-
1 αμιξία
ἀμῑξίᾱ, ἀμιξίαa being: fem nom /voc /acc dualἀμῑξίᾱ, ἀμιξίαa being: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ἀμῑξίαι, ἀμιξίαa being: fem nom /voc plἀμῑξίᾱͅ, ἀμιξίαa being: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 αμιξια
ион. ἀμιξίη ἥ1) отсутствие общения, необщительность(πρός τινα Plut., Luc.)
ἀ. διαίτης Plut. — замкнутый образ жизни;ἀ. ἀλλήλων Thuc. — отсутствие взаимных связей;ἀ. χρημάτων Her. — застой в денежном обращении2) отсутствие взаимопонимания(ἀ. καὴ θόρυβος Polyb.)
-
3 ἀμιξία
I purity, Thphr. CP4.16.2.II of persons, want of intercourse,ἀλλήλων Th. 1.3
;πρὸς ἅπαντας Luc.Tim.42
; unsociableness, Isoc.6.67; ἀμιξίη χρημάτων want of commercial dealings, Hdt.2.136; cf. ἀμειξία.2 abstinence from sexual intercourse, Aristaenet.2.3. -
4 ἀμιξία
Βλ. λ. αμιξία -
5 ἀμιξίᾳ
Βλ. λ. αμιξία -
6 ἀμιξία
ἀ-μιξία, Ungeselligkeit; Mangel an gemeinsamem Plane, Uneinigkeit; übh. mangelnder Verkehr -
7 αμειξία
ἀμειξίᾱͅ, ἀμειξίαinterruption of communications: fem dat sg (attic doric aeolic)ἀμειξίαι, ἀμιξίαa being: fem nom /voc plἀμειξίᾱͅ, ἀμιξίαa being: fem dat sg (attic doric aeolic) -
8 ἀμειξίᾳ
ἀμειξίᾱͅ, ἀμειξίαinterruption of communications: fem dat sg (attic doric aeolic)ἀμειξίαι, ἀμιξίαa being: fem nom /voc plἀμειξίᾱͅ, ἀμιξίαa being: fem dat sg (attic doric aeolic) -
9 αμειξίας
ἀμειξίᾱς, ἀμειξίαinterruption of communications: fem acc plἀμειξίᾱς, ἀμειξίαinterruption of communications: fem gen sg (attic doric aeolic)ἀμειξίᾱς, ἀμιξίαa being: fem acc plἀμειξίᾱς, ἀμιξίαa being: fem gen sg (attic doric aeolic) -
10 ἀμειξίας
ἀμειξίᾱς, ἀμειξίαinterruption of communications: fem acc plἀμειξίᾱς, ἀμειξίαinterruption of communications: fem gen sg (attic doric aeolic)ἀμειξίᾱς, ἀμιξίαa being: fem acc plἀμειξίᾱς, ἀμιξίαa being: fem gen sg (attic doric aeolic) -
11 αμιξίας
ἀμῑξίᾱς, ἀμιξίαa being: fem acc plἀμῑξίᾱς, ἀμιξίαa being: fem gen sg (attic doric aeolic) -
12 ἀμιξίας
ἀμῑξίᾱς, ἀμιξίαa being: fem acc plἀμῑξίᾱς, ἀμιξίαa being: fem gen sg (attic doric aeolic) -
13 αμειξίαν
ἀμειξίᾱν, ἀμειξίαinterruption of communications: fem acc sg (attic doric aeolic)ἀμειξίᾱν, ἀμιξίαa being: fem acc sg (attic doric aeolic) -
14 ἀμειξίαν
ἀμειξίᾱν, ἀμειξίαinterruption of communications: fem acc sg (attic doric aeolic)ἀμειξίᾱν, ἀμιξίαa being: fem acc sg (attic doric aeolic) -
15 αμιξίαν
-
16 ἀμιξίαν
-
17 αμιξίης
-
18 ἀμιξίης
-
19 ἀμειξία
ἀμειξία, ἡ,A interruption of communications, PLond.2.301.20, PTeb.72.45 (ii B. C.); cf. ἀμιξία.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀμειξία
-
20 ἄμικτος
ἄμικτος, ον,A unmingled, that will not mingle, Emp.35.8; ἄ. βοή cries that will not blend or harmonize, A.Ag. 321;ὡς ἄμικτον ἀνθρώποις ἐρᾶν λεόντων Babr.98.19
. Adv. -τως, [comp] Sup..II unmixed, pure, βίος, ἡδονή, ib. 50e, 61b:—ἀ. τινι unmixed with a thing, Id.Plt. 310d; ἄμικτα κατὰ στίχον, of poems, uniform in metre e.g. of the Epic hexameter, Heph.Poëm.2.III of persons, not mingling with others, unsociable, savage, of Centaursand Cyclopes, S.Tr. 1095, E.Cyc. 429;δράκαινα Anaxil.223
; τὸ ἄ., = ἀμιξία 11, Hp. Aër.23;ἄ. πατήρ
morose,E.
Fr. 500; φίλοις ἄ. καὶ πάσῃ πόλει ib. 425; of laws and customs,ἄ. νόμιμα τοῖς ἄλλοις Th.1.77
;πρὸς ἀλλήλω Pl. Sph. 254d
; ἄ. τινα ἑαυτοῖς καταστῆσαι refuse to admit him to their society, D.25.63.b not mixing the breed, Pl.Plt. 276a; ἄ. θυραίω ἀνδρός not having intercourse with.., Phint. ap. Stob.4.23.61.2 of places, uncivilized, ἄ. αἶα inhospitable land, E.IT 402;τόπος Isoc. 9.67
. (Better written ἄμεικτος.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄμικτος
- 1
- 2
См. также в других словарях:
αμιξία — ἀμιξία, η (Α) [ἄμικτος] 1. μη ανάμιξη, καθαρότητα 2. (για πρόσωπα) έλλειψη επιμιξίας ή επικοινωνίας, ακοινωνησία 3. φρ. «ἀμιξία χρημάτων», έλλειψη χρηματικών συναλλαγών … Dictionary of Greek
ἀμιξία — ἀμῑξίᾱ , ἀμιξία a being fem nom/voc/acc dual ἀμῑξίᾱ , ἀμιξία a being fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμιξίᾳ — ἀμῑξίαι , ἀμιξία a being fem nom/voc pl ἀμῑξίᾱͅ , ἀμιξία a being fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμειξίας — ἀμειξίᾱς , ἀμειξία interruption of communications fem acc pl ἀμειξίᾱς , ἀμειξία interruption of communications fem gen sg (attic doric aeolic) ἀμειξίᾱς , ἀμιξία a being fem acc pl ἀμειξίᾱς , ἀμιξία a being fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμειξίᾳ — ἀμειξίᾱͅ , ἀμειξία interruption of communications fem dat sg (attic doric aeolic) ἀμειξίαι , ἀμιξία a being fem nom/voc pl ἀμειξίᾱͅ , ἀμιξία a being fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμιξίας — ἀμῑξίᾱς , ἀμιξία a being fem acc pl ἀμῑξίᾱς , ἀμιξία a being fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
άμικτος — η, ο (Α ἄμικτος, ον) 1. αυτός που δεν αναμίχθηκε ή δεν μπορεί να αναμιχθεί με άλλον 2. αμιγής, καθαρός αρχ. 1. (για πρόσωπα) αυτός που δεν επικοινωνεί με άλλους, ακοινώνητος, αγροίκος, άγριος 2. σκυθρωπός, κατηφής, κακόκεφος 3. αυτός που δεν… … Dictionary of Greek
ἀμειξίαν — ἀμειξίᾱν , ἀμειξία interruption of communications fem acc sg (attic doric aeolic) ἀμειξίᾱν , ἀμιξία a being fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμιξίαν — ἀμῑξίᾱν , ἀμιξία a being fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀμιξίης — ἀμῑξίης , ἀμιξία a being fem gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)