-
1 αγρυπνεω
1) не спать, бодрствовать, проводить без сна(τέν νύκτα Xen., Men., Plut.)
θυραυλεῖν καὴ ἀ. Plat. — бодрствуя нести стражу;ἀγρυπνῆσαι διά τι Theocr. — провести бессонную ночь из-за чего-л.2) быть бдительным(τινι Plut., εἴς τι и ὑπέρ τινος NT.)
-
2 ἀγρυπνέω
ἀγρυπνέω (Theognis et al.; pap, LXX; JosAs 25:3; Philo, Aet. M. 70; Tat. 11, 2: lit. ‘to keep oneself awake, be awake’) in our lit. fig.① to be vigilant in awareness of threatening peril, be alert, be on the alert, keep watch over someth., be on guard: ἀγρυπνεῖτε Mk 13:33; Lk 21:36 (cp. 1 Esdr 8:58; 2 Esdr 8:29).② to be alertly concerned about, look after, care for (Plut., Mor. 337b; OGI 521, 6; Da 9:14 ἀ. ἐπὶ τὰ κακά; En 100:8 ἀ. νοήσαι τὸ κακόν); ἀ. ὑπὲρ τῶν ψυχῶν Hb 13:17; εἰς αὐτό Eph 6:18; ἀ. οὐκ εἰς τὸ ἀγαθὸν ἀλλʼ εἰς τὸ πονηρόν D 5:2; οὐκ εἰς φόβον θεοῦ ἀλλὰ ἐπὶ τὸ πονηρόν B 20:2.—GTheissen, Sociology of Early Christianity, tr. JBowden, ’78. DELG s.v. ἀγρός. M-M. TW. -
3 ἀγρυπνέω
69 ἀγρυπνέω{с.гл., 4}не спать, бодрствовать; перен. быть бдительным, внимательным (Мк. 13:33; Лк. 21:36; Еф. 6:18; Евр. 13:17). LXX: 8245 ( דקשׁ).Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀγρυπνέω
-
4 αγρυπνέω
69 ἀγρυπνέω{с.гл., 4}не спать, бодрствовать; перен. быть бдительным, внимательным (Мк. 13:33; Лк. 21:36; Еф. 6:18; Евр. 13:17). LXX: 8245 ( דקשׁ).Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αγρυπνέω
-
5 ἀγρυπνέω
не спать, бодрствовать; перен. быть бдительным, внимательным; LXX: (שׂקד); син. γρηγορέω, νήφω.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀγρυπνέω
-
6 ἀγρυπνέω
+ V 0-1-0-7-3=11 2 Sm 12,21; Ps 101(102),8; 126(127),1; Jb 21,32; Prv 8,34to lie awake, to pass sleepless nights Ct 5,2; to be watchful [abs.] 2 Sm 12,21; id. [ἐπί τι] DnLXX 9,14; id.[ἐπί τινι] Jb 21,32→NIDNTT; TWNT(sub ἐγείρω) -
7 ἀγρυπνέω
Aἠγρύπνηκα Hp.Prog.2
:—lie awake, pass sleepless nights, Thgn.471, Hp.l.c., Pl.Lg. 695a, etc.; opp. καθεύδω, X.Cyr. 8.3.42; ἀγρυπνεῖν τὴν νύκτα to pass a sleepless night, Id.HG7.2.19, Men.113; οἱ -οῦντες sufferers from insomnia, Dsc.4.64.2 metaph., to be watchful, LXX Wi.6.15, Ev.Marc.13.33, Ep.Eph.6.18;ὑπὲρ τῶν ψυχῶν Ep.Heb.13.17
;ἐπὶ τὰ κακά LXX Da.9.14
: c. inf.,μηθέν σε ἐνοχλήσειν PGrenf.2.14a3
.3 c.acc., lie awake and think of,τινά PMag.Par.1.2966
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀγρυπνέω
-
8 ἀγρυπνέω
ἀγρ-υπνέω, schlaflos sein, wachen -
9 προς-αγρυπνέω
προς-αγρυπνέω, dabei, darüber schlaflos sein od. wachen, τινί, Clem. Al. strom. 6, 7.
-
10 προ-αγρυπνέω
προ-αγρυπνέω, im voraus schlaflos sein, d. i. vorher wachen, Suid.
-
11 παρ-αγρυπνέω
παρ-αγρυπνέω, dabei wachen, Sp.
-
12 ἐπ-αγρυπνέω
ἐπ-αγρυπνέω, auf, über Etwas wachen, Plut. Brut. 37 u. a. Sp.; ταῖς μεγίσταις πράξεσιν Onosand. 1, 3; auf Etwas lauern, D. Sic. 14, 68.
-
13 ὑπερ-αγρυπνέω
ὑπερ-αγρυπνέω, für Einen schlaflos sein, wachen, τινός, Ael. H. A. 8, 25.
