-
1 αἰδώς
A reverence, awe, respect for the feeling or opinion of others or for one's own conscience, and so shame, self-respect (in fullἑαυτοῦ αἰδώς Hierocl. in CA9p.433M.
), sense of honour,αἰδῶ θέσθ' ἐνὶ θυμῷ Il.15.561
; ἴσχε γὰρ αἰ. καὶ δέος ib. 657, cf. Sapph.28, Democr. 179, etc.;αἰ. σωφροσύνης πλεῖστον μετέχει, αἰσχύνης δὲ εὐψυχία Th. 1.84
, cf. E.Supp. 911, Arist.EN 1108a32, etc.;αἰδοῖ μειλιχίῃ Od.8.172
; soἀλλά με κωλύει αἴδως Alc.55
(Sapphus est versus); ; δακρύων πένθιμον αἰδῶ tears of grief and shame, A.Supp. 579;αἰ. τίς μ' ἔχει Pl. Sph. 217d
;αἰ. καὶ δίκη Id.Prt. 322c
;αἰδοῦς ἐμπίπλασθαι X.Cyr.1.4.4
; sobriety, moderation, Pi.O.13.115;αἰδῶ λαβεῖν S.Aj. 345
.2 regard for others, respect, reverence,αἰδοῦς οὐδεμιῆς ἔτυχον Thgn.1266
, cf. E.Heracl. 460; αἰ. τοκέων respect for them, Pi.P.4.218; τὴν ἐμὴν αἰδῶ respect for me, A.Pers. 699; regard for friends, ; esp. regard for the helpless, compassion,αἰδοῦς κῦρσαι S.OC 247
; forgiveness, Antipho 1.26, Pl.Lg. 867e (cf.αἰδέομαι 11.2
).II that which causes shame or respect, and so,1 shame, scandal,αἰδώς, Ἀργεῖοι, κάκ' ἐλέγχεα Il.5.787
, etc.; αἰδώς, ὦ Λύκιοι· πόσε φεύγετε; 16.422;αἰδὼς μὲν νῦν ἥδε.. 17.336
.2 = τὰ αἰδοῖα, Il.2.262, Arat.493, D.H.7.72.III Αἰδώς personified, Reverence, Pi.O.7.44; Mercy, Ζηνὶ σύνθακος θρόνων Αἰ. S.OC 1268, cf. Paus. 1.17.1;παρθένος Αἰδοῦς Δίκη λέγεται Pl.Lg. 943e
. -
2 αιδώς
αἰδώfem acc plαἰδώfem nom /voc pl (doric aeolic)αἰδώfem gen sg (doric aeolic)αἰδώςreverence: fem acc plαἰδώςreverence: fem nom /voc pl (doric aeolic)αἰδώςreverence: fem gen sg (doric aeolic)——————ἀϊδῶς, ἀιδήςunseen: adverbial (attic epic doric) -
3 Αιδώς
αἰδώςreverence: fem acc plαἰδώςreverence: fem nom /voc pl (doric aeolic)αἰδώςreverence: fem gen sg (doric aeolic) -
4 Αἰδῶς
αἰδώςreverence: fem acc plαἰδώςreverence: fem nom /voc pl (doric aeolic)αἰδώςreverence: fem gen sg (doric aeolic) -
5 αἰδώς
a abs., sense of honourΖεῦ τέλεἰ, αἰδῶ δίδοι καὶ τύχαν O. 13.115
“ εἴ τις ἔχθρα πέλει ὁμογόνοις αἰδῶ καλύψαι” P. 4.146 καί σφιν ἐπὶ γλυκεραῖς εὐναῖς ἐρατὰν βάλεν αἰδῶ modesty P. 9.12αἰδὼς γὰρ ὑπὸ κρύφα κέρδει κλέπτεται, ἃ φέρει δόξαν N. 9.33
τὸ δ' εὐβουλίᾳ τε καὶ α[ἰδ]οῖ ἐγκείμενον αἰεὶ θάλλει Pae. 2.51
b c. gen., reverence, regard forἐν δ' ἀρετὰν ἔβαλεν καὶ χάρματ ἀνθρώποισι προμαθέος αἰδώς O. 7.44
ὄφρα Μηδείας τοκέων ἀφέλοιτ' αἰδῶ respect for her parents P. 4.218 -
6 αἰδώς
