Перевод: с русского на все языки

خنثی

  • 361 голосование

    ............................................................
    {vot [ votaress:
    (n.) زنی که خود را وقف خدمت یاامری کرده باشد، زن نذردار]}
    { voter: ــ(n.) رای دهنده، کسی که رای می دهد}
    ............................................................
    2. poll
    (n.) رای جویی، پهنه، رای، اخذ رای دسته جمعی، تعداد آراء اخذ آراء (معمولا به صورت جمع)، فهرست نامزدهای انتخاباتی، مراجعه به آراء عمومی، رای دادن یا آوردن، راس کلاه، رای گرفتن، نمونه برداشتن، سر شماری کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > голосование

  • 362 гонение

    ............................................................
    (n.) زجر، شکنجه، آزار، اذیت
    ............................................................
    { victimize:
    (vt.) طعمه کردن، دستخوش فریب یا تعدی قرار دادن، قربانی کردن}

    Русско-персидский словарь > гонение

  • 363 горе

    ............................................................
    (n.) غم، اندوه، غصه، حزن، رنجش
    ............................................................
    (vt. & n.) سوگ، غم، غم و اندوه، غصه، حزن، مصیبت، غمگین کردن، غصه دار کردن، تاسف خودن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) آزار، آزار دادن، رنجه کردن، زحمت دادن، دچار کردن، آشفتن، مصدع شدن، مزاحمت، زحمت، رنجه
    ............................................................
    (n.) بدبختی، بیچارگی، بدشانسی

    Русско-персидский словарь > горе

  • 364 горение

    ............................................................
    (n.) سوختن، سوخت، اشتعال، احتراق
    ............................................................
    {burn ـ(past: burned, burnt ; past participle: burned, burnt
    (v.) سوزاندن، آتش زدن، سوختن، مشتعل شدن، درآتش شهوت سوختن، اثر سوختگی}
    { burner: ـ(n.) چراغ خوراک پزی یاگرم کن، آتشخان}

    Русско-персидский словарь > горение

  • 365 горло

    ............................................................
    (n.) گلو، نای، دهانه، (مج.) صدا، دهان، از گلو ادا کردن
    ............................................................
    (n.) خشک نای، حنجره، حلقوم، خرخره
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > горло

  • 366 горлышко

    خنثی neck
    گردن، گردنه، تنگه، ماچ و نوازش کردن

    Русско-персидский словарь > горлышко

  • 367 горнило

    خنثی crucible
    (n.) بوته آهنگری، ظرف مخصوص ذوب فلز، امتحان سخت

    Русско-персидский словарь > горнило

  • 368 городище

    خنثی site of ancient town/settlement

    Русско-персидский словарь > городище

  • 369 горючее

    ............................................................
    1. fuel
    (vt. & n.) سوخت، غذا، اغذیه، تقویت، سوخت گیری کردن، سوخت دادن (به)، تحریک کردن، تجدید نیرو کردن
    ............................................................
    (n.) (انگلیس) بنزین
    ............................................................
    گازولین، (آمر.) بنزین
    ............................................................
    4. gas
    (vt. & n.) گاز، بخار، (آمر.) بنزین، گاز معده، گازدار کردن، با گاز خفه کردن، اتومبیل را بنزین زدن

    Русско-персидский словарь > горючее

  • 370 господство

    ............................................................
    (n.) سلطه، تسلط، غلبه، استیلا، تفوق، تحکم، چیرگی
    ............................................................
    (n.) برتری، تفوق، بلندی، افراشتگی، رفت

    Русско-персидский словарь > господство

  • 371 гостеприимство

    خنثی hospitality
    (n.) مهمان نوازی

    Русско-персидский словарь > гостеприимство

  • 372 государство

    ............................................................
    (v.) حالت، کشور، ایالت، توضیح دادن، جزء به جزء شرح دادن، اظهار داشتن، اظهار کردن، تعیین کردن، حال، چگونگی، کیفیت، دولت، استان، ملت، جمهوری، کشوری، دولتی
    ............................................................
    (n.) کشور، دیار، بیرون شهر، دهات، ییلاق
    ............................................................
    (n.) ملت، قوم، امت، خانواده، طایفه، کشور

    Русско-персидский словарь > государство

  • 373 градостроение

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > градостроение

  • 374 градостроительство

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > градостроительство

  • 375 гражданство

    ............................................................
    (n.) شهروندان، ساکنین، مردم، تبعیت
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > гражданство

  • 376 гранение

    خنثی cutting
    مقطع، برش، برنده، قلمه گیاه، قلمه زنی، برش روزنامه

    Русско-персидский словарь > гранение

  • 377 графство

    ............................................................
    (n.) بخش، شهرستان
    ............................................................
    استان، ایالت، ناحیه، به استان تقسیم کردن

    Русско-персидский словарь > графство

  • 378 грехопадение

    ............................................................
    (past: fell ; past participle: fallen
    (vi. & n.) خزان، پائیز، سقوط، هبوط، نزول، زوال، آبشار، افتادن، ویران شدن، فرو ریختن، پائین آمدن، تنزل کردن
    ............................................................
    2. fall
    (past: fell ; past participle: fallen
    (vi. & n.) خزان، پائیز، سقوط، هبوط، نزول، زوال، آبشار، افتادن، ویران شدن، فرو ریختن، پائین آمدن، تنزل کردن

    Русско-персидский словарь > грехопадение

  • 379 громить (II) > разгромить (II)

    ............................................................
    (v.) تفکیک کردن، تجزیه، انحلال
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) کشتی شکستگی، خرابی، لاشه کشتی و هواپیما و غیره، خراب کردن، خسارت وارد آوردن، خرد و متلاشی شدن
    ............................................................
    (vt.) جستجو کردن، زیاد کاوش کردن، غارت کردن، چپاول کردن، لخت کردن، چپاول
    ............................................................
    5. rout
    با پوزه کاویدن، جمع، گروه، بی نظمی و اغتشاش، به طور آشفته گریزاندن، کاملا شکست دادن، تار و مار کردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) شکست دادن، هزیمت، مغلوب ساختن، شکست، از شکل افتاده گی، بی قوارگی
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) تصادم، خردشدگی، برخورد، خرد کردن، شکست دادن، درهم شکستن، بشدت زدن، منگنه کردن، پرس کردن، ورشکست شدن، درهم کوبیدن
    ............................................................
    8. flay
    (v.) پوست کندن از، سخت انتقاد کردن
    ............................................................
    (v.) آمدن و رفتن، با دقت روی چیزی کار کردن، شلاق زدن، (مج.) زخم زبان زدن، سخت زدن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) نابود کردن، از بین بردن، خنثی نمودن

    Русско-персидский словарь > громить (II) > разгромить (II)

  • 380 грузило

    ............................................................
    (vi. & n.) گلوله سربی، وزنه شاقول، شاقول، ژرف پیما، سرازیر شدن، نازل شدن، سرنگون وار افتادن
    ............................................................
    وزنه ریسمان ماهی گیری، وزنه، مته کار، قالب ریز

    Русско-персидский словарь > грузило