Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

धरणिसुत

  • 61 शल्योद्धरण


    ṡalyôddharaṇa
    ṡalyôdddhāra
    ṡalyôdddhṛiti
    n. m. f. the extraction of arrows andᅠ thorns etc. ( alsoᅠ as N. of wks.)

    Sanskrit-English dictionary > शल्योद्धरण

  • 62 शिरोधरणीय


    ṡiro-dharaṇīya
    mfn. to be borne on the head, to be greatly honoured Dhūrtas.

    Sanskrit-English dictionary > शिरोधरणीय

  • 63 समभ्युद्धरण


    sam-abhyuddharaṇa
    n. drawing out, rescuing MBh.

    Sanskrit-English dictionary > समभ्युद्धरण

  • 64 समुद्धरण


    sam-uddharaṇa
    n. the act of drawing well out orᅠ up, extricating, raising, lifting MBh. Kāv. etc.;

    taking off orᅠ away, removal Cat. ;
    eradication, extirpation W. ;
    taking out from (as a part orᅠ share), deduction ib. ;
    food thrown up (from the stomach), vomit L.

    Sanskrit-English dictionary > समुद्धरण

  • 65 सोद्धरण


    sôddharaṇa
    mfn. together with sweetmeats which are taken home MBh. ( Nīlak.)

    Sanskrit-English dictionary > सोद्धरण

  • 66 उद्धरणम् _uddharaṇam

    उद्धरणम् 1 Drawing or taking out, taking off (clothes &c.).
    -2 Extraction, pulling or tearing out; कण्टक˚ Ms.9.252; चक्षषोरुद्धरणम् Mitā.; so शल्य˚.
    -3 Extricating, deliverance, rescuing (from danger); दीनोद्धरणो- चितस्य R.2.25; स बन्धुर्यो विपन्नानामापदुद्धरणक्षमः H.1.29.
    -4 Destruction, eradication, extermination, deposition, dethronement; चन्द्रगुप्तस्योद्धरणात् Mu.4.
    -5 Lifting, raising.
    -6 Taking a part or share.
    -7 Taking from the Gārhapatya fire to supply the other sacred fires.
    -8 Vomiting; जग्धस्य मोहाद्धि विशुद्धिमन्धसो जुगुप्सितस्योद्धरणं प्रचक्षते Bhāg.4.4. 18.
    -9 Anything vomited.
    -1 Final emancipation.
    -11 Acquittance of debt.
    -12 Hoping, expecting; अपि ते ब्राह्मणा भुक्त्वा गताः सोद्धरणान् गृहान् Mb.13.6.14.

    Sanskrit-English dictionary > उद्धरणम् _uddharaṇam

  • 67 घरण _gharaṇa

    घरण a. (
    -णी f.) [धृ-युच्] Bearing, preserving, holding &c.
    -णः 1 A ridge of land serving the purpose of a bridge; the side of a mountain.
    -2 The world.
    -3 The sun.
    -4 The female breast.
    -5 Rice, corn.
    -6 The Himālaya (as king of mountains).
    -7 A dike, bank.
    -णम् 1 Supporting, sustaining, upholding; सारं धरित्री- धरणक्षमं च Ku.1.17; धरणिधरणकिणचक्रगरिष्ठे Gīt.1.
    -2 Possessing, bringing, procuring, &c.
    -3 Prop, stay, support.
    -4 Security.
    -5 A measure of weight equal to ten palas; पलं सुवर्णाश्चत्वारः पलानि धरणं दश Ms.8.135.
    -Comp. -प्रिया N. of a Jaina deity executing the com- mands of the 19th Arhat.

    Sanskrit-English dictionary > घरण _gharaṇa

  • 68 अधिरुह् _adhiruh

    1
    अधिरुह् 1 P.
    1 To ascend, mount (a throne, hill &c.); go up to, find access to, sit in or on (acc.); पादाहतं यदुत्थाय मूर्धानमधिरोहति Śi.2.46; पुराधिरूढः शयनं महाधनं Ki.1.38. lying on; तुरगाधिरूढं R.7.37 riding a horse; विमानरत्नाधिरूढः 12.14; बन्धुजनाधिरूढैर्गजानां वृन्दैः Ku.7.52 mounted or seated on; योगाधिरूढाः R.13.52; engaged or lost in contemplation; so Pt.1; सद्यः परस्पर- तुलामधिरोहतां द्वे R.5.68 bear or acquire; प्रतिज्ञाम्˚ enter on; कीर्तिर्द्यामधिरोहति Śi.2.52; सर्वमनोरथानामग्रमिवाधिरूढा K.158 mounted on the summit or pinnacle; त्वां धूरियं योग्यतयाधिरूढा Ki.3.5 this responsibility lies on your shoulders.
    -2 To string; अधिरोहति गाण्डीवं महेषौ Ki.13. 16.
    -3 (Intran.) To rise or grow over or above. -Caus. [रोह-(प) यति]
    1 To raise, place, seat, cause to mount or ascend; ताः स्वमङ्कमधिरोप्य R.19.44 having placed or seated; जनः समेनैव पथाधिरोहति Śi.12.46.
    -2 To restore, give back; पुराणशोभामधिरोपितायां (वसतौ) R. 16.42 restored to its former grandeur.
    -3 To string (as a bow); कार्मुकं च बलिनाधिरोपितम् R.11.81.
    -4 To give, confer &c.; उदारक इति प्रीतलोकाधिरोपिता- परश्लाध्यनामनि Dk.5.
    2
    अधिरुह् a. (At the end of comp.) Growing on; धरणिरुहाधिरुहो लतायाः Śi.7.46.

    Sanskrit-English dictionary > अधिरुह् _adhiruh

  • 69 अधिवासः _adhivāsḥ

    1
    अधिवासः 1 Abode, residence; dwelling; सतत˚सुभगा- पिंतस्तनम् Māl.5.8; तस्यापि स एव गिरिरधिवासः K.137; लक्ष्मीभृतो$म्भोधितटाधिवासान् Śi.3.71 situated on; settlement, habitation. वसन्ति मन्नियोगेन अधिवासं च राक्षसाः Rām.3.36.4.
    -2 An inhabitant, neighbour.
    -3 Obstinate pertina- city in making a demand, sitting without food be- fore a person's house till he ceases to oppose or refuse it (Mar. धरणें).
    -4 [अधिवासयति देवता अनेन, करणे घञ्] Consecration of an image especially before the com- mencement of a sacrificial rite; see अधिवासनम् also. शुद्धाधिवासाश्च विशुद्धसत्त्वाः Bu. Ch.1.39.
    -5 A garment, mantle (अधीवासः also).
    -6 A birth-place; जातिश्रेण्यधि- वासानां कुलधर्माश्च सर्वतः । वर्जयन्ति च ये धर्मं तेषां धर्मो न विद्यते ॥ Mb.12.36.19.
    2
    अधिवासः Application of perfumes or fragrant cos- metics; scenting, perfuming; fragrance, scent, fragrant odour itself; अधिवासस्पृहयेव मारुतः R.8.34; Śi.2.2, 5.42; K.183.

    Sanskrit-English dictionary > अधिवासः _adhivāsḥ

  • 70 अपध्यै _apadhyai

    अपध्यै 1 P. To think ill of, have evil thoughts about, curse mentally; अपध्याता च विप्रेण न्यपतद्धरणीतले Mb.

    Sanskrit-English dictionary > अपध्यै _apadhyai

  • 71 अभिघातः _abhighātḥ

    अभिघातः 1 Striking, (fig. also); beating, smiting, attack, injury, hurt; तटाभिघातादिव लग्नपङ्के Ku.7.49; शीतातपाभिघातान् Ms.12.77 attacks of heat and cold; so दुःख˚, शोक˚ &c.
    -2 (In Vaiśeṣika Phil.) Striking against (such as gives rise to sounds &c.), regarded as a kind of संयोग.
    -3 Striking back, driving or warding off.
    -4 Extirpation, complete destruction or removal; दुःखत्रयाभिघाताज्विज्ञासा तदभिघातके हेतौ Sāṅ. K.1.
    -5 Abrupt or vehement articulation of words (as of Vedic texts); sudden shock.
    -तम् 1 The combination of the 4th letter of any class with the first or third letter of that class; of the second with the first; and of the third with the second letter of any class; अभिघातं स्यात्पूर्वं वैदद्वित्र्यादिवर्णाश्चेत् । नववर्गाणां नवतो धरणीचन्द्रद्विरामाद्याः Śabdak.
    -2 A harsh pronunciation caused by the neglect of Sandhi rules.

