-
1 αποστοματιζω
1) говорить Plut.2) читать (в знач. преподавать) Plat.τὰ ἀποστοματιζόμενα Arst. — лекции
3) расспрашивать NT. -
2 ἀποστοματίζω
ἀποστοματίζω (s. στόμα) is found since Pla. (Euthyd. 276c; 277a) w. the mngs. ‘dictate for recitation’ or ‘repeat from memory’ (ἀπὸ στόματος), which do not fit the context of Lk 11:53 (note that the passage is not text-critically certain; see Tdf.), but a transf. sense such as question closely, interrogate, quiz τινὰ περί τινος (so L-S-J-M s.v. I 2; cp. Pla. in Pollux 2, 102 [pass.]) is prob.; but s. Wlh. ad loc. Ancient commentators interpreted it as catch (him) in someth. he says=vs. 54; then approx. watch his utterances closely, but such exposition imposes excessive semantic burden on the context. On the analogy of ἐπιστοματίζω ‘to silence’ someone, Luke’s usage may be rendered have him talk (about many things); the opposition expects Jesus to say someth. that would be incriminating, vs. 54.—DELG s.v. στομα. M-M.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀποστοματίζω
-
3 ἀποστοματίζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀποστοματίζω
-
4 αποστοματίζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αποστοματίζω
-
5 αποστοματίζω
1. μετ. передавать из уст в уста;2. αμετ. читать наизусть -
6 ἀποστοματίζω
расспрашивать, добиваться ответа.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀποστοματίζω
-
7 ἀποστοματίζω
A teach by word of mouth, teach by dictation,γράμματα ἀ. Pl.Euthd. 277a
: abs., ὅταν ἀ. ὑμῖν ὁ γραμματεύς ib. 276c: —[voice] Pass., τὸ ἀποστοματιζόμενον dictated lesson, ibid., Arist.SE 165b32.2 interrogate, catechize, as a master his pupil, Ev.Luc.11.53, cf. Pl. ap. Poll.1.102 ([voice] Pass.).II repeat by heart, Ath.8.359d, Antyll. ap.Orib.6.9.4: generally, recite, repeat, Plu.Thes.24.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποστοματίζω
-
8 ἀποστοματίζω
ἀπο-στοματίζω, (1) vom Munde weg, auswendig hersagen; bes. vom Schullehrer, etwas vorsagen, bis der Schüler es gelernt hat. (2) antworten. (3) ausfragen -
9 αποστοματίζη
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres subj mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres subj act 3rd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres subj mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres subj act 3rd sg -
10 ἀποστοματίζῃ
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres subj mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres subj act 3rd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres subj mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres subj act 3rd sg -
11 αποστοματιζόντων
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc /neut gen plἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres imperat act 3rd plἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc /neut gen plἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres imperat act 3rd pl -
12 ἀποστοματιζόντων
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc /neut gen plἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres imperat act 3rd plἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc /neut gen plἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres imperat act 3rd pl -
13 αποστοματισθέντα
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: aor part pass neut nom /voc /acc plἀποστοματίζωteach by word of mouth: aor part pass masc acc sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: aor part pass neut nom /voc /acc plἀποστοματίζωteach by word of mouth: aor part pass masc acc sg -
14 ἀποστοματισθέντα
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: aor part pass neut nom /voc /acc plἀποστοματίζωteach by word of mouth: aor part pass masc acc sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: aor part pass neut nom /voc /acc plἀποστοματίζωteach by word of mouth: aor part pass masc acc sg -
15 αποστοματίζει
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind act 3rd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind act 3rd sg -
16 ἀποστοματίζει
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind act 3rd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind mp 2nd sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind act 3rd sg -
17 αποστοματίζοντα
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act neut nom /voc /acc plἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc acc sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act neut nom /voc /acc plἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc acc sg -
18 ἀποστοματίζοντα
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act neut nom /voc /acc plἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc acc sgἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act neut nom /voc /acc plἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc acc sg -
19 αποστοματίζουσι
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
20 ἀποστοματίζουσι
ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποστοματίζωteach by word of mouth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
αποστοματίζω — (Α ἀποστοματίζω) [στόμα] 1. διδάσκω ή επαναλαμβάνω κάτι από μνήμης 2. ρωτώ και δέχομαι απαντήσεις, επερωτώ 3. απαγγέλλω, επαναλαμβάνω 4. (παθ. μτχ.) τὸ ἀποστοματιζόμενον το υπαγορευόμενο μάθημα … Dictionary of Greek
ἀποστοματίζῃ — ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres subj mp 2nd sg ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres ind mp 2nd sg ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres subj act 3rd sg ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres subj mp 2nd sg ἀποστοματίζω teach by… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποστοματιζόντων — ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres part act masc/neut gen pl ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres imperat act 3rd pl ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres part act masc/neut gen pl ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres imperat act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποστοματισθέντα — ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor part pass neut nom/voc/acc pl ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor part pass masc acc sg ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor part pass neut nom/voc/acc pl ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor part … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποστοματίζει — ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres ind mp 2nd sg ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres ind act 3rd sg ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres ind mp 2nd sg ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποστοματίζοντα — ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres part act neut nom/voc/acc pl ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres part act masc acc sg ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres part act neut nom/voc/acc pl ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποστοματίζουσι — ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres part act masc/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποστοματίζουσιν — ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀποστοματίζω teach by word of mouth pres part act masc/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποστοματίσαι — ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor inf act ἀποστοματίσαῑ , ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor opt act 3rd sg ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor inf act ἀποστοματίσαῑ , ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποστοματίσαντα — ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor part act neut nom/voc/acc pl ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor part act masc acc sg ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor part act neut nom/voc/acc pl ἀποστοματίζω teach by word of mouth aor part… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπεστομάτιζον — ἀποστοματίζω teach by word of mouth imperf ind act 3rd pl ἀποστοματίζω teach by word of mouth imperf ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)