-
1 жъугъ
الجمهور، الجماهير، حشد من الناس/شعبي -
2 acclamer
v t◊La foule l'a acclamé. — إستقبله الجمهور بالهتافات
* * *v t◊La foule l'a acclamé. — إستقبله الجمهور بالهتافات
-
3 affolé
-
4 affolée
-
5 aisance
n f1 طلاقة [tʼa'laːqa]◊s'exprimer en public avec aisance — عّبر أمام الجمهور بطلاقة
2 رخاء، غنًى [ra׳xaːʔ, ɣi׳nan]* * *n f1 طلاقة [tʼa'laːqa]◊s'exprimer en public avec aisance — عّبر أمام الجمهور بطلاقة
2 رخاء، غنًى [ra׳xaːʔ, ɣi׳nan] -
6 applaudissement
n mتصفيق [tasʼ'fiːq] m* * *n mتصفيق [tasʼ'fiːq] m -
7 faveur
n f1 خدمة ['xidma] f2 en faveur de لصالح [li׳saːliћ]3 considération إعجاب [ʔiʔʼ׳ӡaːb]◊Cet artiste a la faveur du public. — هذا الفنان حائز على إعجاب الجمهور
* * *n f1 خدمة ['xidma] f2 en faveur de لصالح [li׳saːliћ]3 considération إعجاب [ʔiʔʼ׳ӡaːb]◊Cet artiste a la faveur du public. — هذا الفنان حائز على إعجاب الجمهور
-
8 heurter
v t1 percuter صدم [sʼa׳dama]◊Sa tête a heurté l'étagère. — صدم رأسه بالرف
◊La voiture a heurté le poteau. — صدمت السيارة العمود
2 fig صدم [sʼa׳dama]◊Son discours a heurté le public. — صدم خطابه الجمهور
————————se heurterv pr1 se cogner اصطدم ['ʔisʼtʼadama]◊Elle s'est heurtée contre la table. — هي اصطدمت بالطاولة
* * *v t1 percuter صدم [sʼa׳dama]◊Sa tête a heurté l'étagère. — صدم رأسه بالرف
◊La voiture a heurté le poteau. — صدمت السيارة العمود
2 fig صدم [sʼa׳dama]◊Son discours a heurté le public. — صدم خطابه الجمهور
-
9 information
n f2 معلومات [maʔʼluː׳maːt] f♦ les informations ألأخبار [ʔalʔax׳baːr] f* * *n f2 معلومات [maʔʼluː׳maːt] f♦ les informations ألأخبار [ʔalʔax׳baːr] f -
10 public
I adj1 de l'État حكومي [ћukuː׳mijː]2 pour tous عمومي [ʔʼumuː׳mijː]3 connu شعبي [ʃaʔʼ׳bijː]◊II n m1 عامة ['ʔʼaːmːa]3 en public علني [ʔʼala׳nijː]* * *I adj1 de l'État حكومي [ћukuː׳mijː]2 pour tous عمومي [ʔʼumuː׳mijː]3 connu شعبي [ʃaʔʼ׳bijː]◊II n m1 عامة ['ʔʼaːmːa]3 en public علني [ʔʼala׳nijː] -
11 sifflet
n m* * *n m -
12 Banking hours
ساعات فتح أبواب المصارف، مواعيد الجمهور، مواعيد العمل للجمهور -
13 Public notice
إخطار إلى الجمهور -
14 cibler
حدد الجمهور المستهلك -
15 gallup
استطلاعات الرأي العاماستطلاع رأي الجمهوراستفتاء شعبياستفتاء الرأى العام -
16 pelouse
ارض خضراءمحل الجمهورمرجة -
17 remous
دردوردوامةشق الماءهيجان الجمهور -
18 rush
التقاط صورةاندفاعتدفق الجمهوردفقفيضهجوم -
19 sondage
استبياناستطلاع رأي الجمهوراستفتاء شعبياستفتاءجس بواسطة مسبارسبر عمق البحرسبرعملية ثقب العظام -
20 audience
A custom group used to target content to people based on membership within the group.
См. также в других словарях:
حظوة — I معجم اللغة العربية المعاصرة حَظْوَة [مفرد]: ج حَظَوات وحَظْوات وحِظاء: 1 اسم مرَّة من حظِيَ/ حظِيَ بـ/ حظِيَ على. 2 حُظْوَة، حِظْوَة، مكانةٌ ومنزلة إنّه ذو حَظْوة عند الجمهور وجد حَظوةً في عيون النّاس . 3 نصيبٌ من الرِّزق حَظْوة الثَّروة . II… … Arabic modern dictionary
بروفة — I الوسيط (البُروفة): إعادة عناصر العرض قبل عرضها على الجمهور، للتحقق من صلاحيتها. (مج). II معجم اللغة العربية المعاصرة بروفة [مفرد]: 1 تجربة مسرحيّة ونحوُها قبل عرضها على الجمهور للتَّحقّق من إجادتها، تدريب وتمرين بهدف الإعداد شاهدت آخر بروفة… … Arabic modern dictionary
رشد — I الوسيط (رشَدَ) ُ رُشْداً: اهْتَدَى. فهو راشد. (رشِدَ) َ رَشَداً، ورشَاداً: رشَدَ. فهو رشيدٌ. ويقال: رشِدَ أَمْرَهُ: رشِدَ فيه ووُفِّق له. (أَرشَدَهُ): هدَاه ودَلَّهُ. يقال: أَرشَدَهُ الله، وأَرشدَهُ إلى الأَمر، وله، وعليه. (رشَّدَهُ): أَرشَدَهُ … Arabic modern dictionary
جمهور — معجم اللغة العربية المعاصرة جُمهور [جمع]: جج جماهير • الجمهور من كلِّ شيء: معظمه. • جمهور من النَّاس: جُلُّهم وعامّتهم الجماهير الكادحة/ العربيّة يسترد ثقة الجمهور | جماهير كرة القدم/ جماهير الكرة: مشجعو الفرق الرياضيّة … Arabic modern dictionary
سخرية — I معجم اللغة العربية المعاصرة سُخْرِيَة [مفرد]: 1 مصدر سخِرَ بـ/ سخِرَ من. 2 سُخْرِيَّة، هُزْء وتهكّم، ملاحظة ساخرة كان موضع سُخْرِيَة الجمهور السُّخريَة برق النميمة . II معجم اللغة العربية المعاصرة سُخْرِيَّة [مفرد]: 1 مصدر سخِرَ بـ/ سخِرَ من. 2 … Arabic modern dictionary
سود — I سود: السَّواد: نقيضُ البياض؛ سَوِدَ وَسادَ واسودَّ اسْوِداداً واسْوادّ اسْوِيداداً، ويجوز في الشعر اسْوَأَدَّ، تحرك الأَلف لئلاَّ يجمع بين ساكنين؛ وهو أَسودُ، والجمع سُودٌ وسُودانٌ. وسَوَّده: جعله أَسودَ، والأَمر منه اسْوادَدْ، وإِن شئت… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
بربر — I الوسيط (بَرْبَرَت) الدَّلوُ: صَوَّتت في الماء. فهي بَرْبارٌ. و التيسُ أو الأسد: علا صَوته عند الهياج. و فلانٌ: أكثر الكلامَ في جلبة وصَياح. و خلَّط في الكلام مع غضب ونفور. (البَرْبار): الأسد. (بِرْبِرْ): اسم صَوت لدعاء الغنم إلى العَلَف.… … Arabic modern dictionary
بلبل — I الوسيط (بَلبَلَ) المتاعَ بَلْبَلة، وبَلْبَالاً: فرّقه وبَدَّدَه. و القومَ: أَوقعهم في افتراق الآراء واضطرابها. و فلاناً: أوقعه في شدَّة من الهمِّ والوساوس. و اللهُ أَلْسِنَةَ الخَلْق: فرَّقها. (تبَلْبَلَ): مطاوع بَلْبَله. و اللغاتُ: اختلطت.… … Arabic modern dictionary
بهر — I الوسيط (بَهَرهُ) َ بَهْراً، وبُهوراً: أَجْهَدَه حتى تتابع نَفَسُه. ويقال: بَهَره الأَمرُ. و الأَناءَ: مَلأَه. و الشيءُ فلاناً: أَدهشه وحيّره. و غَلَبَه. ويقال: بهرالقمرُ النجومَ: غمرها بضوئه. وبَهَرَت الشمسُ الأرضَ: عَمّها نورُها وضوءُها.… … Arabic modern dictionary
حمس — I الوسيط (حَمَسَ) اللحمَ و نحوَه ُ حَمْسًا: قلاه. و فلاناً: أغضبه. (حَمِسَ) َ حَمَسًا: صَلُب واشتدَّ. يقال: حَمِسَتِ الأرضُ: صَلُبَتْ. وحَمِسَ الشَّرُّ والوَغَى: اشتدَّ. وحمِسَ الرجلُ في الدِّين: تشدّد. و بالشيءِ: أَولِعَ به. فهو أَحْمَسُ، وهي… … Arabic modern dictionary
خبر — I الوسيط (خَبَرَتِ) الناقة خُبُورًا: غَزُرَ لبنُها. و الشيءَ خِبْرًا وخِبْرَةً، ومَخْبرَةً: بلاهُ وامتحنه.ـ و عرَفَ خَبَرَه على حقيقتهِ. فهو خابرٌ. ويقال: من أين خَبَرْتَ هذا الأمر؟ ويقال: لأخْبُرَنَّ خُبْرَكَ: لأعْلَمَنَّ عِلْمَكَ. و الطعامَ: دَ … Arabic modern dictionary