-
1 lifetime
عمر -
2 life expectancy
عمر متوسط ، سن متوسط -
3 life time
عمر ،مدتزندگيدر زندگي،مادامالعمر -
4 long life
عمر دراز ،مدت مديد -
5 to live a long lif
عمر دراز كردن -
6 to make old bones
عمر درازكردن -
7 long lived
داراي عمر دراز ، دراز عمر ، معمر ، پر عمر -
8 век
............................................................1. century(n.) سده، قرن............................................................2. age(n.) عمر، سن، پیری، سن بلوغ، رشد (با of)، دوره، عصر(vt. & vi.) پیرشدن، پیرنما کردن، کهنه شدن (شراب)............................................................3. life(n.) جان، زندگی، حیات، عمر، رمق، مدت، دوام، دوران زندگی، موجود، موجودات، حبس ابد -
9 долговечность
............................................................1. longevity(n.) طول عمر، درازی عمر، دیرپایی، دراز عمری............................................................2. durability(n.) دوام، بقا، پایایی، دیرپایی، ماندگاری، مقاومت -
10 долголетие
خنثی longevity(n.) طول عمر، درازی عمر، دیرپایی، دراز عمری -
11 life long
برابر با يكعمر ،شريك عمر،مادامالعمري -
12 lifelong
مادام العمري ، براي تمام عمر ، برابر يك عمر -
13 longevity
طول عمر ، درازي عمر ، ديرپائي ، دراز عمري -
14 долгоживущий
(-ая, -ее, -ие)صفت.: داراي عمر طولاني ، دراز عمر -
15 апломб
............................................................1. assurance(n.) پشتگرمی، اطمینان، دلگرمی، خاطرجمعی، گستاخی، بیمه (مخصوصا بیمه عمر)، تعهد، قید، گرفتاری، ضمانت، وثیقه، تضمین، گروی............................................................2. aplomb(n.) حالت عمودی، (مج.) اطمینان به خود، اعتماد بنفس............................................................ -
16 возраст
مذکر age(n.) عمر، سن، پیری، سن بلوغ، رشد (با of)، دوره، عصر(vt. & vi.) پیرشدن، پیرنما کردن، کهنه شدن (شراب) -
17 возрастной (-ая, -ое, -ые)
صفت age(n.) عمر، سن، پیری، سن بلوغ، رشد (با of)، دوره، عصر(vt. & vi.) پیرشدن، پیرنما کردن، کهنه شدن (شراب) -
18 время
............................................................1. time(vt. & n.) زمان، هنگام، وقت، مدت، گاه، فرصت، مجال، (درجمع) زمانه، ایام، روزگار، مد روز، عهد، وقت معین کردن، متقارن ساختن، مرور زمان را ثبت کردن، زمانی، موقعی، ساعتی............................................................2. meanwhileضمنا، در این ضمن، درضمن، در اثناء، در خلال........................................................................................................................4. season(v.) فصل، فرصت، هنگام، دوران، چاشنی زدن، ادویه زدن، معتدل کردن، خودادن............................................................5. age(n.) عمر، سن، پیری، سن بلوغ، رشد (با of)، دوره، عصر(vt. & vi.) پیرشدن، پیرنما کردن، کهنه شدن (شراب)............................................................6. nowadays(adv. & n.) امروزه، این روزها........................................................................................................................8. tense(v.) (عصب یا طناب) کشیده، عصبی و هیجان زده، زمان فعل، تصریف زمان فعل، سفت، سخت، ناراحت، وخیم، وخیم شدن، تشدید یافتن........................................................................................................................10. 2) in day............................................................11. 3) in due time............................................................ -
19 год
-
20 живность
