Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

ἀναπίνω

  • 1 αναπίνω

    ἀναπί̱νω, ἀνά, ἀπό-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνά, ἀπό-ἰνόω
    make strong and nervous: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνά, ἀπό-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνᾱπίνω, ἀνά-ἀπινόω
    clean: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνά-ἀπινόω
    clean: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνά-ἀπινόω
    clean: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀναπί̱νω, ἀνά-πίνω
    Aër.
    pres subj act 1st sg
    ἀναπί̱νω, ἀνά-πίνω
    Aër.
    pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > αναπίνω

  • 2 ἀναπίνω

    ἀναπί̱νω, ἀνά, ἀπό-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνά, ἀπό-ἰνόω
    make strong and nervous: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνά, ἀπό-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνᾱπίνω, ἀνά-ἀπινόω
    clean: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνά-ἀπινόω
    clean: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνά-ἀπινόω
    clean: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀναπί̱νω, ἀνά-πίνω
    Aër.
    pres subj act 1st sg
    ἀναπί̱νω, ἀνά-πίνω
    Aër.
    pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ἀναπίνω

  • 3 ἀναπίνω

    ἀναπίνω [pron. full] [ῑ],
    A drink up, suck in like a sponge, Hp.VM22; absorb again, of suppurations which do not come to a head, Id.Art.40; of extravasated blood, ib.50, cf. Gal.7.694.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀναπίνω

  • 4 ἄμπωτις

    Grammatical information: f.
    Meaning: `ebb' (Hp.).
    Origin: GR [a formation built with Greek elements]
    Etymology: Variant of ἀνάπωτις (Pi.), fem. agent noun of ἀναπίνω, ἄμπωτις ( θάλασσα) = resorbens unda (Hor.). Schulze KZ 56, 287; 57, 275 (= Kl. Schr. 361). S. also Fraenkel Nom. ag. 1, 116 m. A. 2. But see DELG.
    Page in Frisk: 1,96

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄμπωτις

См. также в других словарях:

  • αναπίνω — (Α ἀναπίνω) πίνω κάτι ρουφώντας το, απορροφώ, απομυζώ νεοελλ. 1. αναδίνω υγρασία απορροφώντας το νερό, αναλιγδιάζω, αναξερνώ 2. υγραίνομαι από την εξωτερική υγρασία αρχ. απορροφώ εκ νέου …   Dictionary of Greek

  • ἀναπίνω — ἀναπί̱νω , ἀνά , ἀπό ἰνόω make strong and nervous imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) ἀνά , ἀπό ἰνόω make strong and nervous pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) ἀνά , ἀπό ἰνόω make strong and nervous imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • αναβυζαίνω — αναπίνω, αναρουφώ σιγά σιγά υγρασία, αναδίδω υγρασία. [ΕΤΥΜΟΛ. < ανα * + βυζαίνω] …   Dictionary of Greek

  • άμπωτις — ( ιδος), η (Α ἄμπωτις) (νεοελλ. και άμπωτη) πτώση τής στάθμης τών υδάτων, τράβηγμα τών νερών αρχ. 1. στον πληθ. αἱ ἀμπώτιδες άμπωτις και πλημμυρίδα μαζί, παλίρροια 2. υποχώρηση, ελάττωση ρεύματος ή ροής 3. υποχώρηση, πτώση, ελάττωση. [ΕΤΥΜΟΛ.… …   Dictionary of Greek

  • πίνω — ΝΜΑ, αιολ. τ. πώνω Α 1. εισάγω στο στομάχι υγρό από το στόμα 2. (με ειδική σημ.) καταναλώνω κρασί ή άλλα οινοπνευματώδη ποτά (α. «αυτός πίνει πολύ» β. «οὕτω πίνοντας πρὸς ἡδονήν», Πλάτ.) 3. μτφ. απορροφώ, ρουφώ, τραβώ (α. «το φαΐ ήπιε όλο το… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»