-
1 αποβαίνω
-
2 ἀποβαίνω
-
3 αποβαινω
(fut. ἀποβήσομαι)1) сходить, слезать(ἵππων и ἐξ ἵππων Hom.)
2) сходить, высаживаться, выгружаться(νηός Hom.; τῆς τριήρους Plut.; ἀπὸ τῶν νεῶν Her. и ἐκ τῶν νεῶν Xen.; ἀποβῆναι εἰς, ἐπὴ или κατὰ τόπον τινά Thuc., Xen.)
3) уходить, удаляться(τινός Eur., ἀπό τινος Xen., πρός и κατά τι Hom., μετά τινα Hom.)
αἱ ἐλπίδες ἀπέβησαν Eur. — надежды исчезли4) простираться, доходить(ἥ ἀκρόπολις πρὸς τὸν Ἠριδανὸν ἀποβεβηκυῖα Plat.)
5) происходить, возникатьτὰ ἔμελλε ἀποβήσεσθαι ἀπὸ τῆς μάχης Her. — предстоящий исход боя;
τὰ ἀποβαίνοντα или ἀποβάντα Thuc. — последствия, исход:τὰ ἔκ τινος ἀποβησόμενα Thuc. — предположительные последствия чего-л.;τοιοῦτον ἀπέβη τὸ τέλος Polyb. — таков был исход;ἀπέβη χρηστὸν οὐδέν Plut. — ничего хорошего не получилось6) становиться, оказываться(τύραννος ἐκ βασιλέως ἀπέβη Polyb.)
τραῦμα ἰάσιμον ἀπέβη Plat. — рана оказалась излечимой7) осуществляться, исполняться(ἥ ὑπόσχεσις ἀπέβη Thuc.)
τὰ ἱερὰ ἀπέβη Xen. — приметы жертвоприношения сбылись8) идти сзадиὁ ἀποβεβηκὼς πούς Arst. — задняя нога (лапа)
9) переходить, превращаться(εἴς τι Her., Plat. и ἔς τινα Theocr.)
10) (в aor. ἀπέβησα) высадить, выгрузить -
4 ἀποβαίνω
1 leave Σικυωνόθε δ' ἀργυρωθέντες σὺν οἰνηραῖς φιάλαις ἀπέβαν (ἀνεχώρησαν ἐπὶ τὸ Ἄργος. Σ.) N. 10.43 -
5 ἀποβαίνω
A- εβήσετο Il.2.35
: [tense] aor. 2 ἀπέβην: [tense] pf. ἀποβέβηκα—in these tenses intr. ([tense] pres. not in Hom.):— step off from a place, νηὸς ἀ. alight, disembark from a ship, Od.13.281; ἀπὸ τῶν νεῶν, ἀπὸ τῶν πλοίων, Hdt.5.86,4.110;ἐκ τῶν νεῶν X.HG5.1.12
:abs., disembark, Hdt.2.29, Th.1.111, etc.;ἀ. ἐς χώρην Hdt.7.8
.β, cf. E.Fr. 705, Th.4.9, Lys.2.21;ἐς τὴν γῆν Th.1.100
; ἐξ ἵππων ἀ. ἐπὶ χθόνα dismount from a chariot, Il.3.265, cf. 11.619;ἵππων 17.480
; but in D.61.23 τὸ ἀποβαίνειν seems to be the art of leaping from horse to horse (cf. ἀποβάτης)τῇ συνωρίδι τοῦ ἀποβάντος IG9(2).527.10
([place name] Larissa): generally, ἀβάτων ἀποβάς having stepped off ground on which none should step, S.OC 167.2 go away, depart, Il.1.428, 5.133, etc.;ἀπέβη πρὸς μακρὸν Ολυμπον 24.468
; πρὸς δώματα, κατὰ δῶμα, Od.4.657, 715;μετ' ἀθανάτους Il.21.298
: c. gen.,ἀ. πεδίων E. Hec. 140
;ἀπὸ τῆς φάτνης X.Eq.Mag.1.16
; of death,ἀπὸ δὲ φθίμενοι βεβᾶσι E.Andr. 1022
; of hopes, vanish, come to nought, Id.Ba. 909 (lyr.).II of events, issue, result from,τὰ ἔμελλε ἀποβήσεσθαι ἀπὸ τῆς μάχης Hdt.9.66
; resulted,Pl.
Phlb. 39a, cf. Lg. 782e;ὅ τι ἀποβήσεται Id.Prt. 318a
, etc.; τὸ ἀποβαῖνον, [var] contr. τὠποβαῖνον, the issue, event, Hdt.2.82, etc.; τὰ ἀποβαίνοντα, τὸ ἀποβάν, the results, Th.1.83, 2.87; the probable results,Id.
3.38, cf. S.E.M.5.103.2 freq. with an Adv. or other qualifying phrase, σκοπέειν.. τὴν τελευτὴν κῇ ἀποβήσεται how it will turn out, issue, Hdt.1.32; ἀ. τῇ περ εἶπε ib.86; ἀ. κατὰ τὸ ἐόν ib.97; ἀ. παρὰ δόξαν, ἀ. τοιοῦτον, Id.8.4,7.23;τοιόνδ' ἀπέβη τόδε πρᾶγμα E. Med. 1419
, cf. X.Cyr.1.5.13;πολέμου τοιοῦτον ἀπέβη τὸ τέλος Plb.26.6.15
;οὐδὲν αὐτῷ.. ὡς προσεδέχετο ἀπέβαινεν Th.4.104
, cf. 3.26;παρὰ γνώμην ἀ. 5.14
; opp.κατὰ γνώμαν ἀ. Theoc.15.38
;πῶς ἡ φήμη δοκεῖ ὑμῖν ἀποβῆναι; And.1.131
.3 abs., turn out well, succeed,ἡ ὑπόσχεσις ἀπέβη Th.4.39
, cf. 5.14; of dreams, turn out true, Arist.Div. Somn.463b10.4 of persons, with an Adj., turn out, prove to be so and so, ἀ. οὐ κοινοί prove partial, Th.3.53;ἀ. χείρους Pl.Lg. 952b
;φρενιτικοὶ ἀ. Hp.Coac. 405
;τύραννος ἐκ βασιλέως ἀ. Plb.7.13.7
; also of a wound,ἰάσιμον ἀ. Pl.Lg. 878c
.b with εἰς.., ἀ. εἰς τὰ πολιτικὰ οἱ τοιοῦτοι prove fit for public affairs, Id.Smp. 192a;ἐς ἀλαθινὸν ἄνδρ' ἀ. Theoc.13.15
.c of conditions, etc., ἀπέβη ἐς μουναρχίην things ended in a monarchy, Hdt.3.82; ;ἀποβήσεται εἰς μαρτυρίαν Ev.Luc.21.13
.5 of space, μέγεθος μὲν ἦν πρὸς τὸν Ἠριδανὸν ἀποβεβηκῦα reaching, extending to.., Pl.Criti. 112a.6 τῷ ἀποβεβηκότι ποδί with the hind foot, opp. τῷ προβεβηκότι, Arist.IA 706a9.B causal, in [tense] aor. 1 ἀπέβησα, cause to dismount, disembark, land (in which sense ἀποβιβάζω serves as [tense] pres.),ἀ. στρατιήν Hdt.5.63
, 6.107;ἐς τὴν Ψυττάλειαν Id.8.95
.II hence, in [voice] Pass., τὸ ἀποβαινόμενον σκέλος a leg put out so as not to bear the weight of the body, Hp.Art.52:—[voice] Act., Id.Mochl.20.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποβαίνω
-
6 ἀποβαίνω
ἀποβαίνω fut. ἀποβήσομαι; 2 aor. ἀπέβην (s. βαίνω; Hom.+; ins, pap, LXX; TestJob 43:6).① lit. to get off or depart, go away, get out e.g. from a ship to the land (X., An. 5, 7, 9 ἀ. εἰς τ. χώραν; Diogenes, Ep. 37, 1) ἀ. εἰς τὴν γῆν J 21:9. Abs. (Thu. 1, 116, 2; Jos., Bell. 4, 660) ἀποβάντες when they had gotten out Lk 5:2.② fig. to result in a state or condition, turn out, lead (to) (Hdt.+; Artem. 3, 66; SIG 851, 9f εἰ καὶ ἑτέρως τοῦτο ἀπέβη; PPetr III, 42H (8) f, 5f=Witkowski p. 15; Job 30:31 εἰς πάθος; TestJob 43:6 εἰς κρίμα; Jos., Ant. 1, 20 ἀ. εἰς; Just., Tat., Theoph. Antioch 2, 11 [p. 226, 19]) ἀ. εἰς μαρτύριον lead to testifying Lk 21:13. ἀ. εἰς σωτηρίαν turn out to salvation Phil 1:19 (Job 13:16).—M-M. -
7 ἀποβαίνω
{с.гл., 4}выходить, сходить; перен. оказываться, становиться, сделаться.Ссылки: Лк. 5:2; 21:13; Ин. 21:9; Флп. 1:19.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀποβαίνω
-
8 αποβαίνω
{с.гл., 4}выходить, сходить; перен. оказываться, становиться, сделаться.Ссылки: Лк. 5:2; 21:13; Ин. 21:9; Флп. 1:19.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αποβαίνω
-
9 αποβαίνω
(αόρ. απέβηκα и απέβην) αμετ. кончаться; заканчиваться, оканчиваться, завершаться;οι προσπάθειες μου απέβησαν μάταιες мои попытки оказались тщетными; ο αγών απέβη υπέρ ημών борьба закончилась нашей победой -
10 ἀποβαίνω
выходить, сходить; перен. оказываться, становиться, сделаться.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀποβαίνω
-
11 ἀποβαίνω
ἀπο|βαίνω / ἐκ|βαίνω уходить; сходить на сушу -
12 ἀποβαίνω
+ V 1-0-0-16-3=20 Ex 2,4; Jb 8,14; 9,20; 11,6; 13,5to go away, to depart Jb 24,5; to come to nothing Jb 27,18; to issue, to happen Ex 2,4; to prove [+pred.] (of things) Jb 8,14; to turn out, to prove to be [+pred.] (of pers.) Jb 9,20; to turn into [εἴς τι] Jb 13,16; to go up (of a flame) Jb 18,5Cf. HELBING 1928, 63-64; ORLINSKY 1937, 361-367 -
13 ἀποβαίνω
ἀπο - βαίνω, fut. ἀποβήσομαι, aor. ἀπέβην, ἀπεβήσετο: go away; ἐξ ἵππων ( ἵππων, Il. 17.480), ‘dismount’; νηός, ‘disembark,’ Od. 13.281.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀποβαίνω
-
14 ἀποβαίνω
ἀπο-βαίνω, (1) weggehen; von einem höheren Punkte herunter; ἀποβαίνειν eine Art Übung in der Palästra, bewaffnet vom Wagen im vollen Lauf zu springen u. wieder hinauf. (2) ausgehen in etwas. (3) ὁ χρησμὸς ἀπέβη, das Orakel traf ein. (4) aor. Ⅰ., herabsteigen lassen, ans Land setzen -
15 απέβαν
ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 3rd pl (epic)ἀπέβᾱν, ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 3rd pl (doric)ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 1st sg (epic)ἀπέβᾱν, ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 1st sg (doric) -
16 ἀπέβαν
ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 3rd pl (epic)ἀπέβᾱν, ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 3rd pl (doric)ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 1st sg (epic)ἀπέβᾱν, ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 1st sg (doric) -
17 εισαπέβαν
εἰσ-ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 3rd pl (epic)εἰσαπέβᾱν, εἰσ-ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 3rd pl (doric)εἰσ-ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 1st sg (epic)εἰσαπέβᾱν, εἰσ-ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 1st sg (doric) -
18 εἰσαπέβαν
εἰσ-ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 3rd pl (epic)εἰσαπέβᾱν, εἰσ-ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 3rd pl (doric)εἰσ-ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 1st sg (epic)εἰσαπέβᾱν, εἰσ-ἀποβαίνωstep off from: aor ind act 1st sg (doric) -
19 αποβαίνετε
ἀποβαίνωstep off from: pres imperat act 2nd plἀποβαίνωstep off from: pres ind act 2nd plἀποβαίνωstep off from: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
20 ἀποβαίνετε
ἀποβαίνωstep off from: pres imperat act 2nd plἀποβαίνωstep off from: pres ind act 2nd plἀποβαίνωstep off from: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
См. также в других словарях:
ἀποβαίνω — step off from pres subj act 1st sg ἀποβαίνω step off from pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αποβαίνω — (AM ἀποβαίνω) 1. καταλήγω, καταντῶ 2. καθίσταμαι, γίνομαι, αποδεικνύομαι αρχ. 1. αποβιβάζομαι 2. φεύγω, αναχωρῶ 3. (για πρόσωπα) καταντῶ, γίνομαι 4. (για ελπίδες) αποτυγχάνω, διαψεύδομαι 5. επιτυγχάνω 6. πραγματοποιοῡμαι, επαληθεύω 7. (μτβ.)… … Dictionary of Greek
ἀπέβαν — ἀποβαίνω step off from aor ind act 3rd pl (epic) ἀπέβᾱν , ἀποβαίνω step off from aor ind act 3rd pl (doric) ἀποβαίνω step off from aor ind act 1st sg (epic) ἀπέβᾱν , ἀποβαίνω step off from aor ind act 1st sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποβαίνετε — ἀποβαίνω step off from pres imperat act 2nd pl ἀποβαίνω step off from pres ind act 2nd pl ἀποβαίνω step off from imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποβαίνῃ — ἀποβαίνω step off from pres subj mp 2nd sg ἀποβαίνω step off from pres ind mp 2nd sg ἀποβαίνω step off from pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποβήσει — ἀποβαίνω step off from aor subj act 3rd sg (epic) ἀποβαίνω step off from fut ind act 3rd sg ἀποβαίνω step off from fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποβήσειε — ἀποβαίνω step off from aor opt act 3rd sg ἀποβαίνω step off from pres imperat act 2nd sg ἀποβαίνω step off from imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποβήσῃ — ἀποβαίνω step off from aor subj act 3rd sg ἀποβαίνω step off from aor subj mid 2nd sg (epic) ἀποβαίνω step off from fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποβαινόντων — ἀποβαίνω step off from pres part act masc/neut gen pl ἀποβαίνω step off from pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποβαῖνον — ἀποβαίνω step off from pres part act masc voc sg ἀποβαίνω step off from pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποβαίνει — ἀποβαίνω step off from pres ind mp 2nd sg ἀποβαίνω step off from pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)