    Sanskrit-English dictionary > अभिघातः _abhighātḥ

  • 72 अरणिः _araṇiḥ

    अरणिः m., f.
    -णी f. [ऋ-अनि Uṇ.2.11; अरणिः अग्नेर्योनिः] A piece of wood (of the Śamī tree) used for kindling the sacred fire by attrition, the fire- producing wooden stick; प्रयच्छन्ति फलं भूमिररणीव हुताशनम् Pt.1.216.
    -णी (dual) The two pieces of wood used in kindling the sacred fire. धरण्योर्निहितो जातवेदाः Kaṭha. 4.8.
    -णिः 1 The sun.
    -2 fire.
    -3 Flint.
    -4 N. of several fire-producing plants, particularly अग्निमन्थ.
    -णिः f.
    1 A path, way.
    -2 Ved. Stinginess.
    -3 Discom- fort; निररर्णि सविता साविषक् Av.1.18.2.
    -Comp. केतुः = अग्निमन्थ Premna Intergrifolia.
    -सुतः N. of Śuka, a celebrated sage (born from the seed of Vyāsa fallen upon an Araṇi at the sight of the nymph Ghṛitāchī); पितुः पादावगृह्णादरणीसुतः Mb.12.327.31.
    -2 Fire, agni; चितिं कृत्वा प्रवेक्ष्यामि समिद्धमरणीसुतम् Rām.5.13.39.

    Sanskrit-English dictionary > अरणिः _araṇiḥ

  • 73 उद्धृ _uddhṛ

    उद्धृ I. 1. 1 P.
    1 To draw out, raise up.
    -2 To save, deliver; भगवति तव स्पृष्टानद्भिश्चिरादुददीघरत् U.1.23. II. [उद्-हृ]
    1 To draw or take out, extract, extricate; शरं... उद्धर्तुमैच्छत् R.2.3;3.64; to deliver from, relieve of, save, rescue, protect (with abl.); मां तावदुद्धर शुचो दयिता- प्रवृत्त्या V.4.31; Pt.1.358; Bg.6.5.
    -2 To uproot, extirpate, eradicate; tear or pull out; नमयामास नृपाननु- द्धरन् R.8.9,4.66; त्रिदिवमुद्धृतदानवकण्टकम् Ś.7.3; Mv.3.13; Māl.9.22; उद्धरणीये चक्षुषी Dk.12.
    -3 To pluck up (flowers &c.); K.21,144.
    -4 To raise, lift up, elevate, extend (as hands); पातयितुमेव शक्तिर्नान्नपिट- मुद्धर्तुम् Pt.1.363; Ms.4.62; V.4.34.
    -5 To take up, absorb (water); उद्धरिष्यन्रसानिव R.4.66; उद्धृत्य मेघैस्तत एव तोयम् Śi.3.75.
    -6 To sustain, bear up; राज्य- धुरमुद्धर्तुम् Pt.1.
    -7 To separate, abstract.
    -8 To remove, put away.
    -9 To deduct, subtract. विट्पण्यमुद्धृतोद्धारं विक्रेयं वित्तवर्धनम् Ms.1.85.
    -1 To select, pick out; एवं समुद्धतोद्धारे समानंशान्प्रकल्पयेत् Ms.9.116.
    -11 To present, offer; Y.1.159.
    -12 To prove; आगमस्तु कृतो येन सो$भियुक्तस्तमुद्धरेत् Y.2.28.
    -13 To divide (as with partners).
    -14 To publish, make known.
    -15 To undo, destroy; एष त्वां सजनामात्यमुद्धरामि स्थिरो भव Mb.5.189.23. -Caus. To cause to extract or draw out; शल्यं निखात- मुदहारयतामुरस्तः R.9.78.

    Sanskrit-English dictionary > उद्धृ _uddhṛ

  • 74 ऐः _aiḥ

    ऐः m. N. of Śiva. -ind. An interjection of (1) calling (= Hallo, ho); (2) remembrance; (3) inviting. cf. also ऐः क्रूरो धरणीनाथः पूरो मारो$मरो$सुरः । कुलालो राधरः प्राज्ञो मन्दः पुत्रो$थवा नरः ॥ Enm.

