Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

علىّ

  • 21 أَشْرَفَ

    IV
    1) быть близким (к чему), быть накануне (чего على); приближаться (к чему على)
    2) наблюдать; контролировать (что على)
    3) обозревать (что على)
    4) возглавлять, стоять во главе (чего), управлять, руководить, командовать (чем على); воен. господствовать, командовать (о позиции - над чем على)
    5) выходить; быть обращенным (в какую-л. сторону على)

    Арабско-Русский словарь > أَشْرَفَ

  • 22 بَابٌ

    мн. أَبْوَابٌ
    мн. بِيبَانٌ
    мн. أَبْوِبَةٌ
    1) дверь, вход,; ворота; (أرضىّ (سقفىّ بَابٌ люк; البدن بَابٌ анат. задний проход; دوّار بَابٌ турникет; فتح بَابٌ الكلام образн. начать разговор; فتح بَابٌ المناقشة образн. открывать прения, дискуссию;... فتح بَابٌـا جديدا فى образн. открывать новые возможности (в чём-л.); بَابٌاصبح على ال оказаться за воротами, быть уволенным; على ابواب المعركة الانتخابيّة накануне избирательной компании; على ابواب المؤتمر накануне конференции; سياسة ال بَابٌ المفتوح политика открытых дверей
    2) глава, раздел, статья
    3) источник (дохода); جديد للثروة بَابٌ новый источник богатств
    4) род, сорт, разновидность; واحد فى بَابٌ ـه единственный в своём роде; 5)грам. глагольная форма, порода; * العالى بَابٌ ист. Высокая Порта; من بَابٌ الاحتياط из предосторожности; من بَابٌ المجاملة из вежливости;... من بَابٌ الصدفة ان случайно, что... ; من بَابٌ العطف из сочуствия; من بَابٌ الاقتصاد из экономии; من بَابٌ الضرورة по необходимости; بَابٌفى هذا ال в этом отношении, в этой области; على بَابٌ الله с божьей помощью; кое-как; رجل على بَابٌ الله бедный человек; живущий на то, что бог подаст; جاء على بَابٌ الله просить подаяния; قعد على بَابٌ الله сидеть и ждать у моря погоды

    Арабско-Русский словарь > بَابٌ

  • 23 قَضَى

    I
    и
    قَضَاءٌ
    1) судить, решать
    2) приговаривать, присуждать (кого على к чему بـ); обрекать (на что الى); 3)присуждать в пользу (кого ل)
    4) повелевать (кем-л.); диктовать (кому), требовать (от кого على что بـ)
    5) проводить; الوقت قَضَى проводить время; وقت فراغه بلعب الشطرنح قَضَى проводить свой досуг за игрой в шахматы;... اجازته فى قَضَى проводить отпуск в (на)... ; 6)совершать, исполнять, выполнять; الدين قَضَى уплатить долг; الصلاة قَضَى совершить молитву; الضرورة قَضَى или الحاجة قَضَى отпралять естественные потребности; الواجب قَضَى исполнить долг;!ولكن قَضَى الامر страд. дело свершилось!; жребий брошен; امره قَضَى страд. ему пришёл конец; он умер
    7) ликвидировать (что على); прикончить, доконать (кого على); على حياته قَضَى лишить жизни кого-л. ; على آخرهم قَضَى уничтожить всех до единого; قضى على شىء من جذوره ликвидировать что-л. в корне
    8) тж. نحبه قَضَى или اجله قَضَى умирать; فى زهرة عمره قَضَى умереть в расцвете лет; قضت زوجته его жена умерла; * منه وطره قَضَى добиваться своего от кого-л. ; منه العجب قَضَى поражаться, удивляться

    Арабско-Русский словарь > قَضَى

  • 24 وَقَّعَ

    II
    1) подписывать (что على или вин. п.); بالحروف وَقَّعَ дип. парафировать
    2) играть, исполнять (на музыкальном инструменте على); على البيانو وَقَّعَ играть на рояле; اوتار عوده وَقَّعَ играть на лютне; على الكمان وَقَّعَ играть на скрипке; على الوتر الحسّاص وَقَّعَ образн. задеть чувствительную струну
    3) налагать (напр. наказание - на кого على); الحقوبه عليه وَقَّعَ наложить наказание на кого-л. ; الخرامة عليه وَقَّعَ наложить штраф на кого-л. ;... حجزا على وَقَّعَ наложить арест, запрет на... ;" " 4) ввергать (во что فى); ронять, сваливать (куда فى)
    5) клеветать (на кого فى)
    6) ссорить (кого с кем بين)
    7) муз. гармонизировать
    8) точить; النصل وَقَّعَ наточить клинок; * نفسه وَقَّعَ проболтаться;"

    Арабско-Русский словарь > وَقَّعَ

  • 25 يَدٌ

    ж. أَيْدٍ
    أَيَادٍ
    1) рука; اخذه من يده взять кого-л. за руку; طلب يدها просить её руки (у кого من)
    2) передняя нога (у животных)
    3) ручка, рукоятка; يد الفأس топорище
    4) благодеяние (чаще во мн. الايادي) доп. الايادي البيضاء заслуги; صاحب الايادي البيضاء благодетель; اسدى اليه يدا جديدة оказать кому-л. ещё одно благодеяние; * الايدي العاملة или اليد العاملة рабочие руки; يد الجوزاء астр. альфа Фиона (Бетельгейзе); ساعة يد ручные (наручные) часы; شغل يد рукоделие; عربة يد ручная тележка; فى متناول يده у кого-л. под рукой; مدّ يد المساعدة протянуть руку помощи;... رفع يده على поднять руку на…; وقع فى يده попасть кому-л. в руки; بين يديْه перед ним; مثل (قدّام) بين يديْه см. مثل; доп. ضرب وجهه بيديْه бить себя по лицу от огорчения; تحت يده в его распоряжении, у него; تعلّم على يد الاستاذ учиться под руководством профессора; على يد الاطبّاء при содействии врачей;... له يد فى он замешан в…, он причастен к…; الظروف لا يدَ له فيها не зависящие от кого-л. обстоятельства;" доп.... كان له اليد الطولى فى ему принадлежит большая заслуга в…; صاحب اليد الطولَى а) щедрый; б) много сделавший (для чего-л.); اخذ بيده а) поддерживать кого-л., помогать кому-л. ; б) держать кого-л. за руку; يد بيضاء добро, милость; يده ضاقت он обеднел; يده خفيفة он нечист на руку; يده طويلة а) способный; б) вороватый; يده قصيرة неспособный; يده مفتوحة он щедр;يده ناشفة он скуп; يمشى يد من وراء ويد من قدّام нар. он ушёл ни с чем;... وضع يده على овладеть чем-л. ; وضع الجمهور يده على قلبه затаив дыхание публика ожидала; لم يضع يده على خدّه он не бездействовал, он не сидел сложа руки; هم على يد واحدة они заодно; عملوا يدا واحدة действовать рука об руку;... يجب ان نكون يدا واحدة وقلبا واحدا وضميرا واحدا لكي (حتّى мы должны действовать заодно, чтобы…;... اصبحوا يدا واحدة ولسانا واحدا في они тесно сплотились…; يضربون يدا بيد ويقولون لا حول ولا قوّة الّا بالله العظيم они только разводят руками и ничего не предпринимают; ذهبوا (تفرّقوا) ايدي سبا они рассеялись, разошлись по разным странам; خسر كلّ ما ملكت يداه он потерял всё, что имел; يأخذ باليد اليمنى ما كان يعطيه باليد اليسرى он даёт одной рукой, а другой забирает; سقط فى يده страд. он не знал, что делать; он был припёрт к стене; لا افعله يد الدهر никогда я этого не сделаю; اختطفته يد المنون скончаться

    Арабско-Русский словарь > يَدٌ

  • 26 أساس

    أَسَاسٌ
    мн. أُسُسٌ мн. أَسَاسَاتٌ
    1) фундамент
    2) основа, основание; база; هو أساس الأسس это основа основ; ا أساس в основном, в основе;... على أساس أن на том основании, что... ; لا أساس له необоснованный; على أساس التكافؤ на основе равенства; على أساس من المساواة و الاحترام المتبادل на основе равенства и взаимного уважения; على أساس مبدئيّ на принципиальной основе, принципиально; على أساس مقابلة المثل بالمثل на основе взаимности; عمل على أساس القطعة сдельная работа; أساس اعاد النظر في... من الـ пересмотреть что-л. в основе;... وضع أساسـا لـ заложить основы для…; أخده أساسـا للبحث принять что-л. за основу для обсуждения;... خلق أساسـا متينا لـ создать прочную основу для…
    3) перен. источник
    4) основное положение; أساس من حيث الـ в основном
    5) муз. основной тон
    * * *

