-
1 ابتعد
-
2 ابتعد عن
quitter; fuir; éluder -
3 إبتعد عن
v. keep away, steer clear of, keep off, wear off, drive out, forswear, give a wide berth to -
4 ابتعد
1́ interj. fuck off! [sl.]2́ v. feel one's way, go away, keep away, give a wide berth, distance, stand, recede, pull away, roll away, sweep, subside -
5 ابتعد عن
اِبْتَعَدَ عن: ظَلّ بَعِيداً عن، غابَ عنto keep away or far from, stay away or far from, distance oneself from, withdraw from; to absent oneself from -
6 ابتعد عن
اِبْتَعَدَ عن: اِنْفَصَلَ عن، فارَقَ، بايَنَto separate (oneself) from, detach oneself from, withdraw from, part with, leave, quit, walk out on -
7 ابتعد عن
اِبْتَعَدَ عن: تَجَنّبَ، تَفَادَىto avoid, shun, keep away from, keep clear of, steer clear of, keep off; to turn away from, turn one's back on, turn a cold shoulder to -
8 ابتعد
اِبْتَعَدَ: كانَ بَعِيداً قَصِيّاًto be or become far, faraway, far - off, distant, remote -
9 ابتعد
اِبْتَعَدَ: كانَ بَعِيدَ الاحْتِمالto be or become unlikely, improbable -
10 إبتعد
إبْتَعَدَ['ʔibtaʔʼada]vذَهَبَ بعيداً s'éloigner◊إبتعدنا عن ضجَّةِ المدينَهِ — Nous nous sommes éloignés du vacarme de la ville.
-
11 ابتعد
اِبْتَعَدَ \ stand, stood: (with aside, away, back etc.) to move: He stood aside to let me pass. -
12 ابتعد عن الشاطئ
alarguer -
13 إبتعد عن الشارع
interj. out of the way -
14 قال
Iقَالَп. Iу قَوْلٌ1) сказать; говорить; рассказывать (о чем فى, со слов кого عن) ; بينه وبين نفسه قال сказать про себя, подумать в душе;... و قال له فيما قال ان он сказал ему между прочим, что... ; قِيلَ страд. говорилось;... والحقّ يقال страд. правду сказать... ;... أو قُلْ или лучше сказать...2) наговаривать, клеветать (на кого على или ضدّ)3) высказывать, утверждать (что بـ) ; يقال страд. говорится, говорят; على ما يقال страд. как говорят; مجرّد كلام يُقـَال страд. только на словах; * قـَالَ وَقـِيلَ болтовня, кривотолки, пересудыIIقَالَقال وَقِيلٌ: или القال والقيلболтовня, кривотолки, пересуды; ابتعد عن القال والقيل он уехал во избежания пересудовقَالَп. Iقَيْلَولَةٌотдыхать, делать привал* * *
аа1) сказать, произнести; говорить
2) заявлять; констатировать
-
15 قَالَ
Iуقَوْلٌ1) сказать; говорить; рассказывать (о чем فى, со слов кого عن); بينه وبين نفسه قَالَ сказать про себя, подумать в душе;... و قَالَ له فيما قَالَ ان он сказал ему между прочим, что... ; قِيلَ страд. говорилось;... والحقّ يقال страд. правду сказать... ;... أو قُلْ или лучше сказать...2) наговаривать, клеветать (на кого على или ضدّ) 3) высказывать, утверждать (что بـ); يقال страд. говорится, говорят; على ما يقال страд. как говорят; مجرّد كلام يُقـَال страд. только на словах; * قـَالَ وَقـِيلَ болтовня, кривотолки, пересудыقَالَ وَقِيلٌ:илиالقال والقيلболтовня, кривотолки, пересуды; ابتعد عن القال والقيل он уехал во избежания пересудовIقَيْلَولَةٌотдыхать, делать привал -
16 تواضع
تَواضَعَ[ta'waːdʼaʔʼa]vابتعدَ عن التكبُّر être humble, modeste◊تَواضَعَ الأُسْتاذُ — Le professeur était modeste.