    Sanskrit-English dictionary > ऐः _aiḥ

  • 75 कण्टकः _kaṇṭakḥ _कम् _kam

    कण्टकः कम् 1 A thorn; पादलग्नं करस्थेन कण्टकेनैव कण्टकं (उद्धरेत्) Chāṇ.22; कण्टकेनैव कण्टकम् (उन्मूलयेत्) Pt.4.18
    -2 A prickle, a sting; यः कण्टकैर्वितुदति Y.3.53.
    -3 The point of anything.
    -4 (Fig.) Any troublesome fellow who is, as it were, a thorn to the state and an enemy of order and good government; उत्खातलोकत्रयकण्टके$पि R.14.73; त्रिदिवमुद्धृतदानवकण्टकम् Ś.7.3; Ms.9.26; Mv.7.8.
    -5 (Hence) Any source of vexation or an- noyance, nuisance; कण्टकानां च शोधनात् Ms.9.253.
    -6 Horripilation, erection of hair, thrill.
    -7 A finger-nail.
    -8 A vexing speech.
    -9 A fish-bone; अन्धो मत्स्या- निवाश्नाति स नरः कण्टकैः सह Ms.8.95.
    -1 A sharp stinging pain, symptom of a disease.
    -11 (In Nyāya philosophy) Refutation of arguments, detection of error.
    -12 Impediment, obstacle.
    -13 The first, fourth, seventh, and tenth lunar mansions.
    -14 A vexing or injurious speech; Mb.1.
    -कः A bamboo; some other tree (Mar. बेल, बाभळ, हिंगणबेट) फलकं परिधानश्च तथा कण्टक- वस्त्रधृक् Mb.12.33.14; see कण्टकद्रुम.
    -2 A work-shop, manufactory.
    -3 Fault, defect; निर्धूतवाक्यकण्टकाम् Mb.12.167.5.
    -4 N. of Makara or the marine mon- ster, the symbol of the god of love.
    -की A kind of वार्ताकी.
    -फलः See कण्टकफल.
    -Comp. -अग्रः a kind of lizard.
    -अशनः, -भक्षकः, -भुज् m. a camel.
    -अष्ठीलः a kind of fish (having many bones).
    -आगारः a kind of worm.
    -आढ्यः a kind of tree.
    -उद्धरणम् 1 (lit.) extracting thorns, weeding.
    -2 (fig.) removing annoyances, extirpating thieves and all such sources of public annoyance; कण्टकोद्धरणे नित्यमातिष्ठेद्यत्नमुत्तमम् Ms.9.252.
    -द्रुमः 1 a tree with thorns, a thorny bush; भवन्ति नितरां स्फीताः सुक्षेत्रे कण्टकद्रुमाः Mk.9.7.
    -2 the Śālmali tree or silk-cotton-tree (Mar. सांवरी).
    -प्रावृटा Aloe Perfoliata (Mar. कोरफड).
    -फलः 1 the bread-fruit tree, Panasa tree.
    -2 the गोक्षुर plant.
    -3 the castor-oil tree.
    -4 the Dhattūra tree.
    -5 a term applicable to any plant the fruit of which is invested with a hairy or thorny coat.
    -मर्दनम् suppressing disturbance.
    -युक्त a. having thorns, thorny.
    -विशोधनम् extirpating every source of disturbance or trouble; राज्यकण्टकविशोधनोद्यतः Vikr.5.1.
    -वृन्ताकी a species of nightshade with thorny leaves (वार्ताकी).
    -श्रेणिः, -णी f.
    1 the Solanum Jacquini.
    -2 a porcupine.

    Sanskrit-English dictionary > कण्टकः _kaṇṭakḥ _कम् _kam

  • 76 कूर्मः _kūrmḥ

    कूर्मः [कौ जले ऊर्मिर्वेगो$स्य पृषो˚ Tv.]
    1 A tortoise; गूहे- त्कूर्म इवाङ्गानि रक्षेद्विवरमात्मनः Ms.7.15; Bg.2.58; कूर्मः पादो$त्र यष्टिर्भुजगपतिरसौ भाजनं भूतधात्री Udb.
    -2 Viṣṇu in his second or Kūrma incarnation.
    -3 One of the outer winds of the body.
    -4 A particular gesticulation with the fingers.
    -र्मी A female tortoise.
    -Comp. -अवतारः the Kūrma incarnation of Viṣṇu; cf. Gīt.1:-- क्षिति- रतिविपुलतरे तव तिष्ठति पृष्ठे धरणिधरणकिणचक्रगरिष्ठे । केशवधृत- कच्छरूप जय जगदीश हरे ॥
    -आसनम् a particular posture in sitting (practised by ascetics).
    -द्वादशी the twelvth day in the light (or dark ?) half of पौष month.
    -पुराणम् one of the eighteen Purāṇas.
    -पृष्ठम्, -पृष्ठकम् 1 the back or shell of a tortoise.
    -2 a lid or cover of a dish.
    -राजः Viṣṇu in the shape of tortoise in his second incarnation; पृथ्वि स्थिरा भव भुजङ्गम धारयैनाम् । त्वं कूर्मराज तदिदं द्वितयं दधीथाः ॥ Mahān.