αἰδώς, οῦς: shame (restraint), re- gard, respect, mercy (see αἰδέομαι); ‘scruple,’ αἰδῶ καὶ νέμεσιν, Il. 13.122 (cf. Il. 15.561), αἰδὼς | καὶ δέος, Il. 15.657; ‘diffidence,’ Od. 3.14; in reproach, αἰδώς! ‘for shame,’ Il. 16.422, Il. 5.787; w. acc. and inf., ‘it's over bold,’ Od. 3.22; equiv. to αἰδοῖον, ‘that hide thy nakedness,’ Il. 2.262.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > αἰδώς
-
7 Αιδώς
-
8 Αἰδώς
-
9 αιδώς
-
10 αἰδώς
-
11 αἰδῶς
Βλ. λ. αιδώς -
12 ἀιδῶς
Βλ. λ. αιδώς -
13 αἰδώς,-οῦς
+ ἡ N 3 0-0-0-0-2=2 3 Mc 1,19; 4,5shame, modesty, reserveCf. SHIPP 1979, 45-47; →NIDNTT; TWNT -
14 Αιδοί
-
15 Αἰδοῖ
-
16 αιδοί
αἰδώfem dat sgαἰδώςreverence: fem voc sgαἰδώςreverence: fem dat sgαἰδώςreverence: fem dat sg -
17 αἰδοῖ
αἰδώfem dat sgαἰδώςreverence: fem voc sgαἰδώςreverence: fem dat sgαἰδώςreverence: fem dat sg -
18 Αιδούς
-
19 Αἰδοῦς
-
20 Αιδώ
См. также в других словарях:
Αἰδῶς — αἰδώς reverence fem acc pl αἰδώς reverence fem nom/voc pl (doric aeolic) αἰδώς reverence fem gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Αἰδώς — reverence fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδώς — reverence fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀιδῶς — ἀϊδῶς , ἀιδής unseen adverbial (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αιδώς — Τεχνητή θεότητα, που την επινόησαν οι πρώτοι φιλόσοφοι, προσωποποίηση της συστολής και της ντροπής. Ήταν μια από τις Ώρες και είχε μητέρα τη Θέμιδα και αδελφές την Ευνομία, τη Δίκη, την Ειρήνη, τη Νέμεση κλπ. Ήταν μητέρα της Σωφροσύνης, τροφός… … Dictionary of Greek
αἰδῶς — αἰδώ fem acc pl αἰδώ fem nom/voc pl (doric aeolic) αἰδώ fem gen sg (doric aeolic) αἰδώς reverence fem acc pl αἰδώς reverence fem nom/voc pl (doric aeolic) αἰδώς reverence fem gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αιδώς — η ούς, ντροπή, σεβασμός, σεμνότητα, κυρίως στη φράση: «προσβολή της δημοσίας αιδούς» (προσβολή του αισθήματος για την ντροπή που έχουν σ έναν τόπο οι περισσότεροι άνθρωποι) … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Αἰδὼς δ’ οὐκ ἀγαθὴ κεχρημένῳ ἀνδρὶ κομίζει. — См. Стыдливый из за стола голодный встает … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ἴσχε γὰρ αἰδὼς καὶ δέος. — ἴσχε γὰρ αἰδὼς καὶ δέος. См. Где страх, тут и благочестие … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ἵνα δέος, ἔνθα καὶ αἰδώς. — См. Где страх, тут и благочестие … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Αἰδοῖ — αἰδώς reverence fem voc sg αἰδώς reverence fem dat sg αἰδώς reverence fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)