-
61 من أجل ذلك
مِنْ أجْلِ ذَلِكَfor that reason, because of that, that is why, on account of this, therefore, consequently, accordingly, hence, thus -
62 صراع من أجل الوجود أو البقاء
صِرَاعٌ مِنْ أجْلِ الوُجُودِ أو البَقَاءArabic-English new dictionary > صراع من أجل الوجود أو البقاء
-
63 الفن من أجل الفن
الفَنّ لِلْفَنّ، الفَنّ مِنْ أجْلِ الفَنّ -
64 إلى أجل غير مسمى
إلى أجَلٍ غَيْرِ مُسَمّىـ انظر: أجَل -
65 for
[fɔː]1. preposition1) to be given or sent to:لِThis letter is for you.
2) towards; in the direction of:نَحْوWe set off for London.
3) through a certain time or distance:لِمُدَّة ، لِمَسافَةfor three miles.
4) in order to have, get, be etc:من أجْل، بِخصوصGo for a walk.
5) in return; as payment:مُقابِلHe paid $2 for his ticket.
6) in order to be prepared:ليكون مُسْتَعِدّاHe's getting ready for the journey.
7) representing:مُمَثِّلا لِHe is the member of parliament for Hull.
8) on behalf of:بالنيابَة عَنWill you do it for me?
9) in favour of:مَعَ ، مؤيِّد، مُناصِرAre you for or against the plan?
10) because of:بِسَببfor this reason.
11) having a particular purpose:من أجل شَيء مُعَيَّنShe gave me money for the bus fare.
12) indicating an ability or an attitude to:(قُدره أو موهِبَه) في مجال، لِan ear for music.
13) as being:على أنَّهThey mistook him for someone else.
14) considering what is used in the case of:آخذين بعين الأعْتِبار أنَّ، بالنِسْبَةِ لِIt is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).
15) in spite of:بالرَّغْمFor all his money, he didn't seem happy.
2. conjunctionbecause:بِسَبَب، لأنَّIt must be late, for I have been here a long time.
-
66 for effect
for the sake of making an impression:من اجل تَرْك الأنْطِباعYou don't mean that – you only said it for effect.
-
67 for heaven's sake
an expression used to show anger, surprise etc:بِحَق السَّماء! من أجل الله!For heaven's sake, stop making that noise!
-
68 get up steam
to build up energy ready for effort.يُجَمِّع طاقَتَه من أجلِ جُهْدٍ جَديد -
69 shoot
[ʃuːt] past tense, past participle shot [ʃɔt]1. verb1) ( often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc:يُطْلِقُ النّارHe shot an arrow through the air.
2) to hit or kill with a bullet, arrow etc:يَصْطادHe was sentenced to be shot at dawn.
3) to direct swiftly and suddenly:يَرمي نَظْرَة غَضَبShe shot them an angry glance.
4) to move swiftly:يَنْدَفِع، يَنْطَلِقThe force of the explosion shot him across the room.
يُصَوِّرWe will start shooting next week.
6) to kick or hit at a goal in order to try to score.يَقْذِفُ الكُرَه7) to kill (game birds etc) for sport.يَقْتُلُ الطّيور من أجل الرياضَه2. nouna new growth on a plant:بُرْعُم، فَسيلَهThe deer were eating the young shoots on the trees.
-
70 أرجأ
أَرْجَأَ \ adjourn: (of meetings) stop, to break off until another time. postpone: to delay (a planned event or action): The match was postponed (till next Saturday) because of rain. put off: to delay: We have put off the meeting till tomorrow. suspend: to stop or set aside for a short time, hang: I shall suspend judgement until I know all the facts. An electric light was suspended on a wire over the entrance. \ See Also أجل (أَجَّل) -
71 ضحى
ضَحَّى \ sacrifice: to offer (sth.) ceremonially to a god: The ancient Greeks sacrificed animals on important feast days. \ ضَحَّى بِـ \ give: to pay; hand over (sth.) in return for sth. else: How much did you give for that watch? She gave her life for her children’s safety when the house was on fire. \ ضَحَّى بشيء (من أجل غاية نبيلة) \ sacrifice: to give (sth.) up, for some noble reason: She sacrificed her life for her child (She died in saving it). He sacrificed his holiday to get an urgent job done. -
72 قاتل
قَاتَلَ \ fight, (fought): to carry on (a battle, war, etc.), struggle against: The English and the French fought (each other) in the Napoleonic wars: He fought for his rights. \ قَاتَل من أجل مَبْدأ \ strike a blow (for/against): do sth. important for or against something, esp in some sort of struggle: He struck a blow for freedom by his action. -
73 adjourn
أَرْجَأَ \ adjourn: (of meetings) stop, to break off until another time. postpone: to delay (a planned event or action): The match was postponed (till next Saturday) because of rain. put off: to delay: We have put off the meeting till tomorrow. suspend: to stop or set aside for a short time, hang: I shall suspend judgement until I know all the facts. An electric light was suspended on a wire over the entrance. \ See Also أجل (أَجَّل) -
74 postpone