-
14 αγρυπνήτε
ἀ̱γρυπνῆτε, ἀγρυπνέωlie awake: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀγρυπνέωlie awake: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἀγρυπνέωlie awake: pres subj act 2nd plἀγρυπνέωlie awake: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀγρυπνέωlie awake: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) -
15 ἀγρυπνῆτε
ἀ̱γρυπνῆτε, ἀγρυπνέωlie awake: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀγρυπνέωlie awake: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἀγρυπνέωlie awake: pres subj act 2nd plἀγρυπνέωlie awake: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀγρυπνέωlie awake: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) -
16 αγρυπνείτε
ἀ̱γρυπνεῖτε, ἀγρυπνέωlie awake: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀγρυπνέωlie awake: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἀγρυπνέωlie awake: pres opt act 2nd plἀγρυπνέωlie awake: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀγρυπνέωlie awake: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
17 ἀγρυπνεῖτε
ἀ̱γρυπνεῖτε, ἀγρυπνέωlie awake: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀγρυπνέωlie awake: pres imperat act 2nd pl (attic epic)ἀγρυπνέωlie awake: pres opt act 2nd plἀγρυπνέωlie awake: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)ἀγρυπνέωlie awake: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
18 αγρυπνήσει
ἀγρυπνέωlie awake: aor subj act 3rd sg (epic)ἀγρυπνέωlie awake: fut ind mid 2nd sgἀγρυπνέωlie awake: fut ind act 3rd sgἀ̱γρυπνήσει, ἀγρυπνέωlie awake: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱γρυπνήσει, ἀγρυπνέωlie awake: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
19 ἀγρυπνήσει
ἀγρυπνέωlie awake: aor subj act 3rd sg (epic)ἀγρυπνέωlie awake: fut ind mid 2nd sgἀγρυπνέωlie awake: fut ind act 3rd sgἀ̱γρυπνήσει, ἀγρυπνέωlie awake: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱γρυπνήσει, ἀγρυπνέωlie awake: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
20 αγρυπνήση
ἀγρυπνέωlie awake: aor subj mid 2nd sgἀγρυπνέωlie awake: aor subj act 3rd sgἀγρυπνέωlie awake: fut ind mid 2nd sgἀ̱γρυπνήσῃ, ἀγρυπνέωlie awake: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱γρυπνήσῃ, ἀγρυπνέωlie awake: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
ἀγρυπνήσει — ἀγρυπνέω lie awake aor subj act 3rd sg (epic) ἀγρυπνέω lie awake fut ind mid 2nd sg ἀγρυπνέω lie awake fut ind act 3rd sg ἀ̱γρυπνήσει , ἀγρυπνέω lie awake futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic) ἀ̱γρυπνήσει , ἀγρυπνέω lie awake futperf ind act 3rd… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγρυπνήσουσι — ἀγρυπνέω lie awake aor subj act 3rd pl (epic) ἀγρυπνέω lie awake fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀγρυπνέω lie awake fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀ̱γρυπνήσουσι , ἀγρυπνέω lie awake futperf ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγρυπνήσῃ — ἀγρυπνέω lie awake aor subj mid 2nd sg ἀγρυπνέω lie awake aor subj act 3rd sg ἀγρυπνέω lie awake fut ind mid 2nd sg ἀ̱γρυπνήσῃ , ἀγρυπνέω lie awake futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic) ἀ̱γρυπνήσῃ , ἀγρυπνέω lie awake futperf ind mid 2nd sg (doric … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγρυπνῇ — ἀγρυπνέω lie awake pres subj mp 2nd sg ἀγρυπνέω lie awake pres ind mp 2nd sg ἀγρυπνέω lie awake pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγρυπνήσατε — ἀγρυπνέω lie awake aor imperat act 2nd pl ἀ̱γρυπνήσατε , ἀγρυπνέω lie awake aor ind act 2nd pl (doric aeolic) ἀγρυπνέω lie awake aor ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγρυπνήσομεν — ἀγρυπνέω lie awake aor subj act 1st pl (epic) ἀγρυπνέω lie awake fut ind act 1st pl ἀ̱γρυπνήσομεν , ἀγρυπνέω lie awake futperf ind act 1st pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγρύπνησον — ἀγρυπνέω lie awake aor imperat act 2nd sg ἀ̱γρύπνησον , ἀγρυπνέω lie awake futperf ind act masc voc sg (doric aeolic) ἀ̱γρύπνησον , ἀγρυπνέω lie awake futperf ind act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγρυπνεῖ — ἀγρυπνέω lie awake pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀγρυπνέω lie awake pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγρυπνεῦντα — ἀγρυπνέω lie awake pres part act neut nom/voc/acc pl (epic doric ionic) ἀγρυπνέω lie awake pres part act masc acc sg (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγρυπνησάντων — ἀγρυπνέω lie awake aor part act masc/neut gen pl ἀγρυπνέω lie awake aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγρυπνοῦντα — ἀγρυπνέω lie awake pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἀγρυπνέω lie awake pres part act masc acc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)