    аа=
    pl. = أسس

    основа, основание, фундамент

    Арабско-Русский словарь > أساس

  • 27 أقام

    أَقَامَ
    п. IV
    1) выпрямлять, исправлять
    2) ставить; воздвигать; строить; основывать, базировать (на чём على) ; الاسس أقام заложить основы (чего ل)
    3) устанавливать, назначать; علاقاتودّيّة أقام устанавливать дружеские отношения (с кем مع) ; ـها الرئيس مقامه أقام начальник назначил её на его место
    4) устраивать; حفل تكريم أقام устроить торжество чествования (кого ل) ; المعرض أقام устроить выставку; الفاتحة على روح فلان أقام устроить чтение первой сурыКорана за упокой такого-то;... مأدبة (عشاء) غداء تكريما ل أقام устроить ужин (завтрак) в честь...
    5) совершать, отправлять; исполнять; الحدود أقام или حدودالله أقام отправлять правосудие (согласно шариату) ; الصلاة أقام совершать молитву; شعائر الدين أقام отправлять обряды; القدّاس أقام церк. служить обедню (по ком على)
    6) жить, проживать; находиться (где فى, بـ) ; * الحجّة أقام выставлять довод; الحقّ أقام восстанавливать истину; الدعوى أقام юр. учинять (вчинять) иск (против кого على) ; الدليل أقام приводить докозательство; وزنا أقام придавать значение (чему لـ) ; على العهد أقام выполнять договор; الميت أقام воскрешать умершего; الدنيا واقعدها أقام всполошить, взбудоражить мир; عامودا على أقام мат опустить перепендикуляр
    * * *

    ааа
    1) пребывать, находиться; проживать

    2) сооружать, воздвигать; создавать
    3) устраивать, организовывать; проводить
    4) устанавливать, поддерживать (отношения)
    5) выпрямлять; исправлять

    Арабско-Русский словарь > أقام

  • 28 أوقف

    أَوْقَفَ
    п. IV
    1) заставлять встать; поднимать, ставить; ه عند حدّهأوقف перен. поставить кого-л. на свое место; ه على حدّهأوقف перен. образумить кого-л.
    2) останавливать, прекращать; приостанавливать, задерживать; الجريدةأوقف задержать выпуск газеты; العمل أوقف приостановить работу; прекратить работу; النزف أوقف остановить кровотечение; تنفيذ الحكم الجنائىّ أوقف приостановить исполнение приговора;... اهتمامه على أوقف а) сосредоточить свое внимание на... ; б) обратить чье-л. внимание на...
    3) отстранять (от чего عن) ; عن العمل أوقف отстранить от работы
    4) осведомлять, ставить в известность (о чем على)
    5) посвящать (чему على) ;...... حياته على أوقف посвятить свою жизнь (чему-л.)
    6) арестовывать
    7) завещать в качестве вакфа (кому على)
    * * *

    а-аа
    1) останавливать; задерживать

    2) прекращать делать что-л.
    3) осведомлять о чём

    Арабско-Русский словарь > أوقف

  • 29 تحامل

    I
    تَحَامَلَ
    п. VI
    1) давить (своим весом) (на что على)
    2) нападать(на кого على) ; преследовать (кого على)
    3) проявлять злобу, ненависть, нетерпимость (к кому على)
    4) унижать
    5) быть резким (в чем فى)
    6) быть упорным (в чем فى)
    7) собираться с силами; делать (что-л.) с трудом, через силу; едва держаться на ногах; صار قادرا ان يـ تحامل على نفسه بعد المرض он уже может сам держаться на ногах после болезни; يـ تحامل على عكازين он едва передвигается на костылях
    II
    تَحَامُلٌ
    нетерпимость; предубеждение; пристрастие

    Арабско-Русский словарь > تحامل

  • 30 جرى

    I
    جَرَى
    п. I
    и جَرْىٌ جَرَيَانٌ
    1) бежать; على اربع جرى бежать на четвереньках.
    2) дуть; لا تجرى الرياح كما تشتهى السفن посл. не дуют ветры так, как хотят корабли
    3) течь
    4) случаться, происходить, иметь место; كما تجرى العادة بذلك как это обычно происходит
    5) иметь обращение, быть в ходу; يجرى هذا المثل على ألسنة لناس эта пословица у всех на устах
    6) искать, добиваться (чего على)
    7) заботиться (о ком على) ; على عائلته جرى добыватьхлеб для семьи
    II
    جَرْىٌ
    1) бег;... ذهب جرى ـا الى побежать (куда-л.) ;... عاد جرى ـا الى вернуться бегом (куда-л.)
    2) течение, ход;... ـا على ما جرى согласно тому что...
    * * *

    аа
    1) течь

    2) бежать
    3) дуть
    4) происходить

    Арабско-Русский словарь > جرى

  • 31 رأس

    I
    رَأَسَ
    п. I
    а رِئَاسَةٌ رِيَاسَةٌ
    возглавлять, председательствовать
    II
    رَأْسٌ
    м. мн. رُؤُوسٌ мн. أَرْؤُسٌ
    1) голова; رأس جلدة ال кожа головы; скальп; رأس مرفوع ال с поднятой головой; رأس مطرق ال с опущенной головой; رأسمنكس ال с поникшей головой; وضعه على رأسه оказать уважение кому-либо; عشرون رأسا من الغنم 20 голов овец
    2) глава, начальник;... رأس علىво главе...
    3) начало; الجسر رأس воен. а) предмостное укрепление; б) плацдарм; السنةرأس Новый год; السلّمرأس лестничная площадка; الشهر القمرىّرأس новолуние
    4) вершина; головка; الزواية رأس мат. вершина угла; العمودرأس архит. капнтель
    5) конец, остриё; الحربة رأسкончик копья(штыка)
    6) мыс; * رأس ـا بـرأس а) так на так, баш на баш, без придачи (об обмене) ; б) спорт. голова в голову; على رؤوس الاشهاد при свидетелях; на виду у всех; во всеуслышанние; открыто; على رؤوس الملأ открыто, публично; ! على الرأس و العين с удовольствием!; ! على رأسى с (моим) удовольствием!; الرأس للقدم من с головы до ног; ـارأس прямо, непосредственно; ـا على عقبرأس а) вверх ногами, вверх тормашками; вверх дном; б) шиворот-навыворот; أسودرأس угорь (на лице) ; السكّر رأس голова сахару; المال رأس (мн. رؤوس الاموال) капитал; المال الاحتكارىّ رأس монополистический капитал; المال الاساسّ رأس основной капитал; المال الاصلىّرأس первоначальный капитал; المال الثابت رأس постоянный капитал; (المال الصناعىّ (التجارىّ رأس промышленный (торговый) капитал; المال الفردىّ رأس частный капитал; المال المالىّ رأس финансовый капитал; المال المتبدّل رأس переменный капитал; (المال المتداول (المتحرّك رأس оборотный капитал; المال المصرفىّ رأسбанковский капитал; المال المكتتب به رأس подписной капитал; المال النقدىّ رأس денежный капитал; المال الوهمىّ رأس фиктивный капитал
    * * *

    ааа
    возглавлять; председательствовать

    رأس
    а-=
    pl. = رؤوس

    pl. = أرؤس
    1) голова
    2) вершина; макушка

    Арабско-Русский словарь > رأس

  • 32 ضرب

    I
    ضَرَبَ
    п. I
    и ضَرْبٌ
    1) бить, ударять, наносить удар; колотить; ـه ضربا مبرّحا ضرب больно избить кого-л. ; الباب ضرب стучать в дверь; الجرسَ ضرب звонить; بالمدافع ضرب бомбардировать; بالقنابل ضرب бомбить; ـه بالنار ضرب выстрелить в кого-л. ; ـه بالرصاص ضرب расстрелять кого-л. ; النار ضرب вести огонь, стрелять; الارزّ ضرب шелушить рис; الآلة الموسيقيّة ضرب играть на музыкальном инструменте; على الآلة الكاتبة ضرب печатать на пишущей машинке;... الرقم القياسيّ في ضرب побить рекорд в…
    2) биться (о сердце)
    3) расставлять (напр. посты)
    4) мат. умножать (на какое-л. число في)
    5) шахм. бить, брать
    6) болеть (о ране, зубе)
    7) жалить (напр. о скорпионе)
    8) покрывать (самку) ; * موعدا или ضرب اجلا ضرب назначать срок; (اخماسا لاسداس (باسداس ضرب а) гадать, строить догадки, думать; б) хитрить; الاسوار ضرب построить стены; الامثال ضرب приводить примеры (кому ﻟ) ; مث لا ضرب показывать пример (чего في) ; доп. المثل ضرب сказать, сложить пословицу;... بسهم وافر في مضمار ضرب достигать больших успехов на (каком-л.) поприще; بالتجارة بسهم ضرب заниматься торговлей; باحتجاجه عرض الحائط ضرب не обращать внимания на чьи-л. протесты; البلاد طولا وعرضا ضرب изъездить страну вдоль и поперёк;... بوية على ضرب окрашивать (что-л.) ; بينهم ضرب сеять смуту среди кого-л. ; تلغرافا ضرب телеграфировать; تلفونا ضرب звонить по телефону; الجذور ضرب пускать корни;... الحصار على ضرب осаждать (что-л.), устанавливать блокаду (чего-л.) ; الخيمة ضرب ставить, разбивать палатку; ت السكينة باطنابها هنا ضرب здесь господствует полная тишина; الضرائب ضرب облагать налогами; طوبا ضرب делать кирпичи;... العلاقات مع ضرب порвать отношения с…; عنقه ضرب обезглавить кого-л. ;... الى ضرب склоняться (к кому-чему-л.) ; لونه الى الحمرة ضرب цвет приближается к красному; على ايدي الصيّادين ضرب запрещать охотиться; على الرؤوس بيد من حديد ضرب строго-настрого запретить; على الكلمة ضرب зачеркнуть слово
    II
    ضَرْبٌ
    1
    1) избиение, нанесение ударов; воен. огонь; بالمدافع ضرب бомбардировка; النار ضرب стрельба
    2) биение, пульсация; القلب ضرب биение сердца
    3) мат. умножение
    4) чеканка; النقود ضرب чеканка монет; ضرب دار اﻟ монетный двор; * الرمل ضرب гадание на песке; الضرائب ضرب обложение налогом
    ضَرْبٌ
    2 мн. ضُرُوبٌ мн. أَضْرَابٌ
    вид, род, сорт, разновидность
    * * *

    ааа
    1) бить, колотить; ударять

    2) облагать; налагать
    3) странствовать; бродить
    4) биться, пульсировать
    5) умножать
    ضرب
    а-=
    pl. = ضروب

    pl. = أضراب
    1. мсд.
    2. род, вид; разновидность

    Арабско-Русский словарь > ضرب

  • 33 عقد

    I
    II
    عَقَدَ
    п. I
    и عَقدٌ
    1) завязывать, повязывать, связывать; علاقات دبلوماسية عقد завязывать дипломатические отношения (с кем مع) ; محادثة عقد зявязать разговор (с кем مع) ; تْ رأسها بشالها عقدона повязала голову шалью; الخوف لسانه عقد страх сковал ему язык; تْ لسانَه الدهشةُ عقد он онемел от изумления; يديه على صدره عقد скрестить руки на груди; يديه خلف ظهره عقد заложить руки за спину
    2) заключать договор; الصلح عقد заключить мир; قرضا عقد заключить договор о займе; صفقة عقد заключить сделку; معاهدة عقد заключить договор; على مرأة عقد заключить брачный договор; выдать замуж; المأذونُ القِران عقد помощник кадия совершил обряд бракосочетания
    3) собирать (собрание) ; созывать съезд; مؤتمرا صحفيّا عقد устроить пресс-конференцию; سوقا عقد устроить ярмарку
    4) архит. делать свод
    5) страд. происходить, состояться (о собрании), заседать, созываться (о съезде) ; عُقِدَ الامتحان был устроен экзамен; عُقِدَ له عليها страд. она была выдана замуж за него; *... النيّة على عقد решиться на... ; возыметь намерение;... رجاء على عقد или به (عليه) آمالا عقد возлагать надежды на... ;... العزم على عقد твёрдо решить (что-л. сделать) ; (ناصيته (جنينه عقد нахмурить брови, насупиться; فصلا عقد написать главу; المقالة عقد поместить статью (в газете) ; عُقِدَ لواء النصر في برلين знамя победы было вдружено над Берлином; عُقِدَ لواء الحملة له он был назначен руководителем похода; عُقِدَ له لواء الاوّليّة ему присуждено первенство;... عقد الخناصر على или عقد خنصره بخنصرها см. خنصر
    عَقِدَ
    п. I
    а عَقَدٌ
    застывать, затвердевать, сгущаться; لسانه عقد у него онемел язык, он не мог говорить
    IV
    عَقدٌ
    1
    1) связывание
    2) заключение договора
    3) созыв; * обладающий полнотой власти; начальник
    V
    عَقدٌ
    2 мн. عُقُودٌ
    1) договор, соглашение; контракт; акт; جماعيّ عقد коллективный договор; العمل الجماعي عقد коллективный трудовой договор; بيع عقد торг. запродажная; الزواج عقد брачный договор; اكليل عقد венчание
    2) свод, арка
    3) узел
    4) десяток, десятилетие; هو في الـعقد الثالث من عمره ему пошел третий десяток; * اكتمل عقدهم они все собрались
    VI
    عِقْدٌ
    мн. عُقُودٌ
    ожерелье; عقد واسطة الـ центральная жемчужина ожерелья; من الزهور عقد гирлянда цветов
    * * *

    ааа
    1) завязывать (узлом)

    2) заключать (напр. договор)
    3) созывать, собирать
    عقد
    а-=
    1. мсд.

