-
1 ανατέλλοντι
ἀνατέλλωmake to rise up: pres part act masc /neut dat sgἀνατέλλωmake to rise up: pres ind act 3rd pl (doric) -
2 ἀνατέλλοντι
ἀνατέλλωmake to rise up: pres part act masc /neut dat sgἀνατέλλωmake to rise up: pres ind act 3rd pl (doric) -
3 ανατέλλονθ'
ἀνατέλλοντα, ἀνατέλλωmake to rise up: pres part act neut nom /voc /acc plἀνατέλλοντα, ἀνατέλλωmake to rise up: pres part act masc acc sgἀνατέλλοντι, ἀνατέλλωmake to rise up: pres part act masc /neut dat sgἀνατέλλοντι, ἀνατέλλωmake to rise up: pres ind act 3rd pl (doric)ἀνατέλλοντε, ἀνατέλλωmake to rise up: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualἀνατέλλονται, ἀνατέλλωmake to rise up: pres ind mp 3rd plἀνατέλλοντο, ἀνατέλλωmake to rise up: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)ἀνατέλλοντο, ἀνατέλλωmake to rise up: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
4 ἀνατέλλονθ'
ἀνατέλλοντα, ἀνατέλλωmake to rise up: pres part act neut nom /voc /acc plἀνατέλλοντα, ἀνατέλλωmake to rise up: pres part act masc acc sgἀνατέλλοντι, ἀνατέλλωmake to rise up: pres part act masc /neut dat sgἀνατέλλοντι, ἀνατέλλωmake to rise up: pres ind act 3rd pl (doric)ἀνατέλλοντε, ἀνατέλλωmake to rise up: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualἀνατέλλονται, ἀνατέλλωmake to rise up: pres ind mp 3rd plἀνατέλλοντο, ἀνατέλλωmake to rise up: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)ἀνατέλλοντο, ἀνατέλλωmake to rise up: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
5 ἀνατέλλω
ἀνατέλλω (s. ἀνατολή) fut. ἀνατελῶ; 1 aor. ἀνέτειλα; pf. ἀνατέταλκα.① trans. (Hom. +; Philo, Conf. Ling. 63; Gen 3:18; ApcMos 24; ApcZeph; cp. Anz 265f) cause to spring/rise up (Jos., Ant. 1, 31; Just., D. 107, 3) ξύλον a tree Dg 12:1 (PsSol 11:5; cp. Aeschyl., Fgm. 193, 7f [300 N.] Αἴγυπτος Δήμητρος ἀνατέλλει στάχυν). τροφὴν τοῖς ζῴοις cause food to grow for the living creatures 1 Cl 20:4. ἥλιον cause the sun to rise Mt 5:45; GNaass 59, 23 (cp. Nicephorus: Rhet. Gr. I p. 500, 2 μετὰ τόκον ἀστέρα καινὸν ἀνέτελλε).② intr. (Soph., Hdt. et al.; LXX, TestJob 37:8; TestSim 18:3 al.; JosAs; ApcEsdr 4:29 p. 29, 4 Tdf.; Ar., Just.; Mel., Fgm. 8b 34, 45; Joseph.) to move upward above the horizon, rise, spring up, dawn.ⓐ of heavenly bodies and atmospheric phenomena (Neugebauer-Hoesen no. 137c II, 9). Of the sun (oft. in Gk. lit.; also Michel 466, 10 ἅμα τῷ ἡλίῳ ἀνατέλλοντι; PHib 27, 52; Gen 32:31; Ex 22:3; Sir 26:16; Philo; Ar. 6, 1. Of stars En 2:1; TestLevi 18:3; JosAs, ApcEsdr; Ar. 4, 2; Just., D. 106, 4 al.) Mt 13:6; Mk 4:6; 16:2; Js 1:11. Of Christ ἕως οὗ φωσφόρος ἀνατείλῃ ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν until the morning star rises in your hearts 2 Pt 1:19 (for usage of ἀ. in Hellenistic ruler cult, cp. Sb 8420; PFouad 8, 13; Sb 4284, 7 as συνα.; PGiss 3, 2). Of a cloud come up Lk 12:54. Fig. ἡ ζωὴ ἡμῶν ἀνέτειλεν our life has arisen IMg 9:1. Death is likened to the setting, resurr. to the rising, of a heavenly body IRo 2:2.ⓑ in imagery φῶς ἀνέτειλεν αὐτοῖς light has dawned for them Mt 4:16 (cp. Is 58:10; Esth 1:1k); ὑμῖν AcPl Ha 8, 33.③ intr. to be a descendant, w. implication of distinction, be a descendant Hb 7:14 (cp. TestSim 7:1; Jer 23:5 ἀναστήσω τῷ Δαυὶδ ἀνατολὴν δικαίαν; Apollon. Rhod. 1, 810).④ Other expressions, all fig. and intr.: of the robes of the righteous shine brightly B 3:4 (cp. Is 58:8; on the text, s. Hdb. ad loc.; cp. also Mk 9:3). Of someth. that is said to spring forth (Jos., Bell. 1, 406 πηγαί): of horns B 4:5.—M-M. TW.
См. также в других словарях:
ἀνατέλλοντι — ἀνατέλλω make to rise up pres part act masc/neut dat sg ἀνατέλλω make to rise up pres ind act 3rd pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνατέλλονθ' — ἀνατέλλοντα , ἀνατέλλω make to rise up pres part act neut nom/voc/acc pl ἀνατέλλοντα , ἀνατέλλω make to rise up pres part act masc acc sg ἀνατέλλοντι , ἀνατέλλω make to rise up pres part act masc/neut dat sg ἀνατέλλοντι , ἀνατέλλω make to rise up … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)