    Sanskrit-English dictionary > कूर्मः _kūrmḥ

  • 77 गम् _gam

    गम् 1 P. (गच्छति, जगाम, अगमत्, गमिष्यति, गन्तुम्, गत desid.; जिगमिषति, जिगांसते Ātm.; freq. जङ्गम्यते; जङ्गमीति or जङ्गन्ति)
    1 To go, move in general; गच्छत्वार्या पुनर्दर्शनाय V.5; गच्छति पुरः शरीरं धावति पश्चादसंस्तुतं चेतः Ś.1.33; क्वाधुना गम्यते 'where art thou going'.
    -2 To depart, go forth, go away, set forth or out; उत्क्षिप्यैनां ज्योतिरेकं जगाम Ś.5.3.
    -3 To go to, reach, resort to, arrive at, approach; यदगम्यो$पि गम्यते Pt.1.7; एनो गच्छति कर्तारम् Ms.8.19 the sin goes to (recoils on) the doer; 4.199; so धरणिं मूर्ध्ना गम् &c.
    -4 To pass, pass away, elapse (as time); दिनेषु गच्छत्सु R.3.8 as days rolled on, in course of time; Me.85; काव्यशास्त्रविनोदेन कालो गच्छति धीमताम् H.1.1; गच्छता कालेन in the long run.
    -5 To go to the state or condition of, become, undergo, suffer, partake of &c. (usually joined with nouns ending in.
    -ता, -त्व &c, or any noun in the acc.); गमिष्या- म्युपहास्यताम् R.1.3; पश्चादुमाख्यां सुमुखी जगाम Ku.1.26 went by or received the name of Umā; so तृप्तिं गच्छति becomes satisfied; विषादं गतः became dejected; कोपं न गच्छति does not become angry; आनृण्यं गतः became released from debt; मनसा गम् to think of, remember; Ku.2.63; वृषेण गच्छतः riding a bull; Ku.5.8.
    -6 To cohabit, have sexual intercourse with; गुरोः सुतां... यो गच्छति पुमान् Pt.2.17; Y.1.8. -Caus. (गमयति-ते)
    1 To cause to go, lead or reduce to (as a state); गमितः गतिम् Ku.4.24; Bh.3.38; Ki.2.7.
    -2 To spend, pass (as time).
    -3 To make clear, explain, expound.
    -4 To signify, denote, convey an idea or sense of; द्वौ नञौ प्रकृतार्थ गमयतः 'two negatives make one affirma- tive'.
    -5 To send to.
    -6 To bring to a place (acc.).
    -7 To impart, grant, bestow.
    -8 To intend, mean.

    Sanskrit-English dictionary > गम् _gam

  • 78 गुण्ठित _guṇṭhita

    गुण्ठित a.
    1 Surrounded, covered; धरणी रेणुगुण्ठितः Mb.1.74.53.
    -2 Pounded, ground, reduced to dust.

    Sanskrit-English dictionary > गुण्ठित _guṇṭhita

  • 79 जर्जर _jarjara

    जर्जर a. [जर्ज्-बा˚ अर]
    1 Old, infirm, decayed.
    -2 Worn out, torn, shattered, broken to pieces, divided in parts, split up into thin particles; जराजर्जरितविषाण- कोटयो मृगाः K.21; गात्रं जराजर्जरितं विहाय Mv.7.18; विसर्पन् धाराभिर्लुठति धरणीं जर्जरकणः U.1.29; Śi.4.23; Māl.9.16.
    -3 Wounded, hurt.
    -4 Pained, tormented; Māl.9.53.
    -5 Dull, hollow (as the sound of a broken vessel).
    -रम् The banner of Indra.
    -2 Moss.

    Sanskrit-English dictionary > जर्जर _jarjara

  • 80 तरिता _taritā

    तरिता 1 The fore-finger.
    -2 Garlic, or hemp.
    -3 A form of Durgā.
    -Comp. -धरण (-पूजा) यन्त्रम् N. of a mystical diagram.

    Sanskrit-English dictionary > तरिता _taritā

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»