........................................................................................................................2. life(n.) جان، زندگی، حیات، عمر، رمق، مدت، دوام، دوران زندگی، موجود، موجودات، حبس ابد............................................................3. live-stock
См. также в других словарях:
عمر — عمر: العَمْر والعُمُر والعُمْر: الحياة. يقال قد طال عَمْرُه وعُمْرُه، لغتان فصيحتان، فإِذا أَقسموا فقالوا: لَعَمْرُك فتحوا لا غير، والجمع أَعْمار. وسُمِّي الرجل عَمْراً تفاؤلاً أَن يبقى. والعرب تقول في القسَم: لَعَمْرِي ولَعَمْرُك، يرفعونه… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
عمر — الوسيط (عَمَرَ) الرجلُ ُ عَمْرًا: عاش زمانًا طويلاً. و المالُ: صَار كِثيرًا وافرًا. و المنزلُ بأَهله: كان مسكونًا بهم. فهو عامر. و الله فلانًا: أَبقاه وأطال حياته. و فلانٌ الدارَ: بناها. فهي معمورة. و القومُ المكانَ: سكنوه، فهو معمور. ويقال:… … Arabic modern dictionary
умр — [عمر] а 1. муддати зиндагӣ ва дар ҳаёт будан ( и инсон, ҳайвон ва ашёи дигар); ҳаёт, зиндагӣ; даври мавҷудият: умри дароз (дидани касе ё талабидан ба касе): дар умраш, дар охири умр, то охири умр, умраш кӯтоҳ будааст 2. умрҳо, муддатҳо, замони… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
умрбоқӣ — [عمر باقي] лаҳҷ. навъи харбуза … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
سود — I سود: السَّواد: نقيضُ البياض؛ سَوِدَ وَسادَ واسودَّ اسْوِداداً واسْوادّ اسْوِيداداً، ويجوز في الشعر اسْوَأَدَّ، تحرك الأَلف لئلاَّ يجمع بين ساكنين؛ وهو أَسودُ، والجمع سُودٌ وسُودانٌ. وسَوَّده: جعله أَسودَ، والأَمر منه اسْوادَدْ، وإِن شئت… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
لحن — لحن: اللَّحْن: من الأَصوات المصوغة الموضوعة، وجمعه أَلْحانٌ ولُحون. ولَحَّنَ في قراءته إِذا غرَّد وطرَّبَ فيها بأَلْحان، وفي الحديث: اقرؤُوا القرآن بلُحون العرب. وهو أَلْحَنُ الناس إِذا كان أَحسنهم قراءة أَو غناء. واللَّحْنُ واللَّحَنُ… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
مرخ — مرخ: مرَخَه بالدهن يمرُخُه (* قوله “يمرخه” هو في خط المؤلف، بضم الراء، وقال في القاموس ومرخ كمنع). مرخاً ومرَّخه تمريخاً: دهنه. وتمرَّخ به: ادّهن. ورجل مَرَخٌ ومِرِّيخ: كثير الادّهان. ابن الأَعرابي: المَرْخُ المزاح، وروي عن عائشة، رضي الله عنها:… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
غرر — غرر: غرّه يغُرُّه غَرًّا وغُروراً وغِرّة؛ الأَخيرة عن اللحياني، فهو مَغرور وغرير: خدعه وأَطعمه بالباطل؛ قال: إِن امْرَأً غَرّه منكن واحدةٌ، بَعْدِي وبعدَكِ في الدنيا، لمغرور أَراد لمغرور جدًّا أَو لمغرور جِدَّ مغرورٍ وحَقَّ مغرورٍ، ولولا ذلك لم… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
غور — غور: غَوْرُ كلِّ شيء: قَعْرُه. يقال: فلان بعيد الغَوْر. وفي الحديث: أَنه سَمِع ناساً يذكرون القَدَرَ فقال: إنكم قد أُخذتم في شِعْبَين بَعيدَي الغَوْرِ؛ غَوْرُ كل شيء: عُمْقه وبُعْده، أَي يَبْعُد أَن تدركوا حقيقةَ علمه كالماء الغائرِ الذي لا… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
بهر — بهر: البُهْرُ: ما اتسع من الأَرض. والبُهْرَةُ: الأَرضُ السَّهْلَةُ، وقيل هي الأَرض الواسعة بين الأَجْبُلِ. وبُهْرَةُ الوادي: سَرارَتُه وخيره. وبُهْرَةُ كل شيء: وسطُه. وبُهْرَةُ الرَّحْلِ كزُفْرَتِه أَي وسطه. وبُهْرَةُ الليل والوادي والفرس: وسطه.… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
جمر — جمر: الجَمْر: النار المتقدة، واحدته جَمْرَةٌ. فإِذا بَرَدَ فهو فَحْمٌ.والمِجْمَرُ والمِجْمَرَةُ: التي يوضع فيها الجَمْرُ مع الدُّخْنَةِ وقد اجْتَمَرَ بها. وفي التهذيب: المِجْمَرُ قد تؤنث، وهي التي تُدَخَّنْ بها الثيابُ. قال الأَزهري: من أَنثه ذهب … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary