-
1 अत्याहारयमाण _atyāhārayamāṇa
अत्याहारयमाण a. Making exactions from. लोभादैल- श्चातुर्वर्ण्यमत्याहारयमाणः (विननाश) Kau. A.1. -
2 ताम्रयम् _tāmrayam
ताम्रयम् Redness. -
3 प्रयम् _prayam
प्रयम् 1 P.1 To give, grant (with dat. of person).-2 To curb, check, restrain, control.-3 To deliver, restore.-4 To give in marriage.-5 To pay, discharge (as a debt). -
4 सप्रश्रयम् _sapraśrayam
सप्रश्रयम् ind. Respectfully, with great courtesy. -
5 सापाश्रयम् _sāpāśrayam
सापाश्रयम् A house with an open gallery at the back. -
6 तारयमान
තාරයමාන taarayamaana tārayamāna(pr.p. of tāreti) making cross; helping over. -
7 तीरयमान
තීරයමාන tiirayamaana tīrayamāna(pr.p. of tīreti) deciding; judging. -
8 वारयमान
වාරයමාන vaarayamaana vārayamāna(pr.p. of vāreti) preventing; obstructing; hindering. -
9 अतिप्रयम्
-
10 अनुप्रयम्
anu-pra-yamto offer TS.
-
11 आप्रयम्
-
12 उपप्रयम्
-
13 कारयमाण
-
14 क्षेत्रयमानिका
-
15 प्रतिप्रयम्
-
16 प्रयम्
pra-yam
to place upon (loc.) MBh. ;
to offer, present, give, grant, bestow, deliver, despatch, send, effect, produce, cause (with dat. gen. orᅠ loc. of pers. andᅠ acc. of thing) RV. etc. etc. (with vikrayeṇa, to sell;
with uttaram, to answer;
with ṡāpam, to pronounce a curse;
with yuddham, to give battle, fight;
with visham, to administer poison;
with buddhau, to set forth orᅠ present to the mind);
to restore, pay (a debt), requite (a benefit) Mn. MBh. etc.;
to give (a daughter) in marriage AitBr. ĀṡvGṛ. Mn. etc.
-
17 यथाश्रयम्
-
18 सप्रश्रयम्
sa-praṡrayamind. affectionately, respectfully Kāv. Kathās. Pañcat.
-
19 सम्प्रयम्
-
20 त्रय _traya
त्रय a. (-यी f.) Triple, threefold, treble, divided into three parts, of three kinds; त्रयी वै विद्या ऋचो यजूंपि सामानि Śat. Br.; Ms.1.23.-यम् A triad, a group or collection of three; अदेयमासीत्त्रयमेव भूपतेः शशिप्रभं छत्रमुभे च चामरे R.3.16; लोकत्रयम् Bg.11.2,43; Ms.2.76.
См. также в других словарях:
Mahamrityunjaya Mantra — Das Mahamrityunjaya Mantra (महामृत्युंजय मंत्र, Mahāmṛtyuṃjaya Mantra großes Tod besiegendes Mantra ), auch Tryambakam Mantra genannt ist ein Vers aus dem Rigveda (RV 7.59.12). Es wendet sich an Tryambaka den dreiäugigen Gott , eine Ansprache für … Deutsch Wikipedia
ā-pra-yam — आप्रयम् … Indonesian dictionary
anu-pra-yam — अनुप्रयम् … Indonesian dictionary
ati-pra-yam — अतिप्रयम् … Indonesian dictionary
kārayamāṇa — कारयमाण … Indonesian dictionary
kshétra-yamānikā — क्षेत्रयमानिका … Indonesian dictionary
pra-yam — प्रयम् … Indonesian dictionary
prati-pra-yam — प्रतिप्रयम् … Indonesian dictionary
sa-praṡrayam — सप्रश्रयम् … Indonesian dictionary
sam-pra-yam — सम्प्रयम् … Indonesian dictionary
upa-pra-yam — उपप्रयम् … Indonesian dictionary