖσθαι Phld.Rh.1.11S.
; cf.ὀνυχίζω 111
, ἐξονυχίζω.4 ὀδοῦσι καὶ ὄνυξι καὶ πάσῃ μηχανῇ, i.e. in every possible way, Luc. DMort.11.4.5 ἐξ ὀνύχων λέοντα (sc. τεκμαίρεσθαι ) to judge by the claws, i. e. by a slight but characteristic mark, Alc.113, Apostol. 7.57.II anything like a claw,1 fluke of an anchor, Plu.2.247e.2 an instrument fixed by a surgeon to his finger, Hp.Superf. 7, Gal.19.107.3 ὄ. σιδηροῦς tool used for scraping the 'figs' of the συκάμινος, Thphr.HP4.2.1 (pl.) ; also for making incisions to extract gum of balsam, ib.9.6.2(pl.).4 κλιμακίδοιν τοὺς ὄ., τῶν πλαισίων τοὺς ὄ., dub. sens. in IG12.373.208,212, cf. 372 E10.1 the white part at the end of rose-petals by which they are attached to the stalk, Dsc.1.99.2 hypopyon, an accumulation of pus in the eye resembling a nail-paring, Aët.7.30 tit. (pl.), Paul.Aeg.3.22.23.4 veined gem, onyx, LXX Jb.28.16, Aristeas66, J.BJ5.5.7 ;Σαρδῷος ὄ.
sardonyx,Luc.
Syr.D.32 (cf. σαρδόνυξ) ;ὄ. σφραγίς IG22.1388.86
, cf. 12.282.128.5 an aromatic substance, onycha, LXX Ex.30.34, Damocr. ap. Gal.13.226, Dsc.2.8, POxy.1142.4(iii A. D.).6 = ἀστράγαλος VII, Ps.-Dsc.4.61.7 operculum of the κογχύλιον, Dsc.2.8, Gal.13.320, Orib.5.77.1, Paul.Aeg.7.3 ; of the πορφύρα, Dsc.Eup.2.92.8 a shell-fish, supposed female of σωλήν, prob. Lithodomus, Xenocr. ap. Orib.2.58.106 (pl.). -
18 ἀπονυχίζω
ἀπ-ονυχίζω, (1) die Nägel (od. Klauen) abschneiden. (2) mit den Klauen od. Nägeln entreißen. (3) wie das simplex: genau erproben -
19 ἐξονυχίζω
ἐξ-ονυχίζω, (1) die Nägel, Krallen aus-, abschneiden; Ῥόδα, Dornen ausbrechen. (2) genau untersuchen -
20 περιονυχίζω
См. также в других словарях:
ονυχίζω — ὀνυχίζω (Α) [όνυξ, υχος (Ι)] 1. (ενεργ. και μέσ.) κόβω τα νύχια 2. μτφ. α) εξετάζω κάτι με μεγάλη επιμέλεια, διερευνώ επακριβώς, εξονυχίζω β) μέσ. απατώ, εξαπατώ 3. φρ. «ὀνυχίζω ὄνυχας» (για ζώο) έχω την οπλή διαιρεμένη, δηλ. σχισμένη 4. (κατά… … Dictionary of Greek
διονυχίζω — [ονυχίζω] εξετάζω, ελέγχω εξονυχιστικά, διερευνώ με κάθε λεπτομέρεια … Dictionary of Greek
ἐξωνυχισμένα — ἐκ ὀνυχίζω pare the nails. perf part mp neut nom/voc/acc pl ἐξωνυχισμένᾱ , ἐκ ὀνυχίζω pare the nails. perf part mp fem nom/voc/acc dual ἐξωνυχισμένᾱ , ἐκ ὀνυχίζω pare the nails. perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐνονυχίζει — ἐν ὀνυχίζω pare the nails. pres ind mp 2nd sg ἐν ὀνυχίζω pare the nails. pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐξωνυχισμένων — ἐκ ὀνυχίζω pare the nails. perf part mp fem gen pl ἐκ ὀνυχίζω pare the nails. perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
απονυχίζω — ἀπονυχίζω (Α) [ονυχίζω] 1. κόβω τα νύχια 2. περικόπτω 3. εξετάζω εξονυχιστικά … Dictionary of Greek
εξονυχίζω — (AM ἐξονυχίζω) εξετάζω κάτι με ακρίβεια και προσοχή, λεπτολογώ νεοελλ. (για υποζύγια) κόβω τα νύχια για να τοποθετήσω πέταλα αρχ. αφαιρώ τα αγκάθια (από τα ρόδα). [ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + ονυχίζω «εξετάζω με λεπτομέρεια (< όνυξ)] … Dictionary of Greek
νύχισμα — νύχισμα, τὸ (Μ) γρατσουνιά από νύχι, νυχιά. [ΕΤΥΜΟΛ. < *νυχίζω < αρχ. ὀνυχίζω] … Dictionary of Greek
ονυχισμός — ὀνυχισμός, ὁ (Α) [ονυχίζω] το κόψιμο τών νυχιών … Dictionary of Greek
ονυχιστήρ — ὀνυχιστήρ, ὁ (Α) (σχετικά με ζώο) χηλή, οπλή. [ΕΤΥΜΟΛ. < ὀνυχίζω + επίθημα τήρ (πρβλ. καθαρισ τήρ)] … Dictionary of Greek
ονυχιστήριο — το (Α ὀνυχιστήριον και ὀνυστήριον) μικρό μαχαίρι ή ψαλίδι που χρησιμοποιείται για το κόψιμο τών οπλών τών οπληφόρων κατοικίδιων. [ΕΤΥΜΟΛ. < ὀνυχίζω + επίθημα τήριον (πρβλ. καθαρισ τήριον)] … Dictionary of Greek