-
1 αθωώσω
ἀ̱θῳώσω, ἀθῳόωto hold guiltless: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀθῳόωto hold guiltless: aor subj act 1st sgἀθῳόωto hold guiltless: fut ind act 1st sgἀ̱θῳώσω, ἀθῳόωto hold guiltless: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀθῳόωto hold guiltless: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
2 ἀθῳώσω
ἀ̱θῳώσω, ἀθῳόωto hold guiltless: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀθῳόωto hold guiltless: aor subj act 1st sgἀθῳόωto hold guiltless: fut ind act 1st sgἀ̱θῳώσω, ἀθῳόωto hold guiltless: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀθῳόωto hold guiltless: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
3 ἀθῳόω
V 0-4-8-3-3=18 JgsB 15,3; 1 Sm 26,9; 1 Kgs 2,9.35o; Jer 15,15A: to let go unpunished [τινα] 1 Kgs 2,9; to leave unavenged [τι] Jl 3,21; to revenge sb on sb else, to take revenge on sb on behalf of sb else [τινα ἀπό τινος] Jer 15,15P: to remain unpunished 1 Sm 26,9; to be guiltless JgsB 15,3 ἀθῷον οὐκ ἀθῳώσω σε I will not hold you guiltless Jer 26(46),28 neol.Cf. WALTERS 1973 75.293-294
См. также в других словарях:
ἀθῳώσω — ἀ̱θῳώσω , ἀθῳόω to hold guiltless aor ind mid 2nd sg (doric aeolic) ἀθῳόω to hold guiltless aor subj act 1st sg ἀθῳόω to hold guiltless fut ind act 1st sg ἀ̱θῳώσω , ἀθῳόω to hold guiltless futperf ind act 1st sg (doric aeolic) ἀθῳόω to hold… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)