أَرْجَأَ \ adjourn: (of meetings) stop, to break off until another time. postpone: to delay (a planned event or action): The match was postponed (till next Saturday) because of rain. put off: to delay: We have put off the meeting till tomorrow. suspend: to stop or set aside for a short time, hang: I shall suspend judgement until I know all the facts. An electric light was suspended on a wire over the entrance. \ See Also أجل (أَجَّل) -
75 put off
أَرْجَأَ \ adjourn: (of meetings) stop, to break off until another time. postpone: to delay (a planned event or action): The match was postponed (till next Saturday) because of rain. put off: to delay: We have put off the meeting till tomorrow. suspend: to stop or set aside for a short time, hang: I shall suspend judgement until I know all the facts. An electric light was suspended on a wire over the entrance. \ See Also أجل (أَجَّل) -
76 suspend
أَرْجَأَ \ adjourn: (of meetings) stop, to break off until another time. postpone: to delay (a planned event or action): The match was postponed (till next Saturday) because of rain. put off: to delay: We have put off the meeting till tomorrow. suspend: to stop or set aside for a short time, hang: I shall suspend judgement until I know all the facts. An electric light was suspended on a wire over the entrance. \ See Also أجل (أَجَّل) -
77 kidnap
خَطَف شخصًا (من أجلِ فِدْيَةٍ) \ kidnap: to seize and hide (sb.), so as to get money (ransom) from his family or elsewhere. -
78 sacrifice
أُضْحِية \ sacrifice: an offering to God or a god. \ تَضْحية (بشيءٍ عزيز) \ sacrifice: an act of giving sth. that one values. \ ضَحَّى \ sacrifice: to offer (sth.) ceremonially to a god: The ancient Greeks sacrificed animals on important feast days. \ ضَحَّى بشيء (من أجل غاية نبيلة) \ sacrifice: to give (sth.) up, for some noble reason: She sacrificed her life for her child (She died in saving it). He sacrificed his holiday to get an urgent job done. \ قَدَّمَ الأضاحي \ sacrifice: to offer (sth.) ceremonially to a god: The ancient Greeks sacrificed animals on important feast days. \ قَرَّب (القُربان) \ sacrifice: to offer (sth.) ceremonially to a god: The ancient Greeks sacrificed animals on important feast days. \ See Also قدم (قَدَّم) \ قُرْبَان \ sacrifice: an offering to God or a god. -
79 strike a blow (for/against)
قَاتَل من أجل مَبْدأ \ strike a blow (for/against): do sth. important for or against something, esp in some sort of struggle: He struck a blow for freedom by his action.
См. также в других словарях:
أجل — أجل: الأَجَلُ: غايةُ الوقت في الموت وحُلول الدَّين ونحوِه. والأَجَلُ: مُدَّةُ الشيء. وفي التنزيل العزيز: ولا تعزموا عقدة النكاح حتى يبلغ الكتاب أَجله؛ أَي حتى تقضي عدّتها. وقوله تعالى: ولولا كلمة سبقت من ربك لكان لِزاماً وأَجلٌ مسمّى؛ أَي لكان… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
أجل — I الوسيط (أَجَلَ) الشيءَ أُجْلا: حبسهُ ومنعه. وفلاناً: عالجه من الإِجْل. (أَجِلَ) أَجَلاَ: تأَخَّرَ. فهو أَجِلَّ، وآجِلٌ، وأَجِيلٌ. و فلان: اشتكى الإجْلَ. (آجَلَه) إِيجالاً: حبسه ومنعه. (أَجَّلَ) الشيءَ: أخَّره. و سَمَّى له أَجَلاً. و الماءَ:… … Arabic modern dictionary
آجل — معجم اللغة العربية المعاصرة آجِل [مفرد]: مُؤخَّر، مُتأخِّر، خلاف عاجل سيزوره آجلاً: مستقبلاً ستُحلّ المشكلة آجلاً بإذن الله | عاجلاً أو آجلاً: واجب الحدوث اليوم أو غدًا … Arabic modern dictionary
аҷалгиёҳ — [اجل گياه] бот. як оилаи гиёҳҳои бисёрсолаи доруӣ ва ороишии заҳрнок, ки решаи картошкамонанд дорад, аконит … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
аҷалрасида — [اجل رسيده] он ки марги ӯ наздик шуда бошад … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Partis politiques tunisiens — Tunisie Cet article fait partie de la série sur la politique de la Tunisie, sous série sur la politique … Wikipédia en Français
رجل — I الوسيط (رَجَلَهُ) ُ رَجْلاً: أَصَاب رِجْلَهُ. و الشاةَ: عَقَلَهَا برجليه. و عَلَّقَهَا برجلِها. و المرأَةُ وَلَدها: وضعتْه بحيث خرجت رجلاه قبل رأْسه. (رَجِلَ) َ رَجَلاً، ورُجْلَةً: عَظُمَتْ رِجْلُهُ. و مَشَى على رجلَيْهِ. و قَوِيَ على المَشْي.… … Arabic modern dictionary
Batelco — Bahrain Telecommunications (Batelco) is the principal telecommunications company of Bahrain. The company is headquartered in Bahrain and is listed on the Bahrain Stock Exchange. In 2008, it posted profits of US$269.2 million (BD101.5m) on a… … Wikipedia
Nazeer Akbarabadi — Born Wali Muhammad 1735 Delhi Died 1830 Occupation poet Language Urdu … Wikipedia
Congrès pour la république — المؤتمر من أجل الجمهورية Données clés Président Moncef Marzouki … Wikipédia en Français
Forum démocratique pour le travail et les libertés — التكتل الديمقراطي من أجل العمل والحريات Données clés Secrétaire général Mustapha Ben Jaafar … Wikipédia en Français