-
1 शमक
ṡamakamfn. (fr. Caus.) pacifying, a pacifier, peace-maker Pāṇ. 7-3, 34 Sch. ;
(ā) f. a kind of creeper (found in Nanda-pura) Kauṡ.
-
2 शमकृत्
ṡama-kṛitmfn. devoted to quietism L.
-
3 अकृश _akṛśa
अकृश a. [न. त.] Not slender or weak, full, entire, strong.-Comp. -अश्वः N. of a king of Ayodhyā.-लक्ष्मी a. endowed with full prosperity.-क्ष्मीः great splendour or property; अकृशमकृशलक्ष्मीश्चेतसा शंसितं सः Ki.5.52. -
4 अक्षि _akṣi
अक्षि n. [अश्नुते विषयान्; अश्-क्सि, अशेर्णित् Uṇ.3.155-6] अक्षिणी, अक्षीणि, अक्ष्णा, अक्ष्णः &c.1 The eye (which grasps or sees objects); changed to अक्ष at the end of Bahuvrīhi comp; f. ˚क्षी when a limb of the body is indicated, as जलजाक्षी, otherwise दीर्घाक्षा वेणुयष्टिः; in Avyayī. comp. also it is changed to अक्ष, (समक्षम्, परोक्षम् &c.).-2 The number two; (-क्षिणी) the sun and moon. [cf. L. oculus; Ger. auge; Gr. okos, okkos, Zend ashi.]-Comp. -आमयः an eye-disease; यथा अक्ष्यामये मुद्गौदनं निवातशय्या चेति नित्यं शय्यासनं भोजनं च विकरोति । ŚB. on MS.1.3.32 and 1.6-81.-कम्पः twinkling; नाक्षिकम्पं व्यतिष्ठत R. 15.67.-कूटः-टकः, -गोलः, -तारा [ष. त.] the eyeball, pupil of the eye.-गत a. [अक्ष्णि गतः सर्वदा भावनावशात् अक्ष्यसन्नि- कृष्टो$पि उपस्थित इव़]1 visible, present; न विभावयत्य- निशमक्षिगतामपि मां भवानतिसमीपतया Śi 9.81.2 rankling in the eye, an eye-sore, being a thorn in the eye, hated; ˚तोहमस्य हास्यो जातः Dk.159.-जाहः [ष. त.] the root of the eye.-पक्ष्मन्, -लोमन् n. [ष. त.] the eye- lash.-पटलम् [ष. त.].1 a coat of the eye.-2 a disease of the eye pertaining to this coat.-पद् a. Ved. falling into the eye, hence hurtful. न हि मे अक्षिपच्चना$च्छान्त्सुः पञ्च कृष्टयः Rv.1.119.6. adv. a little, as much as a mote (as much as could fall into the eye).-भू a. [अक्ष्णो भूर्विषयः] visible, perceptible, manifest; (hence) true, real.-भेषजम् [ष. त.] collyrium, a kind of balm (for the eyes).-जः (जम् also) N. of a plant (पट्टिकालोध्रवृक्ष) used to heal some varieties of the eye- disease.-भ्रुवम् [समाहारद्वन्द्व] the eye and the eyebrows taken collectively.-विकूणितम्, -विकूशितम् [अक्षणः विकूणि- तम् लज्जादिना सम्यक् प्रसाराभावात् संकोचो यत्र] a side-look, leer, a look with the eyelids partially closed.-श्रवस् serpent बभुरक्षिश्रवसो मुखे विशालाः Śi.2.44.-संविद् perception.-सूत्रम् the line of the eyes (with reference to idols. अक्षिसूत्रावसानं च तस्याधस्तात्पदान्तकम् Māna.9.2.92.-स्पन्दनम् eye twitching; Mu.4. -
5 शमः _śamḥ
शमः [शम्-घञ्]1 Quiet, tranquillity, calmness; धृतिं न विन्दामि शमं च विष्णो Bg.11.24.-2 Rest, calm, repose, cessation.-3 Absence or restraint of passions, mental quietness, quietism; शमरते$मरतेजसि पार्थिवे R.9.4; Ki.1.1;16.48; Śi.2.94; Bg.1.4.-4 Allayment, mitigation, alleviation, satisfaction, pacification (of grief, thirst, hunger &c.); शममुपयातु ममापि चित्तदाहः U.6.8; शम- मेष्यति मम शोकः कथं नु वत्से Ś.4.21.-5 Peace; as in अस्माकं शमकामा वै त्वं च पुत्रो ममेत्यथ Mb.12.1.27; शमोपन्यास Ve.5.-6 Final emancipation (from all worldly illusions and attachments).-7 The hand.-8 Cure of disease, con- valescence.-9 Indifference, apathy.-Comp. -अन्तकः the god of love (a destroyer of mental tranquillity).-आत्मक a. calm, tranquil by nature.-उपन्यासः over- tures of peace.-पर a. tranquil, quiet, stoical.-प्रधान a. in whom tranquillity or quietism predominates; शम- प्रधानेषु तपोधनेषु Ś.2.7.-व्यसनिन् a. dissolute from indifference.-शम a. enjoying perpetual tranquillity. -
6 शम
ṡamam. tranquillity, calmness, rest, equanimity, quietude orᅠ quietism, absence of passion, abstraction from eternal objects through intense meditation ( ṡamaṉ kṛi,
« to calm one's self», « be tranquil») Mn. MBh. etc.;
peace, peace with (sâ̱rdham) MBh. ;
Quietism orᅠ Tranquillity (personified as a son of Dharma andᅠ husband of Prâpti) MBh. ;
tranquillization, pacification, allayment, alleviation, cessation, extinction MBh. Kāv. etc.;
absence of sexual passion orᅠ excitement, impotence TāṇḍBr. ;
alleviation orᅠ cure of disease, convalescence W. ;
final happiness, emancipation from all the illusions of existence L. ;
indifference, apathy Rājat. ;
the hand (cf. ṡaya) L. ;
imprecation, malediction (w.r. for ṡapa) L. ;
N. of a king of the Nandi-vegas MBh. ;
of a son of Andhaka Hariv. ;
of a son of Dharma-sūtra BhP. ;
(ā) f. N. of a divine female, PārGṭ.;
( ṡáma) mfn. tame, domestic RV. I, 32, 15; 33, 15. ;
- शमकृत्
- शमगिर्
- शमनीचमेध्र
- शमपर
- शमप्रधान
- शमप्राप्त
- शमवत्
- शमव्यसनिन्
- शमशम
- शमसुख
- शमसुधा
- शमसेतुप्रदीप
- शमसौख्य
- शमस्थ
- शमस्थली
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский