-
1 αλαστήσω
ἀ̱λαστήσω, ἀλαστέωto be full of wrath: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀλαστέωto be full of wrath: aor subj act 1st sgἀλαστέωto be full of wrath: fut ind act 1st sgἀ̱λαστήσω, ἀλαστέωto be full of wrath: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀλαστέωto be full of wrath: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
2 ἀλαστήσω
ἀ̱λαστήσω, ἀλαστέωto be full of wrath: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀλαστέωto be full of wrath: aor subj act 1st sgἀλαστέωto be full of wrath: fut ind act 1st sgἀ̱λαστήσω, ἀλαστέωto be full of wrath: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀλαστέωto be full of wrath: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
ἀλαστήσω — ἀ̱λαστήσω , ἀλαστέω to be full of wrath aor ind mid 2nd sg (doric aeolic) ἀλαστέω to be full of wrath aor subj act 1st sg ἀλαστέω to be full of wrath fut ind act 1st sg ἀ̱λαστήσω , ἀλαστέω to be full of wrath futperf ind act 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)