-
1 ἀνα-κάπτω
-
2 κάπτω
Grammatical information: v.Meaning: `gulp down' (Hdt., Herod., Com., Arist.).Derivatives: ( ἀνά-)κάψις `swallowing' (Arist.); κάμματα pl. `what is supped up, sacrificial cake' with καμματίδες pl. `laurel leaves, for supping up' (Nicocl. 2); ἔγκαφος `what you have in your mouth' (Eup. 330). - Further κάπη f. `crib' (Θ 434, δ 40, S. Ichn. 8, Lyk. 95), κάπηθεν (Suid.).Origin: IE [Indo-European] [527] * keh₂p-?Etymology: The present κάπτω can be identical with Lat. capiō `take' and Germ., e. g. Goth. hafjan ` raise'; but it agrees in use and meaning much better to popular NLG (= NHG) happen `swallow', Dutch happen `snap' (with expressive gemination). They belong to a wide spread root `seize etc.' IE. * kap- (with several variants), orig. onomatop. (cf. Oehl Fangen - Finger - Fünf [Collectanea Friburgensia N. F. 22] 83ff.); Greek κάπτω has a clear popular-expressive character. κάπη `crib' is rather an old free formation than a direct derivation from κάπτω (cf. κώπη, and καπάνα?). - See Pok. 527f., W.-Hofmann and Ernout-Meillet s. capiō, Bq s. κάπτω.Page in Frisk: 1,783-784Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κάπτω
-
3 ἀνακάπτω
ἀνα-κάπτω, verschlucken, verzehren -
4 ανακαπτω
См. также в других словарях:
ανακάπτω — ἀνακάπτω (Α) καταβροχθίζω, χάφτω. [ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα * + κάπτω «χάφτω». ΠΑΡ. αρχ. ἀνάκαψις] … Dictionary of Greek
καπάνη — καπάνη, ἡ (Α) 1. άμαξα 2. κάπη* 3. είδος περικεφαλαίας. [ΕΤΥΜΟΛ. Θεσσαλική λ., αβέβαιης ετυμολ. Πρόκειται πιθ. για παρ. τών κάπη, κάπτω και εμφανίζει επίθημα ᾱνᾱ (πρβλ. ἀπ ήνη). Η λ. συνδέεται πιθ. με γαλατορρωμαϊκό capanna «παράπηγμα, καλύβα»] … Dictionary of Greek