-
1 αναβιβάζω
ἀναβιβάζωmake to go up: pres subj act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: pres ind act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: pres subj act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: pres ind act 1st sg -
2 ἀναβιβάζω
ἀναβιβάζωmake to go up: pres subj act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: pres ind act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: pres subj act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: pres ind act 1st sg -
3 αναβιβαζω
тж. med.1) сажать, приказывать сесть(τινὰς ἐπὴ ἳππους Her., Xen., Plat.; ἐπὴ τέν ναῦν Plut., med. Thuc.)
2) приказывать взойти или (воз)вести(τινὰ ἐπὴ τέν πυρήν Her.; ἐπὴ λόφον, sc. τὸ στράτευμα Xen.)
ἀ. τοὺς στρατιώτας ἐπὴ τὸ τεῖχος Polyb. — приказывать солдатам взойти на стены, т.е. взять приступом3) поднимать(τινὰ ἐπί τι Her.)
4) вытаскивать (на сушу)(τριήρεις Xen.)
5) выводить, ставить, представлять(ἐπὴ τέν σκηνήν τι Polyb., Luc.)
; перен. выставлять напоказ, обличать(ἄγνοιάν τινος Polyb.)
6) вызывать или приказывать привести(μάρτυρας Isae.)
ἀναβιβασάμενος αὐτὸν βούλομαι ἐρέσθαι Lys. — я хочу его вызвать для опроса7) повышатьτὰς τιμὰς ἀ. Diod. — повышать цены;
εἰς τέν ἄκραν τιμέν καὴ δύναμιν ἀναβιβάζεσθαι Plut. — стремиться к высшим почестям и (высшему) могуществу8) med. приводить с собой(τινά Lys., Plat., Dem.)
9) досл. отводить назад, перен. понижать, умерять(τοὺς φθόγγους Plut.)
-
4 ἀναβιβάζω
ἀναβιβάζω fut. ἀναβιβάσω LXX, ἀναβιβῶ Am 8:10, and ἀναβάσω ApcSed 2:2; 1 aor. ἀνεβίβασα LXX (Hdt. et al.; TestSol 25:7 [PQ]; rec. C 10:2; TestJob 52:10; PCairZen 736, 36 [III B.C.]; POxy 513, 27; Philo, De Jos. 120; Jos., Ant. 20, 60; Tat. 10:2; DELG s.v. βαίνω p. 156, 3) bring up of a net ἀναβιβάσαντες ἐπὶ τὸν αἰγιαλόν they pulled it up on the shore Mt 13:48 (cp. Maximus Tyr. 29, 6a ἀναβ. ἐπὶ ἵππους ἱππέας=cause riders to mount horses; X., Hell. 1, 1, 2 πρὸς τ. γῆν ἀνεβίβαζε τὰς τριήρεις).—M-M. -
5 ἀναβιβάζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀναβιβάζω
-
6 αναβιβάζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αναβιβάζω
-
7 αναβιβάζω
μετ.1) см. ανεβάζω; 2) сажать (на пароход, лошадь и т. п.) -
8 ἀναβιβάζω
поднимать, вытаскивать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀναβιβάζω
-
9 ἀναβιβάζω
+ V 18-11-6-3-2=40 Gn 37,28; 41,43; 46,4; Ex 3,17; 4,20to bring up, to guide up [τινα εἴς τι] Gn 46,4; to take up, to mount up [τινα ἐπί τι] Ex 4,20; to make to go up, to help to come up [τινα] Gn 37,28; to offer [τι] (on an altar) Ex 32,6; to bring up against, to instigate against [τινα ἐπί τι] Jer 28,27ἀνεβίβασαν χοῦν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτῶν they cast dust upon their head Lam 2,10 Cf. DANIEL, S. 1966, 36 -
10 ἀναβιβάζω
A- βιβάσω Ph.Bel.97.43
(s.v.l.): [tense] aor. - εβίβασα:— [voice] Med., [tense] fut. -βιβάσομαι, [dialect] Att.- βιβῶμαι Amips.30
, Aeschin.2.146: [tense] aor. - εβιβασάμην: (v. βιβάζω):—causal of ἀναβαίνω, make to go up, cause to mount, ἐπὶ τὴν πυρήν, ἐπὶ πύργον, Hdt.1.86, 3.75, X.Cyr.6.1.53; ἐπὶ τὸν τροχόν, of torture, And.1.43;κατὰ τὸ ἀκρότατον X.HG4.5.3
: metaph., uphft,ἐπὶ μετεωροτέραν ἐπίνοιαν Corn.ND28
.II Special usages:1 ἀ. τινὰ ἐφ' ἵππον mount one on horseback, Hdt.1.63, 4.72, X.Eq.6.12;ἐπ' ἅρμα Hdt.4.180
;ἐπὶ τὰ ὀχήματα X.Cyr.4.2.28
.2 ἀ. ναῦν draw a ship up on land, Id.HG1.1.2.3 [voice] Med., ἀναβιβάζεσθαίτινας ἐπὶ τὰς ναῦς have them put on board ship, embark for sea, Th.7.33: abs., ἀναβιβασάμενοι ib. 35, cf. X.HG3.4.10.4 at Athens, bring up to the bar of a court of justice as a witness, Is.9.30:—so in [voice] Med., Lys. 12.24, Pl.Ap. 18d; bring forward a fellow-prosecutor, Hyp.Eux. 13; but usu. of a culprit, bring up his wife and children to raise compassion, And.1.148, Pl.Ap. 34c, Lys.18.24, 20.34, Hyp.Eux.41, Aeschin.3.7, cf. 2.146: so [voice] Act., Hyp.Phil.9.5 ἀ. ἐπὶ τὴν σκηνήν bring upon the stage, Plb.23.10.16, 29.19.2.6 ἀ. τὰς τιμάς raise the prices, D.S.5.10, cf. POxy.513.27.7 promote, advance,στρατιώτην Ph.Bel.97.43
: c. acc. cogn., ἀ. χώραν advance a step, 94.25:—[voice] Pass., ἀναβιβάζεσθαι εἰς τιμήν ascend to honour, Plu.Cat.Ma. 16.8 Gramm., ἀ. τὸν τόνον throw back the accent, A.D.Pron. 49.15, al.; of postpositions, Id.Synt.308.10.9 ἀ. τοὺς φθόγγους lower, moderate them, Plu.TG2.10 Astron., ὁ ἀναβιβάζων σύνδεσμος ascending node, Ptol.Alm.4.9, etc.; without σύνδεσμος, Procl.Hyp.5.105.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀναβιβάζω
-
11 ἀναβιβάζω
ἀνα-βιβάζω, (1) hinausgehen-, aufsteigen lassen, auf's Pferd helfen; aber ἀναβ. τριήρεις, die Schiffe auf's Land ziehen; übh. erhöhen, steigern. (2) auftreten lassen vor Gericht -
12 αναβιβάσω
ἀ̱ναβιβάσω, ἀναβιβάζωmake to go up: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀναβιβάζωmake to go up: aor subj act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: fut ind act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: aor subj act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: fut ind act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἀναβιβάζωmake to go up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
13 ἀναβιβάσω
ἀ̱ναβιβάσω, ἀναβιβάζωmake to go up: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀναβιβάζωmake to go up: aor subj act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: fut ind act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: aor subj act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: fut ind act 1st sgἀναβιβάζωmake to go up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἀναβιβάζωmake to go up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
14 αναβιβάζη
ἀναβιβάζωmake to go up: pres subj mp 2nd sgἀναβιβάζωmake to go up: pres ind mp 2nd sgἀναβιβάζωmake to go up: pres subj act 3rd sgἀναβιβάζωmake to go up: pres subj mp 2nd sgἀναβιβάζωmake to go up: pres ind mp 2nd sgἀναβιβάζωmake to go up: pres subj act 3rd sg -
15 ἀναβιβάζῃ
ἀναβιβάζωmake to go up: pres subj mp 2nd sgἀναβιβάζωmake to go up: pres ind mp 2nd sgἀναβιβάζωmake to go up: pres subj act 3rd sgἀναβιβάζωmake to go up: pres subj mp 2nd sgἀναβιβάζωmake to go up: pres ind mp 2nd sgἀναβιβάζωmake to go up: pres subj act 3rd sg -
16 αναβιβάσαι
ἀναβιβά̱σᾱͅ, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem dat sg (doric)ἀναβιβά̱σᾱͅ, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem dat sg (attic doric)ἀναβιβάζωmake to go up: aor inf actἀναβιβάσαῑ, ἀναβιβάζωmake to go up: aor opt act 3rd sgἀναβιβάζωmake to go up: aor inf actἀναβιβάσαῑ, ἀναβιβάζωmake to go up: aor opt act 3rd sg -
17 ἀναβιβάσαι
ἀναβιβά̱σᾱͅ, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem dat sg (doric)ἀναβιβά̱σᾱͅ, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem dat sg (attic doric)ἀναβιβάζωmake to go up: aor inf actἀναβιβάσαῑ, ἀναβιβάζωmake to go up: aor opt act 3rd sgἀναβιβάζωmake to go up: aor inf actἀναβιβάσαῑ, ἀναβιβάζωmake to go up: aor opt act 3rd sg -
18 αναβιβάσας
ἀναβιβά̱σᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem acc pl (doric)ἀναβιβά̱σᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem gen sg (doric)ἀναβιβά̱σᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem acc pl (attic doric)ἀναβιβά̱σᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem gen sg (attic doric)ἀναβιβάσᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἀναβιβάσᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
19 ἀναβιβάσας
ἀναβιβά̱σᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem acc pl (doric)ἀναβιβά̱σᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem gen sg (doric)ἀναβιβά̱σᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem acc pl (attic doric)ἀναβιβά̱σᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: fut part act fem gen sg (attic doric)ἀναβιβάσᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἀναβιβάσᾱς, ἀναβιβάζωmake to go up: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
20 αναβιβάσει
ἀναβιβάζωmake to go up: aor subj act 3rd sg (epic)ἀναβιβάζωmake to go up: fut ind mid 2nd sgἀναβιβάζωmake to go up: fut ind act 3rd sgἀναβιβάζωmake to go up: aor subj act 3rd sg (epic)ἀναβιβάζωmake to go up: fut ind mid 2nd sgἀναβιβάζωmake to go up: fut ind act 3rd sg
См. также в других словарях:
ἀναβιβάζω — make to go up pres subj act 1st sg ἀναβιβάζω make to go up pres ind act 1st sg ἀναβιβάζω make to go up pres subj act 1st sg ἀναβιβάζω make to go up pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αναβιβάζω — (Α ἀναβιβάζω) 1. κάνω κάποιον ή κάτι να ανεβεί, τοποθετώ σε υψηλότερη θέση, ανεβάζω 2. (ως γραμμ. όρος) μεταθέτω τον τόνο προς την αρχή τής λέξης αρχ. 1. (για πλοία) έλκω, σύρω από τη θάλασσα προς την ξηρά 2. (μέσ. για πλοία) επιβιβάζω 3. (ενεργ … Dictionary of Greek
ἀναβιβάζῃ — ἀναβιβάζω make to go up pres subj mp 2nd sg ἀναβιβάζω make to go up pres ind mp 2nd sg ἀναβιβάζω make to go up pres subj act 3rd sg ἀναβιβάζω make to go up pres subj mp 2nd sg ἀναβιβάζω make to go up pres ind mp 2nd sg ἀναβιβάζω make to go up… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβιβάσει — ἀναβιβάζω make to go up aor subj act 3rd sg (epic) ἀναβιβάζω make to go up fut ind mid 2nd sg ἀναβιβάζω make to go up fut ind act 3rd sg ἀναβιβάζω make to go up aor subj act 3rd sg (epic) ἀναβιβάζω make to go up fut ind mid 2nd sg ἀναβιβάζω make… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβιβάσουσιν — ἀναβιβάζω make to go up aor subj act 3rd pl (epic) ἀναβιβάζω make to go up fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀναβιβάζω make to go up fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀναβιβάζω make to go up aor subj act 3rd… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβιβάσῃ — ἀναβιβάζω make to go up aor subj mid 2nd sg ἀναβιβάζω make to go up aor subj act 3rd sg ἀναβιβάζω make to go up fut ind mid 2nd sg ἀναβιβάζω make to go up aor subj mid 2nd sg ἀναβιβάζω make to go up aor subj act 3rd sg ἀναβιβάζω make to go up fut … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβιβάσατε — ἀναβιβάζω make to go up aor imperat act 2nd pl ἀ̱ναβιβάσατε , ἀναβιβάζω make to go up aor ind act 2nd pl (doric aeolic) ἀναβιβάζω make to go up aor imperat act 2nd pl ἀναβιβάζω make to go up aor ind act 2nd pl (homeric ionic) ἀναβιβάζω make to go … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβιβαζομένων — ἀναβιβάζω make to go up pres part mp fem gen pl ἀναβιβάζω make to go up pres part mp masc/neut gen pl ἀναβιβάζω make to go up pres part mp fem gen pl ἀναβιβάζω make to go up pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβιβαζόμενον — ἀναβιβάζω make to go up pres part mp masc acc sg ἀναβιβάζω make to go up pres part mp neut nom/voc/acc sg ἀναβιβάζω make to go up pres part mp masc acc sg ἀναβιβάζω make to go up pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβιβαζόντων — ἀναβιβάζω make to go up pres part act masc/neut gen pl ἀναβιβάζω make to go up pres imperat act 3rd pl ἀναβιβάζω make to go up pres part act masc/neut gen pl ἀναβιβάζω make to go up pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναβιβασθέντα — ἀναβιβάζω make to go up aor part pass neut nom/voc/acc pl ἀναβιβάζω make to go up aor part pass masc acc sg ἀναβιβάζω make to go up aor part pass neut nom/voc/acc pl ἀναβιβάζω make to go up aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)