Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

ἀπέχω

  • 101 ἀπόσχεσθε

    ἀπέχω
    keep off or away from: aor imperat mid 2nd pl
    ἀπέχω
    keep off or away from: aor ind mid 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπόσχεσθε

  • 102 απόσχη

    ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj mp 2nd sg
    ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > απόσχη

  • 103 ἀπόσχῃ

    ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj mp 2nd sg
    ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀπόσχῃ

  • 104 απόσχηι

    ἀπόσχῃ, ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj mp 2nd sg
    ἀπόσχῃ, ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > απόσχηι

  • 105 ἀπόσχηι

    ἀπόσχῃ, ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj mp 2nd sg
    ἀπόσχῃ, ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀπόσχηι

  • 106 απόσχησθε

    ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj mp 2nd pl
    ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj act 2nd pl (epic)
    ἀ̱πόσχησθε, ἀποσχάω
    imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἀποσχάω
    pres imperat mp 2nd pl
    ἀποσχάω
    pres ind mp 2nd pl
    ἀ̱πόσχησθε, ἀποσχάω
    plup ind mp 2nd pl (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱πόσχησθε, ἀποσχάω
    perf imperat mp 2nd pl (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱πόσχησθε, ἀποσχάω
    perf ind mp 2nd pl (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσχάω
    imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > απόσχησθε

  • 107 ἀπόσχησθε

    ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj mp 2nd pl
    ἀπέχω
    keep off or away from: aor subj act 2nd pl (epic)
    ἀ̱πόσχησθε, ἀποσχάω
    imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἀποσχάω
    pres imperat mp 2nd pl
    ἀποσχάω
    pres ind mp 2nd pl
    ἀ̱πόσχησθε, ἀποσχάω
    plup ind mp 2nd pl (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱πόσχησθε, ἀποσχάω
    perf imperat mp 2nd pl (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱πόσχησθε, ἀποσχάω
    perf ind mp 2nd pl (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσχάω
    imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπόσχησθε

  • 108 απόσχοιτ'

    ἀπόσχοιτο, ἀπέχω
    keep off or away from: aor opt mid 3rd sg
    ἀπόσχοιτε, ἀπέχω
    keep off or away from: aor opt act 2nd pl
    ἀπόσχοιτε, ἀποσχάω
    pres opt act 2nd pl (epic ionic)

    Morphologia Graeca > απόσχοιτ'

  • 109 ἀπόσχοιτ'

    ἀπόσχοιτο, ἀπέχω
    keep off or away from: aor opt mid 3rd sg
    ἀπόσχοιτε, ἀπέχω
    keep off or away from: aor opt act 2nd pl
    ἀπόσχοιτε, ἀποσχάω
    pres opt act 2nd pl (epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπόσχοιτ'

  • 110 αφεξόμενον

    ἀπέχω
    keep off or away from: fut part mid masc acc sg
    ἀπέχω
    keep off or away from: fut part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > αφεξόμενον

  • 111 ἀφεξόμενον

    ἀπέχω
    keep off or away from: fut part mid masc acc sg
    ἀπέχω
    keep off or away from: fut part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀφεξόμενον

  • 112 αφέξει

    ἄφεξις
    abstinence: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀφέξεϊ, ἄφεξις
    abstinence: fem dat sg (epic)
    ἄφεξις
    abstinence: fem dat sg (attic ionic)
    ἀπέχω
    keep off or away from: fut ind mid 2nd sg
    ἀπέχω
    keep off or away from: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αφέξει

  • 113 ἀφέξει

    ἄφεξις
    abstinence: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀφέξεϊ, ἄφεξις
    abstinence: fem dat sg (epic)
    ἄφεξις
    abstinence: fem dat sg (attic ionic)
    ἀπέχω
    keep off or away from: fut ind mid 2nd sg
    ἀπέχω
    keep off or away from: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀφέξει

  • 114 αφέξουσι

    ἀπέχω
    keep off or away from: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπέχω
    keep off or away from: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αφέξουσι

  • 115 ἀφέξουσι

    ἀπέχω
    keep off or away from: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπέχω
    keep off or away from: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀφέξουσι

  • 116 αφέξουσιν

    ἀπέχω
    keep off or away from: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπέχω
    keep off or away from: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αφέξουσιν

  • 117 ἀφέξουσιν

    ἀπέχω
    keep off or away from: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπέχω
    keep off or away from: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀφέξουσιν

  • 118 συναπέχει

    σύν, ἀπό-χάω
    imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    σύν-ἀπέχω
    keep off or away from: pres ind mp 2nd sg
    σύν-ἀπέχω
    keep off or away from: pres ind act 3rd sg
    σύν-ἀποχέω
    pour out: imperf ind act 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > συναπέχει

  • 119 συναπέχον

    σύν-ἀπέχω
    keep off or away from: pres part act masc voc sg
    σύν-ἀπέχω
    keep off or away from: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συναπέχον

  • 120 ἀπ-οχή

    ἀπ-οχή (ἀπέχω), ἡ, 1) der Abstand, Ptolem – 2) Quittung (wodurch man nach Zahlung der Schuld die Schuldverschreibung zurück erhält), Sp., vgl. Lucill. 105 (XI, 233). – 3) Enthaltsamkeit, Plut. Dem. 38; Epict.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > ἀπ-οχή

См. также в других словарях:

  • ἀπέχω — keep off or away from pres subj act 1st sg ἀπέχω keep off or away from pres ind act 1st sg ἀποχώννυμι bank up imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • απέχω — απέχω, (απείχα) βλ. πίν. 190 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • απέχω — (AM ἀπέχω) 1. βρίσκομαι μακριά, σε απόσταση από κάποιον ή κάτι 2. δεν αναμιγνύομαι, δεν μετέχω σε κάτι, κρατιέμαι μακριά από κάτι ||| αρχ. μσν. συγκρατιέμαι, δείχνω εγκράτεια, είμαι εγκρατής αρχ. 1. κρατώ μακριά, απομακρύνω, αποκρούω 2. χωρίζω,… …   Dictionary of Greek

  • απέχω — 1. είμαι μακριά: Ο Πειραιάς δεν απέχει πολύ από την Aθήνα. 2. δεν παίρνω μέρος: Πολλοί αξιόλογοι άνθρωποι απέχουν από τα πολιτικά …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • κἀπέχω — ἀπέχω , ἀπέχω keep off or away from pres subj act 1st sg ἀπέχω , ἀπέχω keep off or away from pres ind act 1st sg ἀπέχω , ἀποχώννυμι bank up imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) ἐπέχω , ἐπώχατο pres subj act 1st sg ἐπέχω , ἐπώχατο pres ind act 1st …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπέχεσθε — ἀπέχω keep off or away from pres imperat mp 2nd pl ἀπέχω keep off or away from pres ind mp 2nd pl ἀπέχω keep off or away from imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπέχετε — ἀπέχω keep off or away from pres imperat act 2nd pl ἀπέχω keep off or away from pres ind act 2nd pl ἀπέχω keep off or away from imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπέχῃ — ἀπέχω keep off or away from pres subj mp 2nd sg ἀπέχω keep off or away from pres ind mp 2nd sg ἀπέχω keep off or away from pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπεχομένων — ἀπέχω keep off or away from pres part mp fem gen pl ἀπέχω keep off or away from pres part mp masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπεχέσθων — ἀπέχω keep off or away from pres imperat mp 3rd pl ἀπέχω keep off or away from pres imperat mp 3rd dual …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπεχόμεθα — ἀπέχω keep off or away from pres ind mp 1st pl ἀπέχω keep off or away from imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»