Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

ἀγνωμοσύνη

См. также в других словарях:

  • ἀγνωμοσύνη — want of acquaintance with fem nom/voc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνωμοσύνῃ — ἀγνωμοσύνη want of acquaintance with fem dat sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • αγνωμοσύνη — η (Α ἀγνωμοσύνη) νεοελλ. η μη εκδήλωση ευγνωμοσύνης, ευχαριστίας κάποιου προς τον ευεργέτη του, αχαριστία αρχ. 1. έλλειψη γνώσης, ενημερότητας σχετικά με κάτι 2. έλλειψη φρονήσεως, απερισκεψία 3. ανόητη υπερηφάνεια, υπεροψία, αλαζονεία 4. έλλειψη …   Dictionary of Greek

  • αγνωμοσύνη — η αχαριστία: Έδειξε μεγάλη αγνωμοσύνη στον ευεργέτη του …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ἀγνωμοσύναι — ἀγνωμοσύνη want of acquaintance with fem nom/voc pl ἀγνωμοσύνᾱͅ , ἀγνωμοσύνη want of acquaintance with fem dat sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνωμοσύνηι — ἀγνωμοσύνῃ , ἀγνωμοσύνη want of acquaintance with fem dat sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνωμοσύναις — ἀγνωμοσύνη want of acquaintance with fem dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνωμοσύνην — ἀγνωμοσύνη want of acquaintance with fem acc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνωμοσύνης — ἀγνωμοσύνη want of acquaintance with fem gen sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγνωμοσύνας — ἀγνωμοσύνᾱς , ἀγνωμοσύνη want of acquaintance with fem acc pl ἀγνωμοσύνᾱς , ἀγνωμοσύνη want of acquaintance with fem gen sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • αγνωμονικός — ή, ό αυτός που αναφέρεται στην αγνωμοσύνη. [ΕΤΥΜΟΛ. < αγνώμων + παραγ. κατάληξη ικός] …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»