См. также в других словарях:
ابتعد — معجم اللغة العربية المعاصرة ابتعدَ/ ابتعدَ عن يبتعد، ابتِعادًا، فهو مُبتعِد، والمفعول مُبتعَد عنه • ابتعد الشَّخصُ: بعُد، نأَى، ذهب إلى مكان بعيد، عكس اقترب. • ابتعد عن الشَّخصِ والمكانِ وغيرِه: انقطع عنه وتجنَّبه وتحاشاه ابتَعِدْ عن الشرّ/ كلّ… … Arabic modern dictionary
حاش | حوش | — الوسيط (حَاشَ) الدَوابَّ ُ حَوْشًا: جمَعها وساقَها. و القومُ الصيدَ: نفَّره بعضُهم على بعض ليصيدُوه. ويقال: حَاش الصيدَ عليه. و اللصق ونحوَه: منعَه وأمْسَكه. (محدثة). (أَحَاشَ) الصيدَ: حاشَهُ. ويقال: أحوش الصيدَ عليه. (أحْوَش) الصيدَ: حاشَة.… … Arabic modern dictionary
نفى | نفي | — الوسيط (نَفَى) الشيء ِ نَفيًا: نحّاه وأَبعده. يقال: نفى الحاكم فلانًا: أخرجَه من بَلده وطَرَدَه. ونَفيتُ الحَصَى عن الطَّريق، ونَفَى السَّيْلُ الغُثَاءَ. ويقال: نَفَت السَّحابةُ ماءهَا: أسالته وصبّته. و جَحَده وتبرَّأَ منه. و أَخبر أَنَّه لم يقع … Arabic modern dictionary
جفن — I الوسيط (جَفَنَ) الطعامَ ُ جَفْناً: وضعه في الجَفْنة. و نفسَه عن الشيء: مَنَعها. (جَفَّنَ): صَنَع جَفْنَةً. و قدّم له جَفْنَةً فيها طعامٌ. ويقال: ائْتِنَا نُجَفِّنْ لك. (تَجَفَّنَ): انتسب إلى آل جَفْنَةَ. (الجَفْنُ): غِطاء العين من أَعلاها… … Arabic modern dictionary
جنب — I الوسيط (جَنَبَ) فلانٌ في بني فلان ُ جَنابةً: نزل فيهم جَنِيباً (غريباً). و الريحُ جُنُوباً: هَبَّتْ من الجنوب أو إليه، ويُقال: جَنَبَتْ ريحُهما: كانا متَّفقيْن مُتَصَافِيَيْنِ. و إِليه جنْباً: اشتاق. و الشيءَ: بعُد عنه. و أبعده. و دَفَعَهُ. و… … Arabic modern dictionary
خسأ — I الوسيط (خَسَأَ) البَصَرُ َ خَسْئًا، وخُسُوءا: كَلُّ وأَعْيَا. وفي التنزيل العزيز: ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنْقَلِبْ إِليْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ. و الكَلْبُ وَغَيْرُهُ: بَعُدَ وَذَلَّ. ويقال: اخْسَأْ عَنِّي. وفي… … Arabic modern dictionary
ذهب — I الوسيط (ذَهَبَ) ذَهابًا، و ذُهُوبًا، و مَذْهَبًا: مَرّ. و مضى. و مات. ويقال: ذهب الأثر: زال وامَّحى. و به: صَاحَبَه في الذهاب. و به: أَزاله. وفي التنزيل العزيز: ذَهَبَ الله بنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ في ظُلُمَاتٍ لا يُبْصِرُونَ. ويقال: ذَهَبَتْ له … Arabic modern dictionary
غرب — الوسيط (غَرَبَتِ) الشمسُ ُ غُرُوبًا: اختفت في مغربها. و فلانٌ: غاب. و القومُ: ذهبوا. و عنه: تنحَّى. يقال: اغْرُبْ عَنِّي. و فلانٌ غَرْبًا، وغُرْبةً: بَعُد عن وطنه. (غَرِبَ) الشيءُ َ غَرَبًا: اسودَّ. و العينُ: وَرِمَت مآقيها. و الشاةُ والفَرَسُ:… … Arabic modern dictionary
نأى | نأي | — الوسيط (نَأى) عنه: نَأيًا: بَعُد عنه. فهو ناء. ويقال للرجل إذا تكَّبر وأَعرض: نأى بجانبه. و النُّؤْيَ: عَمِله. (أنْأى) الشيءَ: أبعده. و الخباء: عَمِل لهُ نُؤْيًا. (انْتأى): ابتعد. و نُؤيًا: اتخذه. (تَنَاءَوا): تباعدوا. (النُّؤْيُ): مجرًى يحفر حول … Arabic modern dictionary
نز | نزز | — الوسيط (نَزَّ) المكان ِ نَزًّا، ونزيزا: صار ذا نزّ. و كثُر نزُّهُ. و الفؤاد نَزًّا: قوي ذكاؤه. و الظبي نزيزًّا: عدا وصّوت. و وتر السهم: اضطربَ في الرمي. و فلان عني: ابتعد وانفرد جانبا. (أنزَّ) المكان: تتابع نزُّه. الرجلُ: تشدّد وتصلّب. (نازَّ)… … Arabic modern dictionary
نفل — الوسيط (نَفَلَ) الرَّجُلُ ُ نَفْلاً: حلَفَ. و فلانًا: أَعطاه نافِلَةً من المعروف. ويقال: نَفَلَ القائدُ الجُنْدَ: جعل لهم ما غنِموا. (أَنْفَلَ) فلانٌ: أَخذ الفأْسَ وقطَعَ القَتادَ لإِبله. و له: حَلَفَ. و فلانًا: نَفَلَه. (نَفَّلَ) عن صاحبه: دفَع… … Arabic modern dictionary