-
1 εἰς-ιτητός
εἰς-ιτητός, zugänglich, Alciphr. 1, 23.
-
2 δυς-εξ-ίτητος
δυς-εξ-ίτητος, = folgdm, VLL.
-
3 δυς-δι-εξ-ίτητος
δυς-δι-εξ-ίτητος, schwer durchzugehen, Synes.
-
4 ἀν-εξ-ίτητος
ἀν-εξ-ίτητος, ohne Ausgang, B. A. 397.
-
5 ἀ-δι-εξ-ίτητος
ἀ-δι-εξ-ίτητος, nicht durchzugehen, nicht auseinander zu setzen, Arist. phys. ausc. 3, 7 u. Sp.
-
6 ἐξ-ιτητός
ἐξ-ιτητός, = Folgdm, οὐδενὶ ἐξιτητόν, Niemand kann ausgehen, Alciphr. 3, 30.
-
7 δυσεξίτητος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσεξίτητος
-
8 ἀνεξίτητος
A with no outlet: inevitable, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνεξίτητος
-
9 ἀδιεξίτητος
ἀ-δι-εξ-ίτητος, nicht durchzugehen, nicht auseinander zu setzen -
10 ἀνεξίτητος
-
11 δυςδιεξίτητος
-
12 δυςέξιτος
δυς-έξ-ιτος u. δυς-εξ-ίτητος, wo man schwer herauskommen kann -
13 δυςεξίτητος
δυς-έξ-ιτος u. δυς-εξ-ίτητος, wo man schwer herauskommen kann -
14 εἰςιτητός
-
15 ἐξιτός
-
16 εἶμι
Grammatical information: v.Meaning: `go' (perfective-futuric; cf. Schwyzer-Debrunner 265).Other forms: Inf. ἰέναι only present in ActiveDerivatives: From the simplex; ἴ-θματα pl. `step, pace' (Ε 778 = h. Ap. 114, of doves), = `feet' (Call. Cer. 58); on form. Schwyzer 492 n. 12, 523); ἰσθμός (s. v.), also ἰταμός, ἴτης (s. v.); cf. οἶτος, οἶμος. - From compounds: εἰσ-ί-θμη `entry' (ζ 264, Opp.; cf. ἴθματα and Porzig Satzinhalte 283); ἐξ-ί-τηλος `perishable' (Ion.-Att.), acc. to H. ἴτηλον τὸ ἔμμονον, καὶ οὑκ ἐξίτηλον (A. Fr. 42; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 119 n. 2); εἰσ-ί-τημα `revenue' (Delos, Delphi); εἰσ-, ἐξ-, κατ-ι-τήριος (D. usw.); δι-, συν-ι-τικός (Arist.). - ἁμαξ-ι-τός s. v., univerbation ἀταρπιτός (s. ἀτραπός). - Iterative ἰτάω in ἰτητέον `eundum est' (Att.) and ἐπανιτακώρ = ἐπανεληλυθώς (Elis); from it εἰσ-ιτητήρια n. pl. `sacrifice at the beginning of a function' (Att.; also εἰσ-ιτήρια, s. above), εἰσ-ιτητός `accessible' (Alkiphr.) and ἰτητικός = ἰταμός (Arist.). - As verbal noun to εἶμι, especially to the compounds, serves ὁδός ( ἄν-οδος etc.), Schwyzer-Debrunner 75, Porzig Satzinhalte 201. S. also φοιτάω.Etymology: Old athematic root present with exact agreeing forms in several languages: εἶ-μι, εἶ (\< *εἶ-hi), εἶ-σι = Skt. é-mi, é-ṣi, é-ti, Lith. ei-mì, ei-sì, eĩ-ti, Hitt. pāi-mi, pāi-ši, pāi-zi (preverb pe-, pa-), Lat. ī-s, i-t (1. pers. eō \< * ei-ō), IE * ei-mi, -si, -ti; 1. plur. ἴ-μεν: Skt. i-más; ipv. ἴ-θι = Skt. i-hí: Hitt. i-t; impf. Hom. ἤϊα = Skt. ā́yam (with analogical -m), IE *ēi-m̥. Iterative ἰτάω = Lat. itāre, MIr. ethaim. Further details Schwyzer 674, etc. Glottogonic idea on the oriin by Kretschmer Glotta 13, 137f. (from interj. ei?). - On the realation between εἶμι - ἔρχομαι - ἦλθον and other verbs of going Bloch Suppl. Verba 22ff.Page in Frisk: 1,462-463Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εἶμι
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий