Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

ظلم

  • 1 ظلم

    I
    ظُلَّةٌ
    мн. ظُلَلٌ
    1) навес, тент; беседка, кабинка (напр. на пляже)
    2) сарай; укрытие
    II
    ظَلَمَ
    п. I
    (и) ظُلَْمٌ
    чинить несправедливость, поступать несправедливо; угнетать, притеснять; обижать
    IV
    ظَلِمَ
    п. I
    а ظَلَمٌ
    быть тёмным, темнеть
    V
    ظُلْمٌ
    гнёт; притеснение, тирания; несправедливость; طبقيّ ظلم классовый гнёт; ـا ظلم несправедливо; ـا عدوانا ظلم насильственно
    * * *

    ааа
    1) быть несправедливым; обижать

    2) притеснять, угнетать
    ظلم
    у-=
    1) несправедливость

    2) угнетение, гнёт

    Арабско-Русский словарь > ظلم

См. также в других словарях:

  • ظلم — ظلم: الظُّلْمُ: وَضْع الشيء في غير موضِعه. ومن أمثال العرب في الشَّبه: مَنْ أَشْبَهَ أَباه فما ظَلَم؛ قال الأصمعي: ما ظَلَم أي ما وضع الشَّبَه في غير مَوْضعه وفي المثل: من اسْترْعَى الذِّئْبَ فقد ظلمَ. وفي حديث ابن زِمْلٍ: لَزِموا الطَّرِيق فلم… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ظلم — الوسيط (ظَلَمَ) ِ ظُلْمًا، ومَظْلِمَةً: جار وجاوز الحدّ. و وضع الشيءَ في غير موضعه المثل: مَنْ أَشْبَهَ أَبَاهُ فما ظلم : ما وضع الشِّبْهَ في غير موضعه. وفي المثل أَيضًا: من اسْتَرْعَى الذِّئْبَ فقد ظَلَم : يضرب لمن يولِّي غير الأَمين. ويقال:… …   Arabic modern dictionary

  • зулм — [ظلم] а. ситам, ҷабр, ҷафо; бедодӣ, ситамгарӣ; беадолатӣ; ҷавру зулм ҷабру ҷафо, зӯрию ситам; зулм кардан ситам кардан, тааддӣ намудан, зӯроварӣ кардан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • зулмдида — [ظلم ديده] ситамдида, ҷафокаш, ҷабрдида …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • зулмкеш — [ظلم کيش] золим, ҷафопеша, ситамгар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • зулмобод — [ظلم آباد] ҷое, ки дар он зулму ситам ҳукмфармост, макони зулм …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • зулмпеша — [ظلم پيشه] золим, ситамгар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • غسق — الوسيط (غَسَقَ) الليلُ ِ غَسْقًا، وغُسُوقًا، وغَسَقَانًا: أَظلم. و القمرُ: أَظلم بالخسوف. و عينُهُ: سال دمعُها. و السماءُ: أَظلمت وأَمطرت. و اللبنُ: انصبَّ من الضَّرع. و الجُرحُ: سال منه ماءٌ أَصفر. (أَغْسَقَ) الليلُ: غَسَق. و فلانٌ: صار في… …   Arabic modern dictionary

  • غطش — الوسيط (غَطَشَ) الليلُ ِ غَطْشًا: أَظلم. و فلانٌ غَطْشًا، وغَطَشَانًا: مَشَى رويدًا من مرض بعينه أو كِبَرٍ. (غَطِشَ) َ غَطَشًا: كان بعينه ضعف كأَنْ ينظر ببعضها. فهو أَغطشُ، وغَطِشٌ، وهي غَطْشَى، وغَطْشَاءُ، وغَطِشَةٌ. (ج) غُطْشٌ. ويقال: غَطِشَ… …   Arabic modern dictionary

  • أظلم — معجم اللغة العربية المعاصرة أظلمَ يُظلم، إظلامًا، فهو مُظلِم، والمفعول مُظلَم (للمتعدِّي) • أظلم المَكانُ: خلا من النُّور أظلم الجوُّ بدت عليه مشاعرُ الإظلام النفسيّ . • أظلم اللَّيلُ: ظلِمَ؛ اسودَّ، صار مظلمًا، أقبل بظلامه شَعْر مُظلم: حالك… …   Arabic modern dictionary

  • تظلم — I معجم اللغة العربية المعاصرة تظلَّمَ/ تظلَّمَ إلى/ تظلَّمَ من يتظلَّم، تظلُّمًا، فهو مُتظلِّم، والمفعول مُتظلَّم (للمتعدِّي) • تظلَّم فلانٌ/ تظلَّم إلى فلان: شكا ما أصابه من ظلم وجور تظلَّم إلى رئيسه/ إلى القاضي . • تظلَّمه حقَّه: ظلَمه؛ نقصه،… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»