Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ἀκολασία

  • 81 Intemperance

    subs.
    P. ἀκολασία, ἡ, ἀκράτεια, ἡ.
    Drunkenness: P. and V. μέθη, ἡ.
    Insolence: P. and V. ὕβρις, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Intemperance

  • 82 Lasciviousness

    subs.
    P. ἀκράτεια, ἡ, ἀκολασία, ἡ, ἀσέλγεια, ἡ, P. and V. ὕβρις, ἡ, V. μαργότης, ἡ; see Wantonness.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lasciviousness

  • 83 Lewdness

    subs.
    P. ἀκολασία, ἡ, ἀκράτεια, ἡ, V. μαργότης, ἡ, P. and V. αἰσχρουγία, ἡ, ὕβρις, ἡ.
    Shamelessness: P. and V. ναίδεια, ἡ; see Shamelessness.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lewdness

  • 84 Libidinousness

    subs.
    P. ἀκολασία, ἡ. ἀκράτεια, ἡ, V. μαργότης, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Libidinousness

  • 85 Licence

    subs.
    Permission: P. and V. ἐξουσία, ἡ.
    Indemnity: P. and V. δεια, ἡ.
    Want of restraint: P. ἀκολασία, ἡ, ἀκράτεια, ἡ, ἄνεσις, ἡ.
    Wantonness: P. and V. ὕβρις, ἡ.
    Shamelessness: P. and V. ναίδεια, ἡ; see Shamelessness.
    Lawlessness: P. and V. νομία, ἡ, ναρχία. ἡ, V. τὸ ναρχον.
    ——————
    v. trans.
    Give permission for: use P. and V. ἐξουσίαν διδόναι (dat. of pers.; gen. of thing).
    Licence a play: P. χορὸν διδόναι (absol.) (Plat., Rep. 383C).
    You will have voted them full licence to do whatever they like: P. πολλὴν ἄδειαν αὐτοῖς ἐψηφισμένοι ἔσεσθε ποιεῖν ὅτι ἂν βούλωνται (Lys. 166).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Licence

  • 86 Licentiousness

    subs.
    P. ἀκολασία, ἡ, ἀκρατεία, ἡ, ἀσέλγεια, ἡ, P. and V. ὕβρις, ἡ. V. μαργότης, ἡ.
    Lawlessness: P. and V. νομία, ἡ, ναρχία, ἡ, V. τὸ ναρχον.
    Shamelessness: P. and V. ναίδεια, ἡ; see Shamelessness.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Licentiousness

  • 87 Lust

    subs.
    Desire: P. and V. ἐπιθυμία, ἡ.
    Incontinence: P. ἀκολασία, ἡ, ἀσέλγεια, ἡ.
    Wantonness: P. and V. ὕβρις, ἡ, V. μαργότης, ἡ.
    Lust of: P. and V. ἔρως, ὁ (gen.), μερος, ὁ (gen.) (rare P.); see Desire.
    Lust after: P. and V. ἐπιθυμεῖν (gen.).
    Desire: P. and V. ὀρέγεσθαι (gen.), ἐφεσθαι (gen.); see Desire.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lust

  • 88 Profligacy

    subs.
    P. ἀκολασία, ἡ, ἀκράτεια, ἡ, Ar. and P. κακία, ἡ, P. and V. ὕβρις, ἡ.
    Shamelessness: P. and V. ναίδεια, ἡ.
    Lawlessness: P. and V. νομία, ἡ, ναρχία, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Profligacy

  • 89 Self-indulgence

    subs.
    P. and V. τρυφή, ἡ, χλιδή, ἡ (Plat.).
    Intemperance: P. ἀκολασία, ἡ, ἀκράτεια, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Self-indulgence

  • 90 Sensuality

    subs.
    Self-indulgence: P. and V. τρυφή, ἡ, ἁβρότης, ἡ ( Plat).
    Intemperance: P. ἀκολασία, ἡ, ἀκράτεια, ἡ, V. μαργότης, ἡ.
    Wantonness: P. and V. ὕβρις, ἡ; see Wantonness.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sensuality

  • 91 Unruliness

    subs.
    P. and V. ναρχία, ἡ, νομία, ἡ, V. τὸ ναρχον.
    Disorder: P. and V. κοσμία, ἡ, P. ταραχή, ἡ; see Disorder.
    Licentiousness: P. and V. ὕβρις, ἡ, P. ἀκολασία, ἡ, ἀκράτεια, ἡ.
    Disobedience: P. ἀνηκουστία, ἡ (Plat.), v. τὸ μὴ κλύειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unruliness