    2.
    1) контракт, соглашение

    2) десятилетие (срок)
    عقد
    уа=
    pl. от عقدة

    Арабско-Русский словарь > عقد

  • 34 غير

    I
    II
    غَارَ
    п. I
    а غَيْرٌ
    1) ревновать (кого على к кому من) ; быть ревностным (в чем على)
    2) завидовать (кому من)
    غَيْرٌ
    мн. اتٌ
    1) иное, другое,; не то, что …; هم غير другие; و غيره или وغير ذلك и прочее; и тому подобное; فى غير هذا المكان в другом месте; انّ الظروف اليوم غيرها بالامس обстоятельства сегодня не те, что были вчера; حزن الرجال غير حزن النساءِ горе мужчин не то, что у женщин; انت قرأت هذا على غير ما يقرؤونه الآخرون ты прочитал это иначе, чем другие
    2) кроме; ومَنْ غيرى يفاتحه؟ а кто, кроме меня, будет говорить с ним?;... ما (لا)... غير только; ما رأيت هناك غيرك я видел там только тебя
    3) не, не=; без(с) =; رسمىّ غير неофициальный; مشروع غير незаконный; مفيد غير бесполезный; ذى معرفة غير несведующий; واحد غير не один; مرّة غير не раз; الى غير نهاية до бесконечности; مضى لـغير عودة или الى غير رجعة مضى пройти безвозвратно;... من غير أن без того чтобы; (من غير (ما или (بـغير (ما без; ومن غير ما مناسبة без всякого повода; فى (بـ) غير (ما) قليل من المرارة не без горечи; فى غير الكلفة непринуждённо; على غير العادة необычно; على غير رغبة منه помимо своей воли, не по своей воле; على غير اساس неосновательно; غيرلا не больше, не иначе; واحد غير не один, многие
    4): غيرال другие, чужие; غيرافكار ال чужие мысли; غيرارض ال чужая земля; يعمل فى ارض غيره он работает на чужой земле; *... أنّ غير однако...
    IV
    غِيَرٌ
    мн.
    мн. перемены; الدهر غير превратности судьбы
    * * *

    а-=
    1. с сущ. в род. другой, иной

    2. с прил. в род. соответствует приставкам не-, без- (бес-)
    3. принадлежащий другому, чужой
    غير
    а-а
    частица без; кроме, за исключением

    Арабско-Русский словарь > غير

  • 35 قبض

    I
    قَبَضَ
    п. I
    и قَبْضٌ
    1) брать в руки, держать; владеть; على زمام الحكم قبض быть у власти; على ناصية الطائرة قبض свободно управлять самолетом; على طلاسم العلوم قبض постигать тайны наук
    2) сжимать; يده قبض а) сжать руку в кулак; б) зажать в руке (что على) ; в) освободить, выпустить из руки (что عن) ; перен. отказаться (от чего عن)
    3) принимать; получать (напр. жалование)
    4) схватывать, арестовывать (кого على)
    5) тж. الصدر قبض тяготить, удручать; * الاكفّ عن الدفع قبض воздерживаться от уплаты; البطن قبض вызывать запор; الله روحه قبض или ـه الله الى جواره قبض он умер; قـُبـِضَстрад. скончаться
    II
    قَبْضٌ
    1) схватывание
    2) сжатие (руки)
    3) принятие получение; قبض يوم ال день получения зарплаты
    4) задержание, арест;... القى ال قبض على арестовать кого-л. ; * هو فى حالة لا يملك معها قبض ـا ولا بسطا он в таком состоянии, что не может и пальцем пошевелить; البطن قبض запор, засорение желудка
    * * *

    ааа
    1) хватать, схватывать; зажимать (в руке)

    2) задерживать, арестовывать кого
    3) получить (напр. деньги)

    Арабско-Русский словарь > قبض

  • 36 نحو

    I
    II
    نَحْوٌ
    мн. أَنْحَاءٌ
    1) сторона; من نحو ى с моей стороны
    2) край, конец, угол
    3) местность, район; في جميع انحاء البلاد во всех концах (частях, уголках) страны, повсюду
    4) образ, род, манера, вид; و نحو ه или و نحو ذلك и тому подобное; نحو على هذا ال таким образом, так; على نحو واضح ясно, понятно;... على نحو ما как... ; على نحو ما ترى как ты видишь; على نحو تيّب прекрасно; على نحو افضل наилучшим образом
    5) грамматика, синтаксис; نحو علم ال грамматика;نحو الصرف و ال морфология и синтаксис
    نَحْوَ
    1) в качестве предлога ه نحو а) около него; б) по направлению к нему; к нему; в) по отношению к нему
    2) около, приблизительно
    * * *

    а-=

    1) сторона, направление
    2) метод, способ
    3) мн. местность, края
    4) тж. грамматика
    نحو
    а-а

    1) по направлению, в сторону
    2) по отношению к
    3) приблизительно, около

    Арабско-Русский словарь > نحو

  • 37 أَسَاسٌ

    мн. أُسُسٌ
    мн. أَسَاسَاتٌ
    1) фундамент
    2) основа, основание; база; هو أَسَاسٌ الأسس это основа основ; ا أَسَاسٌ в основном, в основе;... على أَسَاسٌ أن на том основании, что... ; لا أَسَاسٌ له необоснованный; على أَسَاسٌ التكافؤ на основе равенства; على أَسَاسٌ من المساواة و الاحترام المتبادل на основе равенства и взаимного уважения; على أَسَاسٌ مبدئيّ на принципиальной основе, принципиально; على أَسَاسٌ مقابلة المثل بالمثل на основе взаимности; عمل على أَسَاسٌ القطعة сдельная работа; أَسَاسٌ اعاد النظر في... من الـ пересмотреть что-л. в основе;... وضع أَسَاسٌـا لـ заложить основы для…; أخده أَسَاسٌـا للبحث принять что-л. за основу для обсуждения;... خلق أَسَاسٌـا متينا لـ создать прочную основу для…
    3) перен. источник
    4) основное положение; أَسَاسٌ من حيث الـ в основном
    5) муз. основной тон"

    Арабско-Русский словарь > أَسَاسٌ

  • 38 أَقَامَ

    IV
    1) выпрямлять, исправлять
    2) ставить; воздвигать; строить; основывать, базировать (на чём على); الاسس أَقَامَ заложить основы (чего ل)
    3) устанавливать, назначать; علاقاتودّيّة أَقَامَ устанавливать дружеские отношения (с кем مع); ـها الرئيس مقامه أَقَامَ начальник назначил её на его место
    4) устраивать; حفل تكريم أَقَامَ устроить торжество чествования (кого ل); المعرض أَقَامَ устроить выставку; الفاتحة على روح فلان أَقَامَ устроить чтение первой сурыКорана за упокой такого-то;... مأدبة (عشاء) غداء تكريما ل أَقَامَ устроить ужин (завтрак) в честь...
    5) совершать, отправлять; исполнять; الحدود أَقَامَ или حدودالله أَقَامَ отправлять правосудие (согласно шариату); الصلاة أَقَامَ совершать молитву; شعائر الدين أَقَامَ отправлять обряды; القدّاس أَقَامَ церк. служить обедню (по ком على)
    6) жить, проживать; находиться (где فى, بـ); * الحجّة أَقَامَ выставлять довод; الحقّ أَقَامَ восстанавливать истину; الدعوى أَقَامَ юр. учинять (вчинять) иск (против кого على); الدليل أَقَامَ приводить докозательство; وزنا أَقَامَ придавать значение (чему لـ); على العهد أَقَامَ выполнять договор; الميت أَقَامَ воскрешать умершего; الدنيا واقعدها أَقَامَ всполошить, взбудоражить мир; عامودا على أَقَامَ мат опустить перепендикуляр

    Арабско-Русский словарь > أَقَامَ

  • 39 أَوْقَفَ

    IV
    1) заставлять встать; поднимать, ставить; ه عند حدّهأَوْقَفَ перен. поставить кого-л. на свое место; ه على حدّهأَوْقَفَ перен. образумить кого-л.
    2) останавливать, прекращать; приостанавливать, задерживать; الجريدةأَوْقَفَ задержать выпуск газеты; العمل أَوْقَفَ приостановить работу; прекратить работу; النزف أَوْقَفَ остановить кровотечение; تنفيذ الحكم الجنائىّ أَوْقَفَ приостановить исполнение приговора;... اهتمامه على أَوْقَفَ а) сосредоточить свое внимание на... ; б) обратить чье-л. внимание на... ; " 3) отстранять (от чего عن); عن العمل أَوْقَفَ отстранить от работы
    4) осведомлять, ставить в известность (о чем على)
    5) посвящать (чему على);...... حياته على أَوْقَفَ посвятить свою жизнь (чему-л.)
    6) арестовывать
    7) завещать в качестве вакфа (кому على);"

    Арабско-Русский словарь > أَوْقَفَ

  • 40 تَحَامَلَ

    VI
    1) давить (своим весом) (на что على)
    2) нападать(на кого على); преследовать (кого على); 3)проявлять злобу, ненависть, нетерпимость (к кому على) 4) унижать
    5) быть резким (в чем فى)
    6) быть упорным (в чем فى)
    7) собираться с силами; делать (что-л.) с трудом, через силу; едва держаться на ногах; صار قادرا ان يـ تَحَامَلَ على نفسه بعد المرض он уже может сам держаться на ногах после болезни; يـ تَحَامَلَ على عكازين он едва передвигается на костылях

    Арабско-Русский словарь > تَحَامَلَ

См. также в других словарях:

  • على | علي | — الوسيط (على) الشيءَ، وعليه، وفيه ِ عَلْيًا، وعُلِيًّا: رَقِيَهُ وصَعِده. فهو عالٍ وعَلِيٌّ. (على) الكتابَ: عَنْوَنَه. (على): حرف جرّ بمعنى فوق الشيء، كما في التنزيل العزيز: وعَلَيْها وَعلى الفُلْكِ تُحْمَلُونَ. أَو فوق ما يقرب منه، كما في التنزيل …   Arabic modern dictionary

  • Ali Sabieh (Region) — على صبيح Ali Sabieh Basisdaten Staat Dschibuti …   Deutsch Wikipedia

  • ربع — ربع: الأَربعة والأَربعون من العدد: معروف. والأَربعة في عدد المذكر والأَربع في عدد المؤنث، والأَربعون نعد الثلاثين، ولا يجوز في أَربعينَ أَربعينُ كما جاز في فِلَسْطِينَ وبابه لأَن مذهب الجمع في أَربعين وعشرين وبابه أَقْوَى وأَغلب منه في فِلَسْطين… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عدا — عدا: العَدْو: الحُضْر. عَدَا الرجل والفرسُ وغيره يعدو عدْواً وعُدُوّاً وعَدَوانًا وتَعْداءً وعَدَّى: أَحْضَر؛ قال رؤبة: من طُولِ تَعْداءِ الرَّبيعِ في الأَنَقْ وحكى سيبويه: أَتيْته عَدْواً، وُضع فيه المصدرُ على غَيْر الفِعْل، وليس في كلِّ شيءٍ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • يدي — I يدي: اليَدُ: الكَفُّ، وقال أَبو إِسحق: اليَدُ من أَطْراف الأَصابع إِلى الكف، وهي أُنثى محذوفة اللام، وزنها فَعْلٌ يَدْيٌ، فحذفت الياء تخفيفاً فاعْتَقَبت حركة اللام على الدال، والنسَبُ إِليه على مذهب سيبويه يَدَوِيٌّ، والأَخفش يخالفه فيقول:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • أيا — I أيا: أَيّ: حرف استفهام عما يعقل وما لا يعقل، وقوله: وأَسماء، ما أَسْماءُ ليلةَ أَدْلَجَتْ إِليَّ، وأَصْحابي بأَيَّ وأَيْنَما فإِنه جعل أَيّ اسماً للجهة، فلما اجتمع فيه التعريف والتأْنيث منعه الصرف، وأَما أَينما فهو مذكور في موضعه؛ وقال الفرزدق …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حال — حال: أَتى بمُحال. ورجل مِحْوال: كثيرُ مُحال الكلام. وكلام مُسْتَحيل:مُحال. ويقال: أَحَلْت الكلام أُحِيله إِحالة إِذا أَفسدته. وروى ابن شميل عن الخليل بن أَحمد أَنه قال: المُحال الكلام لغير شيء، والمستقيم كلامٌ لشيء، والغَلَط كلام لشيء لم تُرِدْه، …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حقق — حقق: الحَقُّ: نقيض الباطل، وجمعه حُقوقٌ وحِقاقٌ، وليس له بِناء أدنى عدَد. وفي حديث التلبية: لبَّيْك حَقّاً حقّاً أي غير باطل، وهو مصدر مؤكد لغيره أي أنه أكََّد به معنى ألزَم طاعتَك الذي دلّ عليه لبيك، كما تقول: هذا عبد الله حقّاً فتؤَكِّد به… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حول — حول: الحَوْل: سَنَةٌ بأَسْرِها، والجمع أَحْوالٌ وحُوُولٌ وحُؤُولٌ؛ حكاها سيبويه. وحالَ عليه الحَوْلُ حَوْلاً وحُؤُولاً: أَتَى. وأَحال الشيءُ واحْتالَ: أَتَى عليه حَوْلٌ كامل؛ قال رؤبة: أَوْرَقَ مُحْتالاً دَبيحاً حِمْحِمُه وأَحالت الدارُ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حيا — حيا: الحَياةُ: نقيض الموت، كُتِبَتْ في المصحف بالواو ليعلم أَن الواو بعد الياء في حَدِّ الجمع، وقيل: على تفخيم الأَلف، وحكى ابن جني عن قُطْرُب: أَن أَهل اليمن يقولون الحَيَوْةُ، بواو قبلها فتحة، فهذه الواو بدل من أَلف حياةٍ وليست بلام الفعل من… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • رأي — رأي: الرُّؤيَة بالعَيْن تَتَعدَّى إلى مفعول واحد، وبمعنى العِلْم تتعدَّى إلى مفعولين؛ يقال: رأَى زيداً عالماً ورَأَى رَأْياً ورُؤْيَةً ورَاءَةً مثل راعَة. وقال ابن سيده: الرُّؤيَةُ النَّظَرُ بالعَيْن والقَلْب. وحكى ابن الأَعرابي: على رِيَّتِكَ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»