  • 92 σωφροσύνη

    σωφροσύνη, ης, ἡ (Hom.+; ins, pap, LXX [esp. 4 Macc]; TestJos, EpArist, Philo, Joseph., Just., Ath., R. 22 p. 75, 19; one of the four cardinal virtues; for the Hellenic perspective of general harmony of the κόσμος and φύσις s. JKube, ΤΕΧΝΗ and ΑΡΕΤΗ, ’69, 46)
    gener. soundness of mind, reasonableness, rationality (s. σωφρονέω 1; in contrast to μανία X., Mem. 1, 1, 16; Pla., Prot. 323b; Iren. 1, 26, 1) ἀληθείας καὶ σωφροσύνης ῥήματα true and rational words (opp. μαίνομαι) Ac 26:25.
    practice of prudence, good judgment, moderation, self-control as exercise of care and intelligence appropriate to circumstances (Pla., Rep. 4, 430e ἡ σωφροσύνη ἐστὶ καὶ ἡδονῶν τινων καὶ ἐπιθυμιῶν ἐγκράτεια, cp. Phd. 68c, Symp. 196c; Aristot., Rhet. 1, 9, 9 σωφροσύνη δὲ ἀρετὴ διʼ ἣν πρὸς τὰς ἡδονὰς τοῦ σώματος οὕτως ἔχουσιν ὡς ὁ νόμος κελεύει, ἀκολασία δὲ τοὐναντίον, De Virt. et Vit. 2; Diog. L. 3, 91; 4 Macc 1:3, 31; Philo; Jos., Ant. 2, 48, C. Ap. 2, 170 [w. other virtues]; Just., A I, 6, 1; 10, 1 al.; Orig., C. Cels. 2, 29, 13; Did., Gen. 27, 15) w. ἁγνεία IEph 10:3. W. still other virtues (Theoph. Ant. 3, 15 [p. 234, 13]) 1 Cl 64. W. ἐγκράτεια (so Ath.) and other virtues 62:2. Esp. as a woman’s virtue decency, chastity (Diod S 3, 57, 3; Phalaris, Ep. 78, 1; Philo, Spec. Leg. 3, 51 w. αἰδώς; Jos., Ant. 18, 73; BGU 1024, 8; 15; grave ins APF 5, 1913, 169 no. 24. S. σωφρονέω 2; TDrew-Bear, Three Inscriptions fr. Kyme: EpigrAnat 1, ’83, ’97 n. 56 [lit.]) w. αἰδώς (X., Cyr. 8, 1, 30f and Philo, above) 1 Ti 2:9 (EpigrAnat 1, ’83, 97 n. 56). W. other virtues vs. 15.—TBird, CBQ 2, ’40, 259–63; AKollmann, Sophrosyne: WienerStud 59, ’41, 12–34; HNorth, Sophrosyne ’66.—DELG s.v. σῶς. M-M. TW. Spicq. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > σωφροσύνη

  • 93 debauchery

    1) ακολασία
    2) ασωτία
    3) μαύλισμα
    4) ξεμαύλισμα

    English-Greek new dictionary > debauchery

  • 94 profligacy

    1) ακολασία
    2) ασωτία

    English-Greek new dictionary > profligacy

См. также в других словарях:

  • ἀκολασία — ἀκολασίᾱ , ἀκολασία licentiousness fem nom/voc/acc dual ἀκολασίᾱ , ἀκολασία licentiousness fem nom/voc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀκολασίᾳ — ἀκολασίαι , ἀκολασία licentiousness fem nom/voc pl ἀκολασίᾱͅ , ἀκολασία licentiousness fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ακολασία — η (Α ἀκολασία) ροπή σε ασελγείς και ανήθικες πράξεις, εκφυλισμός, φιληδονία, ηδυπάθεια (αντίθ. τού εγκράτεια) [ΕΤΥΜΟΛ. < ἀ στερητ. + κόλασις < κολάζω] …   Dictionary of Greek

  • ακολασία — η η ασωτία, η παραλυσία: Η ακολασία είναι σημάδι κοινωνικής παρακμής …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ἀκολασίας — ἀκολασίᾱς , ἀκολασία licentiousness fem acc pl ἀκολασίᾱς , ἀκολασία licentiousness fem gen sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀκολασίαι — ἀκολασία licentiousness fem nom/voc pl ἀκολασίᾱͅ , ἀκολασία licentiousness fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀκολασίαν — ἀκολασίᾱν , ἀκολασία licentiousness fem acc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀκολασιῶν — ἀκολασία licentiousness fem gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀκολασίαις — ἀκολασία licentiousness fem dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀκολασίη — ἀκολασία licentiousness fem nom/voc sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀκολασίην — ἀκολασία licentiousness fem acc sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»